Кто сказал, что ведьмаки не заслуживают простого человеческого отдыха? Или тот факт, что одним ударом он может располосовать любого человека от плеча до таза да так, что тот останется жив, лишает убийц чудовищ всякого права на житейские слабости?
Не сказать, что Геральт был без ума от рыбалки, что процесс ужения вызывал в нем какой-то щенячий восторг. Проводить часы напролет, закинув нога на ногу и поглядывая на мерно покачивающийся поплавок – это был не его выбор. Но необходимость. Хочешь выжить – ешь. Хочешь есть – добудь себе еду. И рыбалка была одним из наиболее простых способов. Если, разумеется, не брать таверны и харчевни, где за пару звонких монет тебе обеспечат худо-бедный ужин, а еще за пятак даже предложат лавку.
Но всякий раз в городе не заночуешь, и Цири должна научиться тому, чтобы выживать своими силами. Маленькая ведьмачка должна быть готовой к тому, что жизнь – не тропа из цветов, на которой златогривые единороги катают тебя по звездам.
Поплавок мерно покачивался взад и вперед, оставаясь беспечно спокойным. Клёва не было, и Геральт бы задремал, если бы не тонкий голосок, вонзившийся в его убаюканную головушку.
– Цири, – выдохнул ведьмак, оказываясь на ногах.
Сердце бешено отстукивало ритм. Меч, прихваченный из крепости, выпрыгнул из ножен. Свободной рукой Геральт прижал худенькую девочку к себе. Лихорадочный взгляд прыгал по зарослям орешника, из которых недавно выскочила Цири.
– Что ты видела?
Голос его остался холоден и спокоен. Ведьмак позволил себе всего лишь мимолетную слабость, крепко сжав девичье плечико, но тотчас ослабил хват.
Медальон потяжелел. Покачнулся раз. Другой. Третий. Стал ещё тяжелее. Ветви орешника затревожились, зашумели, заходили ходуном. Затем раздался писк и щелканье мандибул. И всё успокоилось. Затихло.
– За спину, – скомандовал ведьмак, – и не вмешивайся, что бы не случилось.
Он сделал шаг вперед, накрыл левой рукой рукоять меча. Медальон задрожал, запрыгал на цепочке, словно норовя сорваться. Земля справа от ведьмака пошла бугром, вспучилась, но Геральт не дал себя обмануть. Ведьмак рванулся влево, всего в три шага разрывая дистанцию и удобнее перехватывая клинок для короткого колющего удара.
Вовремя. Игерн, прозванный оксенфуртскими умами сколопендроморфом обыкновенным, разорвал земляную поверхность, взметая к небу белесые корни, клочья травы и мелкий камень. Стальной клинок ударил в сегментированный панцирь, отбрасывая чудовище.
Игерн заверещал, щелкая огромными челюстями и перебирая многочисленными ножками, а затем ударил: просто, сильно, намереваясь оглушить обидчика, прихлопнуть его к земле, где уже прожорливые мандибулы довершат начатое.
Шаг, поворот, укол – ведьмачьи рефлексы не подвели, и вот в крепком панцире чудовища отыскалась брешь. Мутная зеленая жижа брызнула во все стороны. Сколопендроморф дернулся, усугубляя полученную рану, попытался уйти под землю, попытался спастись. Тщетно.
Мощным пинком Геральт повалил чудище, новый удар пригвоздил игерна к земле. Резкий поворот клинка, и сколопендроморф, приколотый к земле, затрепыхался, задергался, напрасно сжимая свои могучие кольца.
Геральт, выдернув меч, нанес резкий удар в незащищенное брюхо, распластывая игерна надвое. А затем отскочил, уклоняясь от брызнувшей жижи.
Игерн конвульсивно дернулся, свернулся клубком. Игольчатые лапки слегка подрагивали, но Геральт знал: сколопендроморф мертв.
– Цири! – позвал он чуть слышно. – Эй, ведьмачка!
Он повернулся.
– Испугалась?
Отредактировано Геральт (07.12.20 12:56)