Aen Hanse. Мир ведьмака

Объявление

Приветствуем вас на ролевой игре "Aen Hanse. Мир ведьмака"!
Рейтинг игры 18+
Осень 1272. У Хиппиры развернулось одно из самых масштабных сражений Третьей Северной войны. Несмотря на то, что обе стороны не собирались уступать, главнокомандующие обеих армий приняли решение трубить отступление и сесть за стол переговоров, итогом которых стало объявленное перемирие. Вспышка болезни сделала военные действия невозможными. Нильфгаарду и Северным Королевствам пришлось срочно отводить войска. Не сразу, но короли пришли к соглашению по поводу деления территорий.
Поддержите нас на ТОПах! Будем рады увидеть ваши отзывы.
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP
Наша цель — сделать этот проект активным, живым и уютным, чтоб даже через много лет от него оставались приятные воспоминания. Нам нужны вы! Игроки, полные идей, любящие мир "Ведьмака" так же, как и мы. Приходите к нам и оставайтесь с нами!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Aen Hanse. Мир ведьмака » Здесь и сейчас » [27 апреля, 1272] — Чепуха


[27 апреля, 1272] — Чепуха

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

imgbr1

Значимость: личный

Статус набора: закрытый


Время: день
Место: Вызима
Участники: Эрика Милорадович, Йоанн Кальвейт
Предисловие: Как и опасалась Эрика, после приема у Императора Витольд разболелся. Графиня и ее попутчики оказались вынуждены задержаться в Вызиме, однако, город, как выяснилось позднее, был совершенно не рад незваным гостям.

+1

2

27 апреля. Утро.
Ночь прошла неспокойно. Как Эрика и предполагала, несколько часов она попросту не могла уснуть, прокручивая в голове события ушедшего дня, размышляя о будущем и строя планы по возвращению в Лидзбарк, а потом, когда, наконец, отдалась Морфею, оказалась разбужена разболевшимся младшим братом. Лишь к утру ей удалось кое-как совладать с одолевшим Витольда жаром и вернуться в свою постель. Однако и тут ее сон потревожила местная служка, пришедшая сообщить, что милсдарь Кальвейт изволили отъехать и обещались вернуться к полудню.
- О! Как это любезно с его стороны! – проворчала Милорадович, спуская ноги с кровати и потирая заспанное лицо, - Уехать именно сейчас, когда мне особенно нужна помощь. Спасибо...
- Эмма.
- Спасибо, Эмма. Будь любезна, принеси мне умывание и завтрак.
Девушка поклонилась и торопливо вышла. Графиня нехотя поднялась, потянулась и подошла к окну, откуда открывался вид на давно уже пробудившийся оживленный город, из-за обилия нильфгаардцев похожий на людской муравейник. «А когда-то здесь было красиво», - вспомнила Эрика, отходя к столу, а от него к постели Витольда, что из-за болезни ночевал в одной комнате с сестрой, - «чего только стоили осенние ярмарки. Интересно, в Империи принято украшать на праздники улицы?» Милорадович было задумалась, пытаясь представить, как это могло бы выглядеть, но тотчас же отвлеклась, вспомнив о состоянии брата.
- Доброе утро, малыш, - сказала она ему, опустившись на постель рядом, - Как ты сегодня? Ты совсем сырой. Давай снимем эту рубашку. Я принесу тебе новую. А ты пока постарайся перебраться в мою кровать. Эти простыни нужно как следует просушить.
- Ох, Эмма! Ты как раз вовремя. Поставь все на стол и помоги мне. Нужно вывесить на улицу простыни и вот эту рубашку. Я доплачу за труды. Поможешь?
Служанка услужливо закивала, и через пару минут они с Эрикой уже переложили Витольда на сухую кровать, а все белье вытащили на улицу, аккуратно развесив на веревках. Благо, погода была ясной и, похоже, не собиралась портиться. «Вот и чудно. Сейчас соберусь и схожу за лекарствами для Витольда. К полудню как раз успею вернуться. Нет, думаю, даже раньше».
Еще раз поблагодарив служанку и заплатив ей несколько оренов, Милорадович возвратилась в комнату, чтобы спустя всего лишь четверть часа вновь оказаться на улице и отправиться на городскую площадь, где в свое время находились торговые лотки и многочисленные лавочки, всегда открытые для горожан и приезжих. Теперь же на улице было довольно безлюдно, несколько дверей оказались заколоченными, а на месте знакомого графине магазинчика травника появилась богатая лавка с усатым господином за прилавком. Не замечая посетительницу, мужчина с надменным видом протирал пузатую склянку и, кажется, не собирался отвлекаться от своего занятия.
- Добрый день, - обратилась к нему Эрика, - мне нужно снадобье от простуды. Лучше в готовом виде.
- Нужно, да? А больше ничего тебе не нужно?
Нехотя оторвавшись от склянки и швырнув на прилавок тряпку, торговец недобро уставился на свою гостью.
- Ходят тут всякие оборванки! Кто тебя вообще в магазин пустил?! Сидела бы дома да нянчила карапузов! Надо ей, ишь чего! Ну чего вылупилась?! Аль ты из этих будешь? Из продажных девок? А? То-то одна мотаешься! Наверняка нечистая! Так бы тогда и сразу!
Мужик выкатился из-за прилавка и, на ходу развязывая штаны, поволокся в сторону покупательницы. Пахнуло дешевым пойлом, потом, немытым телом. Милорадович брезгливо поморщилась и отступила назад. От внезапного наплыва оскорблений она на мгновение опешила, но даже теперь, когда нашлась, не испытала ни малейшего желания отвечать торгашу.
- Я ухожу, - сказала она ему, - простите за беспокойство.
Последнюю фразу Эрика произнесла с неприкрытым сарказмом, однако, торговец, занятый совершенно другими мыслями, предпочел ее не услышать и, вместо того, чтобы вернуться к прилавку, метнулся вперед, грубо схватив ускользнувшую было жертву. Одна рука вцепилась Милорадович в волосы, вторая бесцеремонно полезла под юбки. Разумеется, все это сопровождалось движением к небольшому столу, вполне подходящему для насилия.
Графиня брыкалась, пыталась царапаться, кусаться и бить ублюдка каблуками ботинок, но все эти жалкие потуги, казалось, лишь распаляли его, жаждущего поскорее добраться до вожделенной цели. Наконец, Ее Сиятельству удалось слегка изменить свое положение и закричать, призывая прохожих на помощь. За это, правда, ее ударили головой о стену, но громкий визг все же привлек внимание зевак и проходящего мимо нильфгаардского офицера.
При появлении военного мужик был вынужден отпустить свою жертву, и Эрика торопливо попятилась к выходу, на ходу поправляя испачканное и кое-где порванное платье.
- Спасибо, - только и пробормотала она, а затем, оказавшись на свободе, со всех ног побежала в трактир, влетела в комнату и, с грохотом захлопнув дверь, съехала по стене на пол.

+2

3

Кальвейт возвращался назад в хорошем расположении духа. Дела завершились удачно, день выдался погожим, а на обед была обещана сочная и свежая дичь. Поводов опаздывать у него не было. Одна лишь беда – у графини приболел младший брат. И судя по тому, что он слышал, приболел довольно крепко. Вот это известие, пожалуй, было тем единственным, что могло подпортить этот день.
И эта же мысль заставила его придержать коня, когда он проезжал мимо лавки травника, которая расположилась по пути к трактиру. Он не знал наверняка, но разумно предполагал, что Милорадович уже послала за лекарствами для своего брата и всё же спешился, чтобы заглянуть внутрь и приобрести некоторые настойки. Если они не понадобиться Витольду, то всё равно не пропадут. На севере полезно было держать при себе лекарства от простуды.

В трактир Йоанн вошёл уже не в таком сиятельном настроении. Сияние потухло где-то по дороге, но всё же мужчина оставался по-военному сдержан и сух. Обогнув зал, он поднялся вверх по лестнице, выходя в коридор с жилыми комнатами. Здесь было довольно уютно, чисто и сухо. Трактир оказался довольно приличным, для севера.
Стуча по половым доскам каблуками, Кальвейт тяжёлой поступью направился в сторону своей комнаты. Ему хотелось заглянуть к графине, но сперва стоило оставить покупки в комнате… каково же было его удивление, когда он обнаружил её у себя, сидящую на полу.
Тут на лице военного проступило удивление, но взглянув в её тусклые серые глаза, оно сменилось на сочувствие. Сделав шаг в комнату он затворил за собой дверь, поставил тихо звякнувший флаконами свёрток на стол. За это время он уже успел понять, что Милорадович девушка с характером, с её судьбой это не удивительно и заслуживало уважения.  Однако как её следовало поддержать? Не оскорбит ли её сочувствие? Сейчас она напоминала ему обиженного ребёнка, которого следовало успокоить, но ребёнком она не была. «Интересно, почему же из всех комнат, ты решила забежать в мою? Неужели прониклись симпатией к южному захватчику?...» Впрочем, она ему тоже была ему в определённом смысле симпатична, так что гнать её Йоанн не собирался.
- Я так погляжу, ваш день не задался? – вопрос был произнесён в крайней степени риторическим тоном. – Может хотите выпить чего-нибудь? Чая, вина или чего по-крепче? – Присев рядом на корточки Йоанн достал из-за пазухи флягу и протянул в качестве предложения.

Отредактировано Йоанн Кальвейт (18.03.22 09:34)

+2

4

К возвращению Кальвейта Эрика уже немного успокоилась. Конечно, она все еще выглядела растерянной и была бледна, однако, колотившая тело нервная дрожь отступила, а рваные мысли приобрели какой-никакой порядок. «О Мелитэле!», - думала Милорадович, качая головой и стирая с лица неровные дорожки соленых слез, - «Я в порядке, если не считать испорченное платье, синяки и кровоподтек на лбу. Со мной ничего не случилось. Я смогла убежать, а теперь я должна... Нет, просто обязана успокоиться. Моя обида не имеет никакого значения. Этот человек...» Ее Сиятельство шмыгнула носом и облизнула губы. «Этот человек не должен остаться безнаказанным. Я уцелела, но я не единственная женщина, которая нуждается в услугах травника. Кто-то должен сделать хоть что-нибудь, чтобы защитить остальных. Нильфгаард, кажется, любит кичиться справедливостью своей судебной системы. Ну что же... Вот и проверим. Но как же стыдно... И я ведь знала, что однажды что-то такое случится. Дура! Наивная дура!»
Эрика подтянула к себе колени и, обняв их руками, отвернулась к окну. С пола, правда, было не видно, что именно происходит на улице, однако темерка и не хотела смотреть на что-то определенное. Погруженная в собственные мысли она вообще пребывала далеко от тихого уютного трактира, ставшего ей, Витольду и господину Кальвейту временным домом. Точно также потеряла Милорадович и ощущение времени и пространства, а оттого встрепенулась, стоило хозяину комнаты вернуться к себе и отворить тяжелую дверь.
- Простите, я... - Графиня попыталась было подняться на ноги, однако, резкое движение отозвалось острой болью и тошнотой, и дворянка оказалась вынуждена сохранить прежнюю позу и дать себе прийти в чувство, - Верно. Мой день не задался. Можно сказать и так. Простите, я предстала перед Вами в ненадлежащем виде, да и к тому же явилась без приглашения. Мне не хотелось пугать и будить Витольда. Мне было нужно побыть одной. Если Вас не затруднит, Вы могли бы проверить, каково сейчас состояние моего брата и спит ли он? Спасибо... Не откажусь.
Эрика улыбнулась и, приняв из рук Йоанна флягу, сделала несколько больших и уверенных глотков. Крепкий алкоголь тотчас же сжал горло и выбил из глаз слезу, однако, его тепло приятно согрело нутро, добавив ощущения безопасности и покоя. Темерка вернула флягу ее хозяину и, вздохнув, убрала с лица спутанные волосы, что тотчас же обнажили оставшуюся на лбу кровавую ссадину.
- Прошу Вас, дайте мне руку, - попросила Милорадович Кальвейта, - у меня кружится голова и, кажется, - да, точно, - я сломала каблук на ботинке... Ох, ничего, это ерунда... Еще раз простите мне мой внешний вид.
Графиня снова вздохнула и посмотрела на подол своего дорожного платья. Некогда украшенный плотным кружевом, теперь он был перемазан в грязи и пыли, а оборка кое-где оказалась оторвана и болталась безобразным куском материи. Рукава задрались, обнажив запястья и начавшие наливаться кровью отпечатки мужицких пальцев. Не желая демонстрировать всего, Эрика торопливо дернула рукава и сложила руки под грудью.
- Я... Мне нужно поговорить с Вами, но сперва я должна привести себя в порядок. Прошу, подождите здесь. Я вернусь через четверть часа.
Милорадович коротко кивнула офицеру и, не сказав более ни слова, выскользнула за дверь, притворив ее за собой.
Вернулась она, как и обещала, через непродолжительное время. Все такая же бледная, но уже куда более собранная, серьезная и решительная. Пострадавшее платье сменило запасное, а растрепанные волосы оказались заплетены в простую тугую косу.
- Вы можете поговорить со мной сейчас? – поинтересовалась Ее Сиятельство, когда Йоанн отворил ей дверь, - Это важно.
Эрика вошла и устроилась на стуле возле массивного письменного стола.
- Вызима сейчас принадлежит Нильфгаарду, так ведь? – сложив руки поверх юбки начала она, - А значит на ее территории действуют законы Империи, я права?
Темерка выжидающе глянула на нильфгаардца.
- Но, если все так, тогда скажите мне, почему граждане Империи, считают возможным и допустимым обращаться с женщиной, как с вещью, притом принадлежащей всем и каждому?! Я северянка. Я родилась и выросла на Севере, который, вы, южане, называете варварским... Вы кичитесь своим превосходством, но поступаете в сущности точно также. То, что я слышала о равноправии в Нильфгаарде, это ложь? Женщина в Империи – точно такое же бесправное и беспомощное существо, как и в Северных Королевствах? И любой ублюдок, если только он родился мужчиной, может сделать с ней все, что ему захочется? Я, дворянка, и я могу за себя постоять, но что делать остальным женщинам и девушкам? Кто станет защищать их? Мужья? Отцы? Братья? А что, если их нет? Что тогда должна делать женщина? Как она должна выживать? Этот человек – торговец из лавки травника – назвал меня девицей легкого поведения. Разумеется, ко мне это не имеет отношения, но я вдруг задумалась: почему? Что заставляет женщину идти торговать собой? – И я поняла. Нужда. Безысходность. Нищета. Голод. Как женщина, вдруг оставшаяся без мужа, должна прокормить ораву их общих детей? Кто придет ей на выручку? И по какому такому праву какой-то торгаш смеет обращаться с отчаявшейся несчастной женщиной, как с ничтожеством, которое чем-то ему обязано? Ему, вполне вероятно, никогда никого не растившему! Это ведь женское дело – растить детей... И ничего, что у него тоже когда-то была мать, которая выносила его, рискуя собственной жизнью и, уж точно, здоровьем, не спала возле его кроватки, когда он болел, выкормила его и подняла на ноги... Почему женщина не получает уважения за все то, что она делает, а мужчина получает его по одному лишь праву рождения?! - Я хочу, чтобы Вы, господин Кальвейт, пошли со мной и помогли мне наказать этого человека. Не ради моей оскорбленной чести, но ради тех, других, кто придет к нему после меня. Согласитесь, это ведь важно сделать для жительниц Вызимы хотя бы что-то? Мы с Вами можем за них заступиться и, раз мы можем, значит, мы должны.
Милорадович замолчала и в упор посмотрела на своего собеседника.

Отредактировано Эрика (18.03.22 14:20)

+3

5

Плачевное состояние графини, которое Кальвейт имел «радость» созерцать, будило в нём гнев и раздражение. Приличному мужчине не пристало так обращаться с женщиной, тем более с такой хрупкой и молоденькой.
- Вам бы врача, графиня, - мягко заметил он, беря в свою грубую и горячую мужскую ладонь хрупкую и прохладную девичью ручку, помогая подняться. – Выглядите вы скверно и своего брата только напугаете, если не позаботитесь о себе как следует.
Глоток крепкого напитка из фляги добавил немного цвета щекам, но стоило подняться, как её лицо резко и категорически побледнело.
- Похоже у Вас сотрясение. Я проведаю вашего брата, но взамен мне бы хотелось, чтобы вы проведали лекаря, как можно скорее. Удар головой может привести к серьёзным последствиям в дальнейшем, его нельзя оставлять без внимания.
Впрочем, дальше докучать своими наставлениями лейтенант не стал. Милорадович при всей своей юности была уже достаточно взрослой и претендовала на должность, которая предполагала наличие ума и благоразумия. Пока что, серьёзных поводов усомниться ни в первом, ни во втором она не давала.
Проводив девушку взглядом Йоанн плотно закрутил колпачок фляги и засунул его обратно за пазуху. Оставалось лишь гадать, что же так такого хочет обсудить графиня, что будет даже важнее её здоровья. Впрочем, вскоре он это узнает, а пока стоило заглянуть к её брату и отнести ему лекарства…
 
К себе Йоанн вернулся незадолго до возвращения графини Милорадович. Не зная сколько именно времени потребуется ждать, он сел за стол и взялся за чтение книги, за чем его и застали.
- Конечно, присаживайтесь, - коротко отозвался он, вкладывая закладку и убирая книгу в сторону. – Да, вы правы, покуда Вызима принадлежит Нильфгаарду, на её территории действуют законы Империи.
Всё это, конечно, было лишь прелюдией к чему-то масштабному. Судя по виду, графиня была настроена воинственно и решительно излила бы свой праведный гнев, если не на голову виновника, то на любого, кто посмеет ей перечить. Есть у женщин такая черта. Глупые и неопытные мужчины часто становятся жертвами подобных нападок, не сумев вовремя распознать сигналы. Казалось бы, такие очевидные. Вопрос был лишь в том, по поводу чего пойдёт разговор.
«Что ж, у этой женщины есть позиция – это вызывает уважение. Да и гнев её вполне справедлив.» Вероятно, Миларадович сейчас сказала больше, чем осмелилась бы в другой ситуации. Всё-таки они не были близкими друзьями, но её откровенность была приятна хотя бы тем, что не была противна. Не всегда бывает комфортно слушать позицию другого человека, особенно если она не совпадает с твоей собственной. Но никаких резких противоречий у Кальвейта Милорадович не вызвала.
- Чтобы высказывать подобную позицию на севере нужно обладать большей смелостью, чем на юге. Отваги Вам не занимать, - спокойным и серьёзном тоном ответил Йоанн.
Как истинная женщина графиня призывала мужчину к активным действиям, храня в груди огонь, словно драконица. И не важно, что щуплая и выглядит лет на пятнадцать, даже со всеми своими платьями и макияжем. Вот только ему предстояло швырнуть ведро снега на это священное пламя.
- Так уж вышло, что я на обратном пути заглянул в ту же лавку, в которой с Вами случилась неприятность. Виновный уже наказан, куда следует доложено, мужчину ждёт соответствующее наказание за нанесения побоев и попытку изнасилования графини Элландера. Лекарства, - продолжил он как ни в чём не бывало, - для вашего брата я принёс. Без них он чувствует себя довольно скверно, но, думаю скоро пойдёт на поправку. Я отправил служанку привести лекаря, я успел познакомиться с одним хорошим. За одно он осмотрит и Вас, если пожелаете. Могу ли я ещё чем-то вам помочь?

Отредактировано Йоанн Кальвейт (28.03.22 13:53)

+1

6

Эрика была настроена решительно. Если бы господин Кальвейт отказался слушать ее или же воспротивился бы намерению своей прелестной собеседницы немедленно наказать обидчика, она пошла бы в лавку одна, надеясь отыскать поддержки у городской стражи, однако, делать этого не пришлось. Милорадович протяжно вздохнула и прислонилась к стулу спиной.
- Если бы мне доставало отваги, я бы делала, а не только говорила, - с сожалением в голосе произнесла она, - я действовала бы самостоятельно и не ища поддержки у мужчин, которых считаю неправыми. Осуждать и ждать помощи несколько лицемерно с моей стороны, но я не могу не признать, что все еще остаюсь слишком слабой, чтобы противостоять открыто. Может быть, постепенно я изменю существующий порядок вещей. Хотя бы в Лидзбарке. В моем графстве любой может рассчитывать на справедливую помощь. Притом не только рассчитывать, но и получать ее.
Темерка поджала губы и ненадолго замолчала, думая о своем. В своей фантазии она видела себя горделивой властительницей, что защищает и оберегает свой народ словом, мечом и огнем, однако, на деле все обстояло совсем иначе, и даже сейчас Ее Сиятельство была вынуждена помнить об этикете, держать лицо и вглядываться в глаза Кальвейта, ища в них ответ на свои слова и, возможно, согласие с мыслями. По крайней мере, то, что южанин решил озвучить, вполне соответствовало с намерениями северянки, хотя и звучало несколько сухо и обезличено. Эрика приложила палец к подбородку и заправила за ухо прядь волос, не попавшую в косу.
- Могу я узнать, что именно было сделано? – строго спросила она, - И какое наказание ждет этого человека? Что с ним будет? Что будет с его жертвами, если только дело дойдет до суда, и они решатся свидетельствовать против него? Получат ли несчастные хотя бы что-то или же на месте одного торговца просто появится другой? Знаете, что я думаю? – Почему бы не поставить на это место женщину? Наверняка среди бывших учениц Оксенфуртской Академии найдутся желающие заняться лавкой травника. Моя подруга держит лечебницу в Оксенфурте, и ей вполне это удается. Я хочу сказать: женщины должны видеть, что их защищают, и что, меняя одно на другое, действуют не только в рамках закона, но и пытаются сделать лучше для них.
Милорадович вновь прервалась. «Вот теперь я точно сказала все, что хотела сказать», - рассудила она, - «теперь можно подумать и поговорить об иных вещах и делах. Например, о Витольде».
- Спасибо Вам, господин Кальвейт. Я благодарна Вам за то, что помогаете моему брату. Уверена, он скоро поправится, и мы сможем вернуться в Лидзбарк. Мне очень жаль, что сейчас мы вынуждены задерживаться здесь. Лекарь? Да, полагаю, лекарь сейчас был бы кстати. Я обязательно с ним пообщаюсь. Но не тревожьтесь о моем состоянии. Я уверена, что никакого сотрясения у меня нет. Со мной все будет в порядке. Мне нужно лишь отдохнуть.
Графиня легко улыбнулась и вновь сложила руки поверх юбки. Беседа, кажется, подходила к концу, однако, уходить без ответа Ее Сиятельство не собиралась. Прежде, чем возвращаться к своим делам, она должна была убедиться: мерзавец не останется безнаказанным, а положение женщин в Вызиме хотя бы немного изменится к лучшему. «По крайней мере, я определенно всколыхну лживый покой этих мест», - подумала северянка, - «а, может быть, даже и преуспею, если Вы все же решите за это взяться».
- Да... Если нужно мое участие... Я сделаю все, что от меня зависит, и находится в моих силах, - после непродолжительной паузы все же добавила Милорадович.

Отредактировано Эрика (06.04.22 11:10)

+1

7

- Этот мужчина обвиняется в нападении на графиню, тяжесть его наказания так же будет завесить от заключения врача, который вас осмотрит. Но нападение на знатную особу и без того достаточно тяжкое преступление – не переживайте по этому поводу. Тяжести этого наказания хватит и в качестве возмездия тем, кто мог пострадать от его рук прежде. – Заверил её Кальвейт. – Завтрашним днём вам нужно будет поговорить со стражей и рассказать о случившемся как можно подробнее. Сегодня я запретил им вас беспокоить, мне хотелось, чтобы вы успокоились и привели себя в порядок. Хотя если вы будете не в состоянии, то вашу встречу можно отложить ещё на какое-то время. Виновник из тюрьмы никуда не денется.
Судя по потому, что слышал Йоанн, место имели не только побои, но они были не настолько близки с графиней, чтобы обсуждать подобные вещи. Хотя, глядя на её милое светлое лицо он ощущал прилив сочувствия. Она выглядела такой молодой и хрупкой, и даже её характер и решимость не мешали видеть в ней милую девушку, которую хотелось защищать от подобных низких нападок.
- Нет ничего дурного в том, чтобы попросить о помощи. Даже мужчины просят других мужчин о помощи. Порой они просят о помощи и женщин. Куда чаще, чем вы думаете. Поверьте, вы увидите много мужчин, которые придут за помощью к графине Элландера. Ваши устремления благородны, но вам может не хватать уверенности и опыта, но со временем они придут. К тому же стражником может быть не только мужчина, но и женщина. По большому счёту, полагаю, каждый из нас должен хорошо делать свою часть работы и делать её так, как считает правильным.
А вот просьба заменить юродивого аптекаря на приличную женщину была уже вне его компетенции. Тут уже решал свободный рынок, хотя это было бы печально, если горожане лишаться аптеки, но да в Вызиме их достаточно, тут важнее, чтобы остальные цены не подняли, но это тоже вряд ле.
- Если у вас есть знакомая, готовая занять его место – советую похлопотать, тут я вам не помощник. Могу только дать совет видеть в людях людей, а не мужчин и женщин. Думаю, горожанам нужна не женщина, а качественные лекарства по доступной цене. Подумайте об этом тоже.
На этом разговор казался законченным. Растягивать его Кальвейт не видел смысла, потому как считал, что Эрике сейчас важнее позаботиться о себе и хорошенько отдохнуть.

+1

8

Эрика слушала господина Кальвейта с жадностью. Ее большие серо-голубые глаза неотрывно следили за выражением лица собеседника и его же жестами, но тот оставался все так же скуп на эмоции и, если и говорил откровенно, то не допускал фамильярности или личных суждений. Сейчас устами имперца говорил сам Закон, и потому Милорадович оказалась вынуждена признать собственную горячность и некоторую необъективность, смешанную с радикализмом взглядов.
- Завтра я встречусь со стражей, - заверила графиня своего благодетеля, - я могла бы рассказать обо всем и сейчас, но, Вы правы, прежде, чем предъявлять обвинения этому человеку, мне надлежит успокоиться и собраться с мыслями. Какого бы мнения я о нем не была, я не имею права судить за то, что доподлинно неизвестно. В конце концов, иногда мы совершаем дурные поступки не от скверности нрава, но по каким-то иным причинам, неведомым окружающим. Знаете, не так давно я свято верила в то, что обидчиков надлежит прощать... Какой же наивной я была тогда!
Темерка коротко рассмеялась. Сейчас мысли, рождавшиеся в голове минувший осенью, казались ей нелепыми и забавными. Сама вера в Высшую справедливость, в Высший суд, Всепрощение и Любовь вдруг сделалась пустой, бессмысленной и в какой-то мере опасной. В мире жестоких ублюдков, предателей и головорезов она, дворянка из Элландера, должна была нести Справедливость, а не подставлять для удара вторую щеку. «Этим пусть занимаются жрицы из храмов», - подумала Эрика, отводя взгляд в сторону, - «а я буду делать то, что мне должно. Как Вы сказали? - Каждый из нас должен хорошо делать свою часть работы и делать её так, как считает правильным». Милорадович отвлеклась от мыслей и легко кивнула, соглашаясь с доводами господина Кальвейта.
- Мне нужно об этом подумать, - пространно произнесла она, - подумать о торговце, о том, что случилось, и о том, что Вы сказали мне. Полагаю, к вечеру мне будет, что Вам ответить, однако, сейчас меня и Витольда ждет лекарь. С Вашего позволения, я Вас оставлю.
Графиня поднялась и, присев в коротком книксене, покинула комнату офицера.
Спустя несколько минут она и вызванный нильфгаардцем лекарь уже крутились возле кровати Витольда, отпаивая того отварами, пичкая снадобьями и заботливо укрывая от сквозняков.
https://i.imgur.com/VKfTua6.png
С господином Кальвейтом Ее Сиятельство встретилась вновь лишь за ужином. Простенькое дорожное платье сменилось тем, что было на Эрике днем, но приведенным в порядок расторопной служанкой, волосы оказались уложены в высокую прическу, а руки затянуты в тонкие ажурные перчатки, призванные скрыть синяки от посторонних глаз.
Спустившись к столу, и устроившись напротив мужчины, Милорадович кивнула прислуживающему мальчишке, дозволяя поставить перед собой принесенное блюдо, и подняла взгляд на Йоанна.
- Благодарю Вас за помощь и участие, - легко проговорила она, укладывая поверх юбки расшитую салфетку, - от своего лица и лица Витольда. Мой брат сейчас крепко спит, а жар, кажется, начал спадать. Лекарь оставил мне несколько подходящих снадобий. Уверена, Витольд будет на ногах уже через пару дней, хотя этого времени все еще недостаточно для дальней дороги в карете. Что до меня, со мной все в порядке. Как я и говорила, никакого сотрясения у меня нет. Лишь синяки, ссадины и оскорбленная честь. По моей просьбе, лекарь все зафиксировал, так что завтра мне будет, что предъявить. Как и обещала, я подумала над Вашими словами.
Темерка прервалась и проводила слугу глазами. Лишь когда дверь за ним закрылась, а звук удаляющихся шагов затих, она заговорила вновь, продолжая ранее озвученную мысль.
- Однако согласитесь, мужчины и женщины отнюдь не равны в своих правах и возможностях. Безусловно, женщина может стать воительницей, наемницей, целительницей или даже королевой без короля, но подобные случаи не обыденность, а исключения. Много ли именитых женщин можете назвать лично Вы? Много ли их среди ученых или же офицеров Империи? Женщину традиционно воспитывают бесправной и безголосой, обреченной стать лишь удобным приложением к отцу, а позднее мужу и сыновьям. Несправедливо судить людей по одной лишь половой принадлежности, но все же, чтобы чего-то добиться, женщине приходится прикладывать гораздо больше усилий, чем мужчине, бороться с осуждением и неизменно отстаивать право быть равной. Я, должно быть, резка в суждениях, но я привыкла говорить прямо и обсуждать серьезные темы, а не замалчивать их. Чтобы тебя услышали, нужно говорить. Впрочем, не все хотят и готовы слушать. Его Величество, например, не готов.
Эрика прервалась и с вызовом посмотрела на собеседника. Она помнила, с каким благоговейным трепетом тот взирал на монарха, но не была готова разделить подобные чувства. Ей Белое Пламя показался человеком усталым, изможденным и нервным. Такие всегда предпочитали уважению страх, и именно это несколько месяцев назад Ее Сиятельство говорила главному коморному Нильфгаарда. Тоже она могла озвучить и Йоанну Кальвейту, но сейчас ей хотелось увидеть его реакцию и понять, можно ли доверять этому человеку, или же он фанатично предан монарху и готов уничтожить за одно неосторожное слово.

+1

9

Синяки за вечер не сошли, так что пришлось одевать соответствующий костюм, но Кальвейт и не ждал, что лекарь сотворит чудо. Достаточно было того, что сейчас здоровью Эрики ничего не угрожает и она идёт на поправку, как и её брат.
- Рад, что вы чувствуете себя лучше. Мне кажется вы приняли верное решение, - одобрительно отозвался Йоанн относительно её желания поговорить со стражей завтра, а не с горяча.
«Всё-таки Элландеру досталась весьма молодая графиня, - отметил он про себя. – Было бы хорошо, окажись при ней кто-то более опытный. Или менее пылкий.» Ему не хотелось как-либо принижать достоинства и заслуги Милорадович, но хуже от того, что при ней был бы опытный советник не стало бы. Как раз, напротив. Тем более что и править ей предстояло не в самые лёгкие времена, но так уж распорядились звёзды.
И словно в подтверждение его мысли, едва он взялся за обед, Эрика с прежним пылом продолжила прерванный в комнате разговор. Не так, чтобы он был против этой темы или беседы вообще, но с каким пылом она это говорила. Её бледные от усталости и высокого происхождения щёки наливались краской, делая её похожей на спелое яблоко, а глаза наполнялись живым блеском. Едва ли она сама замечала это. А попытка проверить его отношение к Белому Пламени! Похоже Милорадович не просто так завела этот разговор.
- Я согласен с вами – люди рождаются неравными, таково веление природы. Это несправедливо и некоторые из нас обладают властью и положением с помощью, которой они могут сгладить углы этой несправедливости и сделать мир вокруг более дружелюбным. Женщин и впрямь обделили правами. В нашем суровом мире они рождаются более слабыми физически и их легко обидеть. Вы так же правы в отношении того, что многих из них учат послушанию. Они становятся лёгкими мишенями для преступников, а затем ещё и подвергаются осуждению в обществе за то, что посмели стать жертвами. Мир определённо хочет от них больше, чем они могут дать. Однако, если вам интересно моё отношение к данной ситуации, боюсь мой ответ будет совсем не тем, что вы хотите услышать. – Вежливый и спокойный, нильфгаардец взял графин с вином и наполнил свой бокал. – Будь я на вашем месте, я бы задумался о справедливости как таковой для всех. Мужчины тоже бывают жертвами притеснении и несправедливости. А знаете кто подвергается ещё большей несправедливости? Нелюди. Если вы будете стараться избавить свои владения от дискриминаций для женщин, вы сыщете хорошую славу среди женщин, если будете стараться избавить от дискриминаций всех, то сыщете хорошую славы среди всех. В конечном счёте то, что вы выберете – характеризует вас. Задумайтесь и решите – каким человеком вы хотите быть. Это важно, особенно для человека в руках которого оказываются власть и деньги. Я не сторонник идеи о том, что власть и деньги способны развратить, напротив – я считаю, что они являются катализаторами наших внутренних качеств. Потому для вас так важно задуматься о своём моральном облике. Как, впрочем, любому, кто получает в своё распоряжение хоть сколько-нибудь высокое положение. Благородные люди на то и должны зваться благородными.
Нужно было дать графине немного времени, чтобы обдумать сказанное. Она казалась благоразумной, но торопиться в любом случае не стоило. А между тем поднятая ею тема с приёмом была весьма интересна, учитывая какие дела там творились...
Отпив из бокала Йоанн позволил себе небольшое замечание.
- Как я понимаю, ваше знакомство с Императором прошло не лучшим образом?

Отредактировано Йоанн Кальвейт (17.05.22 15:21)

+1

10

Ответ Йоанна показался Эрике достойным. Вопреки мнению своего собеседника, она не ждала от него абсолютного согласия с собственными убеждениями и, не получив оного, ничуть не расстроилась, предпочтя правду бессмысленной лести.
- Рада слышать, - произнесла Милорадович, - и рада, что Вы не стали подыгрывать мне. Это характеризует Вас, как человека разумного, рассудительного и, возможно, принципиального. Я не хотела, чтобы Вы говорили то, что, по Вашему убеждению, могло бы понравиться мне, но хотела узнать, как считаете именно Вы. Я согласна с тем, что услышала. Равенства не существует. Всегда найдутся те, кто окажется равнее прочих.
Графиня прервалась, наполнила кубок вином и, задумавшись, поправила салфетку, лежащую на коленях. «Достижима ли Справедливость?» - спросила она себя, - «И будет ли моя справедливость справедливой для всех? Смогу ли я стать такой, какой хочу себя видеть? Перемены требуют от правителя сил и решимости. Достанет ли мне этих качеств? Не отступлюсь ли я, встретив сопротивление? Стану ли я одной из Великих Женщин или останусь опальной дворянкой, предавшей свою страну?» Темерка закусила губу и помрачнела. Меньше всего ей хотелось сейчас возвращаться к мыслям о репутации и моральном облике, однако, пойти на поводу у желаний она себе не позволила.
- Власть развращает слабых, - проговорила Эрика, устремляя взгляд на нильфгаардца и поднимая кубок с вином, - как Вы сказали, власть и деньги являются катализаторами личных качеств, но эти качества не всегда положительны. Человек сильный и благородный воспользуется властью, чтобы сделать жизнь своих подданных лучше; но подлец так и останется подлецом, а трус – трусом. Бессмысленно искать в людях качества, которых в них нет. Бессмысленно верить в то, что власть и деньги пробудят то, чего не было. Я знаю, чего я хочу, и знаю, какой желаю запомниться, однако, желания не всегда определяют возможности. Я могу не смочь, могу не успеть, но могу и должна попытаться.
Милорадович замолчала и, отвернувшись, посмотрела в окно, из которого открывался прекрасный вид на Вызиму, захваченную Нильфгаардом. Тут и там мелькали черные с золотым штандарты, по улицам прохаживались знатные господа в цветах Империи. Через несколько кварталов располагался и замок, ставший прибежищем для Белого Пламени. Для человека, которого боялись, проклинали и боготворили. Замкнутый и жесткий он был примером для многих, но лейтенант Кальвейт подобного рвения, кажется, не разделял. Ее Сиятельство отвернулась от окна и заглянула ему в глаза.
- Не лучшим, - прямо и просто подтвердила она, - я ожидала увидеть одно, но узрела совершенно другое. Его Величество, полагаю, тоже. Его роль сделала его властным гордецом, подозревающим в измене всех и каждого, но за маской равнодушия и жестокости, я увидела страх. Страх оказаться на дне. Страх потерпеть поражение. Не в той войне, что ведется в Темерии, но в той, которую Его Величество ведет внутри себя. Вот что бывает, когда власть держится на благоговейном трепете, страхе и пролитой крови. Мы все – заложники своих решений. Мы стремимся сделать мир соответствующим нашим убеждениям, но порой мир делает нас похожими на себя. Знаете такое выражение: «Если ты долго смотришь в Бездну, то Бездна начинает всматриваться в тебя»? – Это и произошло с Императором, но он никогда в этом не признается. Жестокость, как известно, порождает только жестокость; а любовь – любовь. Мы притягиваем то, что есть мы, хотя в этом правиле все-таки множество исключений. Я... Не была покорной, как Вы мне велели, но я была собой. Тем удивительнее, что Его Величество увидел во мне расчетливость, опасность и хитрость, когда мое оружие – правда. Мы вчера стали свидетелями отравления одного барона... Наверно мне полагалось молчать, стыдливо смотреть на туфли Его Величества и ждать указаний, но я позволила себе высказать мнение и оскорбиться от подозрений. Я... сожалею, что не проявила мудрость, - мудрости мне действительно не хватает.
Эрика тихо хмыкнула и улыбнулась, спрятав улыбку за бокалом с вином. За беседой она, что не удивительно, так и не приступила к трапезе, но теперь намеревалась наверстать упущенное и не говорить, но слушать. Слушать, что скажет верный слуга Империи на ее дерзкие заявления. Ведь прямота, как известно, порой отражала не принципиальность, но своенравность и даже глупость. Прослыть же дурочкой, не помнящей этикета, графине не хотелось совершенно.

Отредактировано Эрика (19.05.22 17:39)

+1

11

На миг в глазах Йоанна мелькнуло удивление, но в целом старший лейтенант изволил вести себя сдержанно и слушал внимательно. Когда Эрика закончила говорить – задумался.
«У этой девушки интересный характер. Мне впрямь теперь любопытно какая графиня из неё получиться… Нужно будет спросить у неё дату и час рождения.» Если кто и мог сказать какая судьба ждёт северянку – то это звёзды.
Что же касалось Императора…
- Вы заметили интересные вещи, графиня. И ваш характер внушает уважение, но позвольте мне дать вам совет. Глядя не сколько на вашу юность, сколько слушая слова я понимаю, что вы немного не сведущи в искусстве интриг. Я вижу это по тому, как легко вы говорите – словно простой человек. Это неплохое впечатление – оно способно расположить. Но если вы хотите выжить и добиться успеха вам нужно научиться отличать обычные разговоры от интриг и помнить, что каждое слово интригана, каждая фраза и жест – своего рода удар и служит определённой цели. Вы должны следить за тем что говорите и кому говорите, просто потому, что ваша искренность может быть использована против вас. Я говорю это не для того, чтобы поучить вас или каким-либо образом упрекнуть. Вы мне симпатичны. И именно поэтому я призываю вас впредь быть осторожной, особенно с нильфгаардскими подданными. Не все из них будут вам рады. Тем более нужно быть осторожнее со словами об Императоре, если Император и впрямь в таком скверном расположении духа. Что касаемо мудрости – со временем она придёт к вам. А сейчас вы в праве найти себе мудрого человека у которого будете учиться. Опытный советник был бы для вас хорошим вариантом, если вы хотите править сами. Или же супруг, если вы хотите переложить обязанности по управлению.
«Вот ещё один человек, от которого я слышу, что Император уже не тот… Неужели зенит его правления пройден и всё что ждёт нас в дальнейшем – медленное затухание?» В стране происходило нечто интересное. Не видное невооружённым глазом, но уже зародившееся. Милорадович лишь недавно стала частью Нильфгаарда и потому мало знала о его делах, мало общалась со знатью и совсем не имела друзей среди неё. В отличие от Кальвейта, который имел честь слышать всякое не только в высшем и ближнем кругу, но и в армии. В глубинах могучей Империи кое-что зрело. Солдат гнали на север, их занимали завоеваниями, радовали народ, которому льстило присоединение новых территорий и демонстрация силы. Внешний враг тем и хорош – что, простив него люди объединяться и отвлекаются от проблем внутриполитических. К тому же Император что побеждает в войнах заметно укрепляет свои позиции…
Йоанн вновь погрузился в раздумья почти забыв о еде. «Что будет если Император проиграет? Вся эта война с севером – чему она служит в его понимании? Тому, что мы несём культуру на север? Большинство войн ведутся за ресурсы. Но только ли в ресурсах дело? Император – обычный человек, что если он оступиться и проиграет? Как тогда обернётся ситуация в нильфгаарде? Какое будущее мы можем предложить нашим союзникам?»

+1

12

Эрика тяжело вздохнула. Уткнувшись в тарелку с едой, она позволила себе не отвечать на замечания господина Кальвейта сразу, однако, каждое его слово было услышано, прочувствовано и обдумано. Как бы не хотела Милорадович полагаться и рассчитывать лишь на себя саму, она не могла не признать, что у человека опытного, искушенного в интригах и правилах Света, куда больше шансов стать не только любимым народом лидером, но и достойным правителем.
Графиня поводила ложкой по насыщенному ароматному бульону и вновь отвернулась к окну. «Я не имею права повторять ошибки своего брата», - сказала она себе, - «не имею права становиться жертвой чужого вероломства и подлости. Я должна быть умнее, сильнее и хитрее всех прочих. Я должна, если не хочу однажды стать тенью своего мужа или и вовсе преждевременно отправиться на тот свет. Все, кого я знала, оказались слабы и наивны. Я... не могу быть такой, но... как за масками не потерять себя?» Эрика задумчиво прикусила губу и замерла, подняв ложку над тарелкой. «Как, играя в игру, остаться самой собой? И что здесь действительно важно?»
Так и не отыскав ответа в своей голове, Милорадович отвлеклась от мыслей и устремила взгляд на имперца, что теперь выглядел несколько отрешенным и... озадаченным? «Кажется, я затронула одну из сложных и запрещенных тем», - заметила аристократка, - «и, судя по Вашей реакции, Вы и сами возвращались к ней уже не раз. Я Вас не удивила, но заставила думать. Что ж... Видимо, авторитет Белого Пламени, вовсе не непререкаем». Темерка хмыкнула и, наконец, отправила ложку в рот, тем самым придав беседе менее официальный тон.
- Я уже размышляла над тем, чтобы найти советника, - искренне произнесла она, отломив от хлеба кусочек, - однако, на деле это куда сложнее, чем на словах. С большим трудом я нашла управляющего, которому могла бы доверять, а советник... Не знаю, известно ли Вам об этом. Минувшей осенью поместье Лидзбарк подверглось нападению разбойничьей ганзы, и все слуги и гости замка были вероломно и подло убиты. Среди них находились приближенные моей семьи. Говорят, незаменимых людей нет на свете, но я с уверенностью могу сказать: те, кто придут после, никогда не заменят некогда дорогих и любимых. Они будут другими, и отношения с ними придется выстраивать из ничего.
Эрика на мгновение нахмурилась, вспоминая ушедших, но, решив, что за обеденным столом покойникам делать нечего, отринула мысли о прошлом и вернулась к поднятой господином Кальвейтом теме.
- Настоящее чудо, что мне удалось отыскать прислугу и познакомиться с прекрасным целителем, - резюмировала она, - Надеюсь, Боги и впредь будут ко мне милосердны, и мне удастся собрать свой собственный круг приближенных, в котором не окажется предателей, негодяев и подлецов. К счастью, я достаточно хорошо чувствую чужую ложь, фальш и лицемерие. Узнав чудовищную правду о событиях прошлого сентября, я поняла, что зря не придавала значения мелочам и знакам, которые приходили мне. Если бы я доверилась ощущениям, все было бы иначе, и мой брат, возможно, остался бы жив. Впрочем, о чем я? – Не погибни он, защищая поместье, погиб бы позднее, пытаясь остановить Нильфгаард.
Милорадович невесело усмехнулась и удрученно покачала головой. Это было так иронично, рассказывать верному сыну Империи о чаяниях графа, преданного Темерии и королю Фольтесту; о судьбе человека, что сражался под Бренной, давая отпор захватчикам. На мгновение графиня задумалась, что Йоанн и Феликс могут быть даже заочно знакомы, но тотчас отринула мысль, сочтя ее неуместной. «Я сделала свой выбор», - напомнила Эрика самой себе, - «и, что бы не думали обо мне другие, данного слова я не нарушу. Мои люди нуждаются в мире, и патриотизмом, увы, не насытятся и не согреются. Я поступила верно. Прийти к Мелитэле все мы еще успеем».
Ее Сиятельство расправила плечи и сдержанно улыбнулась.
- Как думаете провести Беллетэйн? – спросила она, меняя неудобную тему на более приятную, - Как вообще в Империи отмечают праздники? И отмечают ли? Я, сколько себя помню, всегда любила Беллетэйн. Любила прыгать через костры и пускать венки по воде. Этот год наверное станет первым, когда я останусь в городе.
Эрика замолчала и устремила взор на Кальвейта.

+1

13

- Ищите советника в нильфгаарде, - посоветовал Кальвейт.
Его тёплые карие глаза внимательно посмотрели на бледное лицо Эрики. Он не знал наверняка, но предполагал, что северняка ещё не думала об этом и искал подтверждение своему предположению.
- Он научит Вас общаться с нильфгаардской знатью, познакомит с порядками, установленными в Империи, подскажет как произвести нужное впечатление и ответит на все возникающие вопросы. У этого решения будет множество как явных, так и не очевидных преимуществ. Я бы сказал, что с вашей стороны — это будет хороший и изящный ход.
Сделав глоток Йоанн отставил опустевший бокал в сторону.
- Беллетэйн? – переспросил он с едва заметной улыбкой.
Интересный праздник…
- Скорее всего я буду занят делами. Праздники — это прекрасно, но есть дела, которые должны быть решены в срок. Возможно я присоединюсь к празднованию, если успею. Касательно праздников в Империи они, конечно же, есть. И отмечают их по-разному в зависимости от даты. Я бы с радостью пригласил вас на праздник в Назаир, если бы знал в какую из дат точно окажусь дома. Моя земля славиться своими голубыми розами. Они нравятся многим женщинам, может-быть они порадовали бы и ваш взор.
Стало быть, юная графиня любит прыгать через костры и плести венки. Молодёжь отмечает беллетейн немного по-своему, более невинно… Для мужей и жён постарше этот праздник вседозволенности. В определённом смысле. Девушки того же возраста что и Эрика во время праздника пытаются найти свою любовь, а юноши… будем откровенны, у юноши обычно на уме не желание большой и чистой любви. Что многих девушек обижает.
И всё-таки…
«Интересный праздник…»

+1

14

Йоанн замолчал и Эрика легко согласно кивнула.
- Я... Понимаю, - протянула она, - если мне когда-то представится такая возможность, я воспользуюсь Вашим советом. Может быть, это решение окажется временным, и после я научусь сама со всем управляться, однако, сейчас мне действительно нужна помощь знающего, искушенного и опытного человека.
Милорадович прервалась и, отведя взгляд в сторону, потянулась к бокалу с дурманящим напитком. «Так будет правильно», - мысленно повторила дворянка, - «есть множество вещей, с которыми я незнакома, и в которых решительно ничего не смыслю. Как бы мне не хотелось отстаивать собственные права и решения, я не могу не признать, что путь гордыни – это дорога в один конец. Я должна научиться слушать, анализировать, осмысливать и лишь после принимать какие-либо решения. Советник из Империи не сделает меня рабыней Нильфгаарда. В конце концов, военная бригада южан при необходимости совладает со мной куда быстрее, чем хитроумный политик». Графиня холодно усмехнулась в тарелку и вновь подняла глаза на своего собеседника.
- Как жаль, - с сочувствием произнесла она, - Я и правда очень люблю этот праздник. Он... простой, и в его хороводах очень легко позабыть о делах и заботах. Беспечность, открытость и искренность – вот то, чего нам всем не хватает. Если бы аристократы, наделенные властью, почаще позволяли себе радоваться жизни и наслаждаться ею вместе со своими подданными, мир стал бы заметно добрее и справедливее. В конце концов, все мы хотим одного и того же, и кровь у нас всех одинаково красная.
Эрика заглянула в карие глаза господина Кальвейта и затихла, думая о своем. Всматриваясь в черты лица мужчины и мысленно очерчивая бороздки шрамов, она пыталась вообразить, как этот человек стал бы прыгать через костры, танцевать народные танцы и гадать по венкам со свечами, однако, картинка все время рушилась, спотыкаясь об официоз, упрямство и принципы нильфгаардца. «Кажется, это совсем не для Вас», - пространно заметила Милорадович, - «И для меня ли теперь подобные праздники? Я могла позволить себе веселиться, не помня саму себя, когда была совсем девочкой, но теперь я не та беспечная барышня, что живет за спиной у старшего брата. Я должна быть серьезнее. Должна помнить об обязательствах. Должна заботиться о грядущем дне. Могу ли я оставаться все такой же беспечной? Пожалуй... Все же... Могу...»
Графиня лукаво улыбнулась и, отпустив себя, поймала взгляд офицера.
- Чтобы отмечать праздник совсем не обязательно отвлекаться от дел, - водя пальцем по ножке бокала добавила северянка, - дела от нас с Вами никуда не денутся, однако, порой о них достаточно помнить, и кто знает, не окажется ли праздничное гуляние чем-либо важным. Скажите, господин Кальвейт, доводилось ли Вам надевать маску простого человека и теряться среди тех, кого для знатных господ обычно не существует? Доводилось ли Вам быть не выше, но наравне? И, если да, то что Вы почувствовали? Я... убеждена: это чувство и эти эмоции дорогого стоят! И именно поэтому я, со своей стороны, приглашаю Вас на Беллетэйн. Где бы мы не оказались в этот момент, и чем бы не были заняты, мы должны хотя бы немного побыть простыми людьми. Что же до Назаира... Я с удовольствием побываю в этом краю, если мне представится такой шанс, и полюбуюсь прекрасными синими розами.
Эрика закончила монолог и, немного подумав, вернулась к трапезе, позволяя Йоанну осмыслить услышанное и отреагировать на смелое приглашение.

Отредактировано Эрика (12.07.22 13:59)

+1

15

Йоанн усмехнулся.
Это было неожиданно – получить не официальное приглашение, а такое простое, доверительное, дружеское. Идущее словно от самого сердца… а от сердца оно скорее всего и шло. Признаться, он немного растерялся.
Такая простота и теплота северянки, которая знала его не так уж и хорошо и с которой он вёл себя разве что чуть теплее, чем следовало, а в остальном неотступно следовал своему долгу и обязанностям, внезапно кольнула его тёплой иглой в самое сердце. И оттого это было так приятно, что в остальном жителей нильфгаарда тут чаще принимали с холодом и кинжалом за спиной или фальшивым зубоскальством, чем с искренней теплотой.
Впрочем, не об этом сейчас…
Слегка потупившись он опустил взгляд и ненадолго погрузился в раздумья.
- Вы знаете... нет. Я никогда не пытался смешаться с простыми людьми. Бывало так, что меня принимали за простого человека, но я никогда не пытался сделать это нарочно. Я всегда гордился и своим статусом, и своими корнями и никогда не видел в этом ничего плохого. Возможно, это хорошо для тех, для кого подобное обременительно или же для тех, кто хочет забыться и отвлечься. Это мог бы быть интересный опыт…
Нильфгаардец вновь усмехнулся и поднял бокал, заглядывая в волны света гулявшие по стенкам запертого в хрусталь напитка.
- Если только я буду властен над своим временем – назовите мне день, час и место, я там буду.
«Как же я могу отказать вам, когда вы так искренне и просто мне такое предлагаете? Оттолкнуть вашу руку было бы неправильно и некрасиво. Да и не хочется мне её отталкивать…»
О том, как мерзкого нильфа могут принять на таком северном празднике Йоанн конечно тоже подумал. Во всяком случае к неприятностям стоит быть готовым. Алкоголь и распутства развязывают людям язык, и они чаще говорят вещи резкие, чем приятные. Но заострять на этом внимание он не стал – это было не главное…
- Что ж, полагаю наша трапеза подходит к концу, - выдохнул он, допивая бокал. – Благодарю за ваше приглашение и желаю вам скорейшего выздоровления. А также спокойной ночи. Если же ночь, вдруг, выдастся неспокойной, то не бойтесь меня побеспокоить.
Поднявшись из-за стола Кальвейт вежливо поклонился и направился к двери.

+1


Вы здесь » Aen Hanse. Мир ведьмака » Здесь и сейчас » [27 апреля, 1272] — Чепуха


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно