Aen Hanse. Мир ведьмака

Объявление

Приветствуем вас на ролевой игре "Aen Hanse. Мир ведьмака"!
Рейтинг игры 18+
Осень 1272. У Хиппиры развернулось одно из самых масштабных сражений Третьей Северной войны. Несмотря на то, что обе стороны не собирались уступать, главнокомандующие обеих армий приняли решение трубить отступление и сесть за стол переговоров, итогом которых стало объявленное перемирие. Вспышка болезни сделала военные действия невозможными. Нильфгаарду и Северным Королевствам пришлось срочно отводить войска. Не сразу, но короли пришли к соглашению по поводу деления территорий.
Поддержите нас на ТОПах! Будем рады увидеть ваши отзывы.
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP
Наша цель — сделать этот проект активным, живым и уютным, чтоб даже через много лет от него оставались приятные воспоминания. Нам нужны вы! Игроки, полные идей, любящие мир "Ведьмака" так же, как и мы. Приходите к нам и оставайтесь с нами!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Aen Hanse. Мир ведьмака » Здесь и сейчас » [август, 1272] — Праздник под знаменами тьмы


[август, 1272] — Праздник под знаменами тьмы

Сообщений 1 страница 25 из 25

1

imgbr1

Значимость: сюжетный

Статус набора:закрытый


Время: меняется
Место: Ничейная земля
Участники: Флоренс, Гарет
Предисловие: Когда в мире бушует чума, люди объединяются. Когда есть шанс создать лекарство, все силы бросают на его поиски. Когда появляются чудовища, посылают за ведьмаком.

Отредактировано Гарет (18.03.22 12:01)

+3

2

В чужом кабинете было интересно - множество всевозможных книжных корешков на длинных полках до самого потолка, различные карты и "артефакты". Слабость хозяина комнаты к находкам ничуть не удивляла чародейку, а даже забавляла. Она и сама была совсем не против попробовать собрать свою собственную коллекцию, но пока похвастать могла мало чем. В свои двадцать лет Флоренс обзавелась лишь несколькими интересными историями, да может быть с десяток стоящих рассказов. Не так уж и густо. Горихвостка была сводолюбивой, её тянуло к приключениям, неизведанным просторам. А вот прутья золотой клетки угнетали, подавляя всякое желание двигаться вперёд. Где уж там до собирательства?
Подперев кулаком щёку, исток чуть прикрыла глаза в задумчивости. С тех пор как она стала частью нильфгаардской системы, то есть была устроена под крыло Императрицы, не прошло и года. В буквальном смысле той фразы. То что любая другая чародейка приняла бы за честь, для Горихвостки было наказанием. Страшным, бесконечным и совершенно бесперспективным. Каждый день, позволяя прислуге затягивать корсет, она ощущала как противные шёлковые нити тугими узлами перетягивают и горло. Впиваются в кожу.
Душат.
Пойти против решения и благополучия Фрингильи, отказать в "просьбе" Императрице Флоренс не могла по многим причинам. Она всё чаще размышляла о том, что даже обладая магической силой все они, чародейки, были совершенно точно уязвимыми. Близкие люди, друзья, чувство совести и вины никогда не позволят дышать свободно. Как избавиться от оков физических младшая Виго прекрасно знала, это было бы так же просто, как отличить накера от утопленника. Однако моральные принципы были так хорошо выжжены в душе, что вырвать их означало лишь убить часть себя. Может быть даже половину.
И как бы Горихвостка ненавидела своё положение, она была удивлена. Нет, даже шокирована, получив короткую записку от Императрицы. Вряд ли Цирилла написала её своей рукой и пером, но то, что это был жест доброй воли Флоренс... была вынуждена оценить. Несколько ровных строчек приглашали чародейку заняться весьма давним делом, в котором необходимо магическое вмешательство и заинтересованный человек. Конечно, Флоренс стоило бы подумать сотню раз, прежде чем соглашаться, но думать, когда тебя просят о подобном было трудно. Ей так же порекомендовали обратиться к правильному человеку за деталями дела. Если первое письмо в несколько строк было уничтожено огнём сразу после прочтения, то письмо, написанное твёрдым почерком и явно мужской рукой, лежало на коленях. Привлекало. Увлекало.
Отказаться от подобного предложения было бы крайне непростительно, тем более, что поводок под высоко задранным подбородком был несколько ослаблен. Глоток свободы и жажда погрузиться во что-то новое торопили..

✦✦✦✦✦

-чудесно, - проворчала чародейка, опуская взгляд на высокие сапоги.
Подошва медленно тонула в грязи, не вызывая ни одной доброй мысли в сторону подобных мест. Хотя с другой стороны грязь была всяко лучше, чем очередной день в окружении совершенно бестолковых болтливых аристократок.
-вот уж точно, - сама себе фыркнула и окинула взглядом таверну.
Наверно стоило бы держать путь напрямик в Коломницу, да Флоренс не собиралась торопиться. Быстрее справится с заданием, быстрее вернётся в замок. Поэтому, оценив все за и против, чародейка прибыла в ближайшую таверну. Весьма недурственную, надо отдать должное. За время своего короткого "побега" ей удалось повидать таких хибар с десяток, но каждая умудрялась поразить вонью, сразить очаровательной лексикой и покорить обветшалым интерьером. А тут даже стены почти прямые! Загляденье. Кончиками пальцев поймав край тонкого платка, лёгким движением Виго вытащила ткань из рукава. Прижала к носу. Цветочный аромат не мог перебить дикую смесь из алкоголя, пота и блевотины, но по крайней мере стало легче.
Стоя на улице в плаще по колени, исток задумчиво смотрела в ту сторону, которую ей указал сопровождающий. По его рассказам Коломница была неплохой деревушкой, даже можно сказать со спокойной жизнью и милыми жителями. Дружелюбными, вроде как сказал он.  Настолько дружелюбными, что теперь на острове том творится какая-то чертовщина. Несколько раз Флоренс попыталась узнать подробности этих "особенностей", да только ничего и не поняла. Мужики с ближайших поселений туда ни ногой, а те кто посмелее уже давно где-то в башне и поселились. На веки вечные.
Подобные описания совершенно чародейку не порадовали. Во-первых, ничего не понятно. Кто и что там поселилось. Может аномалия какая-то, а может быть и чудовище пировало. Мало что ли дураков, кто полезет в имение сбежавшего помещика за сказочными богатствами. Правда сама Флоренс сомневалась в наличие таких. Во-вторых, у неё не было никого из тех сопровождающих, кто мог бы защитить физически. Конечно исток не страдала отсутствием магической силы, но уповать только на свои способности.. нет, рисковать собственной головой хотелось в последнюю очередь. Ей ещё предстояло прожить долгую и увлекательную жизнь, чтобы позволить себе по глупости помереть на какой-то навозной куче. Поэтому было принято самое благоразумное решение - не спешить. Надо всего лишь расспросить местных о том, что они знают о происходящем там, на острове, послушать байки и сумбурные рассказы. Может быть даже удастся найти пару или тройку человек, кто за хорошую плату согласится сопроводить её на остров. Отдать должное деревенские мужики не все дохлые и ленивые, есть и вполне недурственные для подобной работы экземпляры. А платить всё равно не из своего кармана.

Кончики пальцев снова скользнули по воздуху, отрывая от лица невесомую кружевную ткань и пряча её в том же рукаве. Острожно и заботливо поправляя край рубашки у запястья, Флоренс вошла в таверну. Собственно ничего нового она там не увидела. Плотный запах немытых тел намертво впитался в стены, заставив аккуратный нос дёрнуться пару раз. Сдержалась, чтобы не чихнуть. Всё же в аристократическом обществе есть свои плюсы, они хотя бы изредка моются. Младшая Виго неторопливо прошла к одному из дальних столиков. Гостей было раз-два и пересчитать, наверно большая часть заняты своей ежедневной работой. Прижав ладошками ткань плаща к бёдрам, чародейка невесомо опустилась на скрипнувшую лавку и достала из широкого кармана пергамент. Карта местности была на удивление правильной, почти даже без ошибок. Видимо тот, кто составлял её, отрабатывал своё жалованье по совести. Кинув бумагу на стол, Флоренс потянулась за широкой свечою. Воск стекал каплями к столу, корнями врастал в столешницу и прорисовывал реки на молочном теле. Пришлось постараться, чтобы нарушить эту композицию и передвинуть свет ближе к себе.
Итак, для начала надо ещё раз повторить план местности, чтобы ничего  не пропустить. В отличие от местных, Флоренс не пыталась найти укромные места, где можно было бы спрятать драгоценности. Куда больше истока интересовали дорожки и расположение домов.

Но насколько действительно можно было полагаться на карту острова, на котором уже давным-давно никто не бывал?
И насколько можно полагаться на с виду расслабленную чародейку, склонившую голову над картой, изредка скользящей взглядом по таверне?

+1

3

Мир катится в пропасть. Несправедливость, расовые притеснения, безумные фанатики и прочие формы безумия существовали всегда - в этом не приходилось сомневаться. Но, и Гарет готов был поставить на это собственную жизнь, если бы она хоть что-то стоила, за последнее время пропасть стала гораздо ближе. Почти избавившись от естественных врагов в лице чудовищ, эльфов и прочих нелюдей, непохожих на них самих, люди начали уничтожать сами себя. Третья война за десятилетие. Притеснение тех нелюдей, которые согласились жить по человеческим правилам, а не устраивать кровавые бойни. Гонения и расправы над теми, кому не повезло родиться с магическим даром или талантами, которые за этот дар можно было принять. Если подумать, то болезнь, поражающая всех без разбору и несущая смерть всем, это достаточно ожидаемый исход.
- И не настолько ужасный, - хохотнул старик, вышагивающий рядом с Альеном. Ведьмак никак не отреагировал на его появление, но и в раздумье он обратно не впал, сконцентрировавшись на дороге. Они как раз проезжали мимо повозки, которая перевозила людей больше, чем было допустимо. Несколько десятков глаз озлобленно смотрели на потенциальную проблему в лице ведьмака.
Как давно все изменилось и люди, для которых раньше самым большим несчастьем было даже не нападение иноземного захватчика, а вызванный этим неурожай и голод, нашли в себе силы, чтобы все бросить и бежать? Ведь теперь их убивает не вражеский меч, не ужасное чудовище, а что-то, что они неспособны увидеть пока не станет слишком поздно. И, в чем заключался парадокс, чем сильнее они пытались спасти себя, тем быстрее было распространение заразы.
Для убийцы чудовищ проблема с массовым бегством людей заключалась в том, что найти работу было практически невозможно. Никого не волнуют огромные поля, усыпанные непогребенными телами. Никому нет дела до трупоедов, которым уже недостаточно мертвой плоти и нужно, чтобы жертва была еще теплой. А тем немногим, кто не может или не пытается убежать от неотвратимого, нечем платить - они уже лишились всего.
Проезжая мимо покосившегося дорожного указателя, мутант остановился. Примерно одинаковое количество времени уйдет у них на то, чтобы добраться до деревни Рудник и Вронниц. И хотя последние стали формальной столицей Велена, выбор убийцы чудовищ пал на деревню.
Местные никак не отреагировали на появление кого-то нового в их краях. Кто-то был даже достаточно любезен, чтобы указать в сторону доски объявлений и сказать, как пройти в корчму. Правда, после этого он не поленился плюнуть удаляющемуся мутанту вслед, прежде чем вернуться к своим делам.
Доска тоже не представляла из себя ничего интересного: местные слухи, история о том, что в соседней деревне все умерли, выцветшие листовки с призывом воевать за одну из сторон. Валеска зацепилась за объявление о продаже меча, но тут же осеклась, поймав на себе взгляд Гарета. Оставалась только корчма - не как место, где можно найти работу, но поесть и, если все сложится совсем удачно, переночевать.
- Я догоню, - бросила Валеска, когда ведьмак уже толкнул дверь и одной ногой был внутри корчмы.
Если принять количество пьющих в деревне за показатель ее благосостояния, то деревня Рудник находилась на грани забвения. Корчмарь лениво вытирал стойку засалившимся полотенцем, огибая голову одного из посетителей, которому захотелось на ней вздремнуть. Место это он выбрал, видимо, потому что ему не нашлось места за столом, где сидело еще четверо рыбаков и что-то бурно обсуждали, размахивая руками и перебивая друг друга. А засыпать в корчме в полном одиночестве - верный признак того, что употреблять алкоголь нужно прекращать. В дальнем углу в полном одиночестве сидела девушка - явно неместная, закутавшаяся в в походный плащ и погруженная в изучение чего-то, лежащего на столе. Никто из них не выглядел так, словно только и ждет, когда дверь корчмы распахнется и в нее войдет бродяжного вида путник, чтобы попросить у него помощи. Поэтому, получив еще одно подтверждение, что их пребывание ограничится едой и сном, Гарет подошел к корчмарю. Тот со скучающим видом осмотрел гостя, чуть дольше положенного задержавшись на глазах, которые походили на две щелки.
- Чего тебе, приблуда? - в голосе звучала не столько злоба, сколько усталость.
- Еды и пива. И место до следующего дня, - небольшой мешочек, наполненный монетами лег на стойку. Корчмарь ловким движением спрятал его, предварительно взвесив, чтобы прикинуть уровень собственного гостеприимства. Гарет же не стал дожидаться результата и пошел к столу, расположенному прямо под окном.
К удаче ведьмака, корчмарь оказался достаточно гостеприимным, чтобы первым делом принести две кружки прохладного пива и заверить, что скоро подаст рагу из кролика. На то, чтобы подать пиво неразбавленным, его уже не хватило, но даже так вкус у него был сносным.
Прислонившись спиной к стенке, Кот прикрыл глаза и стал ждать.

+1

4

Долго размышлять над благосклонностью судьбы Флоренс не стала бы по той простой причине, что уже хотела скорее приступить к делу. К тому же подобные места кишили не только неприятными личностями, но и мерзкими насекомыми. Если со вторыми отношений никаких не хотелось иметь, то вот со вторыми придётся.
К глубокому счастью и возможно даже изумлению, появление нового персонажа вполне радовало чародейскую душу. Тем более что внимательный взгляд зацепился уже за весьма уверенный аргумент. Лёгкими и несколько спешными движениями убрав свой скромный скраб в сумку, Исток поднялась на ноги и направилась прямиком к столу. В голове крутилось с десяток идей, как повежливее начать разговор и перейти к сути дела. Слова вроде "эй, приблуда" и "мухосрань" как-то сразу были отодвинуты подальше в сознание. Хотя Флоренс могла бы вспомнить ещё с десяток местных ругательств, которые бы довольно точно описывали представителя древнейшей профессии. К сожалению, обладатель весьма выразительного оружия, вряд ли бы оценил подобные обращения. Даже Геральт, о которой нет-нет, а рассказывала матушка, и тот отказался бы помочь, если к нему так обратиться. Так что вся краса местного фольклора оставалась на совести тех, кто мог позволить разбразываться подобными формулировками.

Флоренс же, не особо любившей излишние манеры в грязных вонючих тавернах, подхватывает ладошками плащ на бедрах и аккуратно опускается на лавочку напротив. Пришлось даже заранее проверить чистоту мебели, а то мало ли. Стирать вещи чародейка не особенно любила. Устроившись напротив мужчины, она наконец-то имела возможность внимательно его рассмотреть. Опять же ж - совсем забывая о собственных манерах.
Ведьмак действительно был. Этот факт радовал, как никогда раньше. Флоренс с особым удовольствием отметила и странные глаза, такие же, как и в книгах, которые она читала во время обучения, и два меча. Если честно, то исток вперые задалась вопросом как она сама относится к ведьмачьему цеху. Ей совершенно не было приятно осознавать трагическую гибель весьма любопытных и порой красивых монстров, а уж тем более тех, которые прожили на земле больше человека. С другой стороны, вспоминая с содроганием погоню гулей, Флоренс не отказалась бы от сопровождения подобного... человека. Если так можно выразиться.
-Доброго дня, - улыбнулась девушка, постаравшись сделать сей жест как можно дружелюбнее.
Скрестила неторопливо щиколотки под лавкой. Локтями уперлась в столешницу, не отрывая открытого взгляда от мужчины.

  Иногда ей казалось, что каждая порядочная чародейка нет-нет, а должна проводить время в компании ведьмака. Если вспомнить все рассказы Фрингильи и сплетни о приключениях других мастериц магической профессии, то Лютику идей хватит на баллады до самой старости. Молодой исток даже присмотрелась внимательнее к собеседнику не как к истербителю чудовищ, который должен решить добрую половину её проблем, а как к мужчине. Нет, она конечно слышала те байки, гуляющие среди глупых крестьян о мутациях ведьмачьих тел, однако слабо в них верила. Да и вряд ли мутации распространялись на каждую часть тела в особенном порядке. Как-то странно получается - хотела погрузиться в размышления романтического характера, а сама задумалась о том, как работают зелья и мутагены. С другой стороны это даже хорошо! По крайней мере не придётся отвлекаться от дела.
-Местная публика не отличается вежливостью, - Флоренс предпочитала просто игнорировать все раздражающие проявления невежественных крестьян, да грубых трактирщиков, - прошу прощения, я не особо научена вести деловые дела, поэтому хочу сразу спросить - Вам интересна работа?
Зачем тратить время на долгое знакомство, если им всё равно придётся провести в компании друг друга не мало времени. Почему-то Виго была более чем уверена, что решить поставленную задачу будет совсем не просто. Тем более, что до острова придётся ещё и добираться. Не через портал. Постепенно и этот провал в собственном опыте будет закрыт, но рисковать и прыгать прямо в середину неизвестного.. к сожалению, исток ещё не настолько уверена в собственных силах.
Поерзав от нетерпения на неудобной лавочке, что острым углом впивалась под коленями, черноволосая чародейка поддалась чуть ближе.
-Господин Ведьмак, оплатой не обижу, - достала из арсенала самую обворожительную улыбку, - я собиралась пригласить на прогулку тех мужчин, - осторожно повела подбородком в сторону пьяниц, - но потратиться на Ваши услуги будет куда надежнее и приятнее.
Правда если сидящий напротив чародейки не окажется каким-нибудь маньяком или вором. Флоренс надеялась, что при необходимости ей удастся постоять за себя. Хотя по правде говоря Фрингилья и Лютик со своими песнями о чудесных подвигах Геральта создали приятную репутацию всего ведьмачьего цеха на годы вперед. Исток хотелось верить в лучшее.

+1

5

Быстрый уверенный шаг. Легкий и целенаправленный. Так любит ходить Валеска, при этом намеренно топая в детском желании привлечь к себе внимание. Так ходят те, кто замечает ведьмака и считает, что тот может решить любую их проблему. Или кто желает высказать тому все, что думает о нем, его роде и ремесле, а после попробовать продемонстрировать. Гарет уже был готов приоткрыть один глаз, чтобы проверить, не замахнулся ли кто-то в его сторону мечом или стулом, но незнакомец остановился на таком расстоянии, что попытка начать драку не увенчалась бы успехом. Уже неплохо.
Колебание прежде чем сесть. Цветочный аромат в воздухе. Значит, ведьмак ошибся. Девушка искала бродяжного вида путника, чтобы попросить у него помощи. Или искала, кому предложить собственные услуги. На большаке случается всякое.
- Доброго, - почти выплюнул Гарет, открывая глаза. Не из злобы или неприязни, но по привычке. Последнее, что ему сейчас нужно - портить отношения с потенциальным заказчиком. Все указывало на то, что их дальнейшее общение пойдет именно в этом ключе.
Впрочем, по тому, как беззастенчиво его рассматривали, Кот понял - простым заказом все может не ограничиться, а ему потребуется приложить усилия, чтобы настроить девушку против себя. Было в ее взгляде что-то изучающее, хищное.
Шумно, подобно медведю, к столу подошел трактирщик с двумя мисками. Смерив недоброжелательным взглядом ведьмака, а потом и его компаньонку, он пришел к какому-то умозаключению о происходящем, но вслух его высказывать не стал. Только с громким стуком поставил миски на стол и вернулся к стойке, в каждом движении демонстрируя сходство с диким животным. Возможно, больше заказывать пиво им тут не стоит.
— Вам интересна работа? - наконец спросила девушка. Убийца чудовищ проходил через это тысячи раз. Небольшая беседа с потенциальным заказчиком, выяснение всех деталей, которые могут облегчить ему жизнь, небольшая пауза на размышления, вербальное согласие взяться за заказ, которое нужно только для спокойствия заказчика. Ведьмак принимает решение сразу после начала разговора, еще до того, как будет знать все. Он не в том положении, чтобы отказывать тем, кто к нему обращается.
И сейчас все было точно так же, как и тысячи раз до этого. Заказчик, который нуждается в помощи. Деньги за оказание этой помощи. Опасность, что заказ окажется не совсем таким, каким его пытается представить заказчик. Ничего нового.
Но чутье подсказывало, что-то было не так. И дело было даже не в том, что сидящая перед ведьмаком девушка вот уже несколько минут пожирала его взглядом, словно он был для нее кроликом на обед. И не в том, что говорила она с легким южным акцентом, что в этих краях могло навлечь на нее неприятностей больше, чем миловидное лицо и мнимая беззащитность. Особенно с такой манерой говорить. Нет, это было что-то другое, что убийца чудовищ пока до конца не понимал.
- Не сомневаюсь, - неопределенно сказал Гарет и подался вперед. Одного предчувствия было недостаточно, чтобы не выслушать нуждающегося в помощи.
- Но мне нужна не мотивация. Нужны детали, - Кот взял кружку и сделал пару глотков.  Следующие несколько минут он собирается молча слушать, за что же его не обидят оплатой, и это хорошая возможность не только подробнее изучить собеседницу, но и попробовать местное рагу. Даже удивительно, что оно оказалось горячим, учитывая качество пива.

+1

6

Детали. Звучит не очень приятно, если подумать. На самом деле Флоренс не знала насколько много или мало должна рассказать ведьмаку, так же как и не представляла какие именно детали его должны заинтересовать. Можно было бы достать письмо с печатью нильфгаардского властителя, чтобы продемонстрировать важность собственного дела, но вряд ли в подобных вонючих местах светить принадлежностью к чёрным было бы хорошей затеей. К тому же неизвестно, как и сам ведьмак относился к политике.
В такие моменты Флоренс остро ощущала нехватку опыта. Конечно, у неё были чудесные преподаватели по риторике и даже дипломатии, но они не учили как вести себя с тем, кого приглашаешь на увлекательную прогулку на смертоносный остров. Крестьянам вряд ли бы пришлось что-то показывать или объяснять, на крайний случай если уж не защитить, то отвлечь от чародейки монстров своей плотью и криками они могли бы.

- Видите ли в чём дело, - задумчиво неторопливо проговорила Горихвостка, осторожно подбирая каждое слово и стараясь основываться только на тех фактах, которые ей принадлежали, - совсем недалеко отсюда есть остров, - чуть поддалась к неспешно кушающему мужчине, чтобы слова её не долетели до ушей остальных присутствующих в таверне, - мне очень надо туда попасть и забрать кое-какие.. записи, - замялась, - дневники... или... или что там есть, - пожала плечами, невольно вскидывая пальцы с грязной столешницы и демонстрируя всем видом, что и сама не особенно уверена в том, какую именно форму имеет объект, - но проблема в том, что я понятия не имею нет ли там какой-нибудь охраны или просто жителей, которые как раз по ведьмачей стезе, - это уже прозвучало увереннее, - я вообще не представляю что там может быть. Идти туда одной было бы очень глупо, а тут Вы появились, - улыбнулась мягко, стараясь хотя бы улыбками расположить ведьмака слушать, - можем договориться на берегу об оплате, - постучала кончиком ногтя по дереву, - а если там будут какие-то трудности, выходящие за Ваш гонорар, то я не пожалею и подкину Вам еще, - склонила чуть голову к плечу и чуть прищурясь, - если, конечно, вытащите меня оттуда живой.

     В какой-то мере чародейка была довольна собой. Ей показалось, что она сказала достаточно, чтобы обозначить задачу, но и не упасть в лишние описания. Тем более даже ни разу не соврала! Лишь умолчала кое-какие незначительные факты скорее о себе, чем о предстоящем деле.
Снова нетерпеливо поёрзав на месте, Флоренс с тоской подумала, что не особенно то хочет возвращаться под крыло Императора и его чутких гончих. Ещё меньше хотелось бы снова затягивать корсет. Однако и тут ситуация была далека от прекрасной - младшая Виго слабо себе представляла где можно было бы найти ночлег, учитывая, что ведьмак вполне может захотеть отправиться на остров потом. А когда потом? Завтра или через несколько дней, когда об острове будет собрано столько баек от местных, сколько это вообще представлялось возможным. Слушать пьяный бред необразованных тупых мужиков не хотелось. А уж их фантазии тем более.

- Если Вы возьметесь, - наконец прервала молчание чародейка и приподняла голову. Не сразу Флоренс обратила внимание на то, что её пустой взгляд зацепился за рагу, - то мы могли бы поговорить об этом, - вздохнула, - но не тут, пожалуйста.

   Запах царищий в таверне угнетал. Хотелось вытащить белый платок из рукава и прижать к носу, чтобы напомнить себе о чем-то более приятном, чем смрад человеческих жизней. Зелёные глаза мазнули по крепкому плечу собеседника и скакнули вниманием за его спину на хмурого трактирщика. Удивительно! Значит мужики, чья громкость росла ровно пропорционально выпитому алкоголю совершенно не смущали владельца этой... лачуги. А вот на ведьмака нет-нет да бросит недовольный взгляд. Выражение лица Истока невольно темнеет, тяжелеет от грубых мыслей. Интересно ведь получается, что животные, что глупые люди боятся представителей ведьмачего  дела. Такое ощущение, будто одни от других не сильно то далеко ушли. Звери. У зверей чутье на хищников известно всем.
   Переведя взгляд на спокойно кушавшего собеседника, Флоренс беззастенчиво коснулась взглядом янтарных глаз. И правда, как у хищника.

- Я тут подумала, - подняла руки со стола и выпрямилась, чтобы не касаться лишний раз грязной поверхности. Оценивающе осмотрела свой дорожный плащ, но ничего так и не сказала вслух, вспоминая попутно насколько грязные сейчас сапоги. Если грязь высохнет пока они обсуждают дело, то нужно будет хорошенько её оттряхнуть за порогом и проверить на месте ли каблук, - почему люди боятся ведьмаков? - губы тронула едва различимая, но острая насмешка, - из-за своей близости к животным? Или из-за своей чудовищной натуры? Ведь у Вас два меча, - немного покопалась в своей памяти, пытаясь найти фразу, что крутилась ядом на языке. Требовала быть озвученной, - однажды мой знакомый бард рассказал, что один меч для людей, а второй для зверей, - получилось даже в рифму, - насколько это правда?

   Всё могло оказаться не настолько желанным. Скорее всего ведьмаки, как и любой другой представитель сильных и обладающих необходимыми навыками, пользовались ими не только ради защиты и правого дела. Флоренс могла бы расстроиться из-за смерти столетнего лешего, который охранял свой лес и территорию, но вряд ли подобные случаи опечалили бы таких вот деревенщин. Люди имели дурное свойство убивать других существ и даже другие народы, лишь бы получить сокровища, ресурсы, женщин. Неприятные мысли пропитывали горечью и обещали увести далеко от реальности, от дела. Именно поэтому, пообещав себе подумать о подобном раскладе дел как-нибудь потом, Горихвостка снова возвращается мыслями к ведьмаку. К его одежде, к его спокойному настроению. Вряд ли он был из тех, кому лишняя монета встанет поперёк глотки. Будь у него больше средств, то точно не стал бы задерживаться в такой вонючей дыре.
  Подперев ладошкой щеку, Флоренс терпеливо ждала решения.

+1

7

Что-то не так. Что-то совершенно точно не так. Чутье подсказывало ведьмаку, что ему не стоит слушать предложение странной девушки. Что за словами ее скрывается что-то такое, к чему он не захочет приближаться и за все богатства Нильфгаарда. Нет, не чутье. Паранойя. Еще один регулярный спутник наемного убийцы чудовищ, с которыми они слишком сблизились за последнее время.
- Хочет попасть на остров, пусть наймет лодочника, - краем глаза Гарет заметил, как к их столику придвинули высокий стул, поставив его спинкой вперед. Высокий мужчина в плаще захрустел костями, когда садился. Взгляд его был направлен на молодую девушку, которая рассказывала о таинственном предмете, о котором она и сама ничего не знает, который им предстоит найти и забрать с проклятого острова. Или не проклятого.
-  Может записи. Может дневник. А может там вообще нет ничего, - продолжил незваный гость. Каждое его движение сопровождалось хрустом костей, но толстый слой одежды как будто заглушал звук. И до Гарета доносился только неприятный голос старика, но он обращал на него внимания ни больше, чем на постоянные паузы в рассказе потенциальной заказчицы.
Слушать. Цепляться к деталям. Слышать. Отделять мусор от того, что действительно важно. Без этого на большаке не выжить. Не выжить и без умения в нужный момент заткнуть паранойю и довериться первобытному человеческому инстинкту - извлечь выгоду из всего, до чего получится дотянуться.
Сейчас выгода - помочь девушке попасть на остров и вытащить оттуда неведомое нечто, которое ей так необходимо. Еще большая выгода - сделать так, чтобы девушка с острова выбралась. Даже если это означает ввязаться в конфликт с местными - они сейчас на линии фронта и любой чужак видится врагом. Даже если за такой секретностью (или глупостью) кроется что-то большее, чем один проклятый остров и чрезмерно богатая девушка с Юга.
Нескончаемое ерзанье, постоянные паузы, откровенное раздражение - девушка была не на своем месте. Привела ее сюда необходимость или чья-то властная рука - не имеет значения. Любая фраза, брошенная сейчас мутантом, будет ударом, который достигнет цели. Выявит уязвимость, связанную с отсутствием опыта. Сломает подобие щита, которое выстраивает девушка, чтобы не чувствовать всю гниль места, в котором оказалась. Упускать такую возможность глупо.
- Два разных заказа получается, - наконец сказал ведьмак, оторвавшись от рагу. - За какой из них вы предлагаете мне взяться? Тот, где вы попадаете на остров и находите то, что ищете, или тот, где в целости снова оказываетесь на этой стороне? Впрочем, не отвечайте. Мы обсудим это в другом месте, раз вам так хочется.
Кот пожал плечами и снова взялся за вилку. Если он настолько нужен ей, то она назовет "другое место" или продолжит терпеливо ждать, когда он доест. Так или иначе, он никуда не собирается, пока не закончит со своим обедом.
Тяжело вздохнув, костлявый старик поднялся со своего стула и пошел в сторону двери. Его маленькая цель провалена, нет смысла пытаться взывать к рассудку того, кто давно его лишился.
Изучающий взгляд вернулся. Гарет точно заметил момент, когда от былого стеснения и неприязни к пьяницам, к трактирщику, ко всему в этом месте не осталось ни следа. Перемена больше не была неожиданностью, но и приятной назвать ее у мутанта не выйдет. Сложность. Непредвиденность. Возможно, проблема. У него будет время, чтобы узнать.
- Люди боятся того, чего не могут понять, - уверенно сказал Кот, отставляя в сторону пустую миску из-под рагу. - Боятся не похожих на себя. Боятся чужих.
Он не соврал. Но и не был полностью искренним. История взаимоотношений людей и ведьмаков пропитана предательством и кровью с обеих сторон. Люди убивают ведьмаков. Ведьмаки убивают людей. Потому что видят в них угрозу для себя. Потому что хотят безопасности или легкой наживы. Боятся. Не понимают. Не хотят жить. И это только те причины, по которым Гарет из Соддена проливает человеческую кровь. Другой ведьмак, которому не повезло дожить до этого дня, назовет другие.
- И мы - лучшее, что они смогли придумать, - Убийца чудовищ выдавил из себя сдавленный смешок, поднял кружку с пивом. Сделал несколько глотков. - А бард этот пересказал, что люди думают. Ремесло у него такое.
Уклончивый ответ. Слишком уклончивый - его могло бы хватить простому пьянице, который поверит всему, что ему скажут после пары кружек алкоголя. Девушке с хищным взглядом этого может быть недостаточно, но больше она ничего не получит. Не сейчас.
- Пригласить вас в комнату, - Гарет подался вперед, перейдя на хриплый шепот. - или у вас есть другое место на примете, чтобы обсудить детали?

+1

8

Два?

Чародейка невольно приподнимает подбородок выше и встречается взглядом с ведьмаком. Набивает себе цену? От осознания такого забавного действия Флоренс не может сдержать осторожную улыбку. Конечно же она не против заплатить достаточно, чтобы ведьмак остался доволен, всё же речь шла о безопасности и хорошей работе. Вот если бы пришлось иметь дело с местными жителями, то Виго даже и не думала бы торговаться, согласившись на любую сумму. Императрица не стала бы отсылать личную чародейку ради пустой прогулки по болотам, так что вероятность того, что пропитанные спиртом и воняющие потом мужики вернулись бы домой была ничтожно маленькой. Вполне вероятно, что чародейка им бы помогла остаться навечно на острове. Всё же дело государственной важности, а лишние длинные языки были весьма нежелательными. Несколько монет получила бы семья погибших в "неравном" бою.

Другое дело сам Ведьмак. Пусть Флоренс до сих пор не могла определиться как относиться к их цеху, но по крайней мере сидящий напротив мужчина производил впечатление человека, который знает своё дело. Или просто же желает выторговать побольше монет? Оставалось надеяться, что сражается он лучше, чем торгуется. Отвечать чародейка и правда не стала по совету собеседника. Тонкие пальцы переплелись, чтобы на них мог опуститься подбородок.

-Мммм, - задумчиво протянула.

В какой-то степени Флоренс была согласна. Чародейка с удовольствием по-кошачьи прищурилась, словно бы смакуя предложенную мысль. Всё равно приходилось терпеливо ждать, пока ведьмак насытится наверняка ужасным на вкус рагу.

Люди и правда боялись всего того, чего не могли понять. Стоит им услышать дикий рёв в тёмном глухом лесу, как уже к вечеру по селению будет ходить байка о диком монстре. Каждое чудовище только и ищет, что тропку из свежей крови. Каждая ведьма мечтает заполучить новорождённого младенца к столу. Каждый ведьмак является проказой в глазах выпивших мужиков. Флоренс бы рассмеялась над подобной глупостью, но интерес к подобной животной вере был гораздо сильнее. Чародейка коснулась взглядом брезгливого выражения на лице трактирщика, которому явно меньше всего на свете хотелось бы видеть подобных гостей. Вдруг порчу наведут или украдут хромую лошадь с крошечного пастбища?

-Хороший ответ, - всё же кивнула скорее сама себе, решив углубиться в размышления попозже. Ей нравилось, что всплыли в сознании страшные детские сказки, да деревенские былины. Оперевшись удобнее локтями о край стола, Флоренс тоже поддалась навстречу ведьмаку и нагло опустила взгляд на мужские губы. И через секунду подарила собеседнику одну из своих милых вежливых улыбок, - благодарю за приглашение, но лучше прогуляемся, - сделала небольшую паузу, -  мне так лучше думается.

И легко отстранившись, Флоренс поднялась на ноги. На деревянной столешнице осталось несколько монет для трактирщика, а сама чародейка торопливо направилась прочь. Она устала от гогота пьющих мужиков ничуть не меньше, чем от их липких взглядов. К простому люду аристократка относилась терпимо, тем более, что в Туссенте немало чудесных людей в любом сословии. Да только за пределами родины картина оказалась совершенно другой. Многие северяне оказались ужасно грубыми и невоспитанными. С ними не то что общаться, даже сидеть в одной таверне не хотелось. Поэтому Флоренс поспешила подальше от людей, запахов, звуков, и оказавшись на улице глубоко вздохнула. Такое ощущение, будто бы она только что вынырнула из вязкого болота гнилого воздуха.

Тихо выругалась себе под нос. Обнажённые ладошки скользнули по плащу, расправляя складки и проверяя всё ли на месте и не придёрстя ли вернуться. Пара смоляных прядей выбились из-за уха и упали на лицо.

-что ж, - наконец подняла голову к ведьмаку, когда мужчина вышел следом и остановился рядом, - наверно стоит представиться, - в левой руке исток уже сжимала перчатки, - меня зовут Флоренс, и я буду рада узнать Ваше имя, -протянула открытую чистую ладонь с парой серебряных колец.

Было бы крайне неловко обращаться к сопровождающему "эй ты, приблуда", тем более что Флоренс всё же собиралась проявить вежливость к мужчине. Было бы глупостью уповать на то, что короткое личное знакомство могло бы расположить ведьмака на добропорядочное сотрудничество. Повернув голову в сторону уже знакомой тропинки, чародейка молчаливо указала куда хотела бы пойти.

-Заказа не два, господин Ведьмак, - насмешливо улыбнулась девушка, - один. Вы должны сопровождать и защищать меня от всевозможных опасностей, а затем проводить обратно на этот берег. Так какие детали Вас интересуют? Спрашивайте, а я отвечу, если буду знать ответ.

Конечно что-то Флоренс могла бы и додумать, может быть предположить. Но пока что первой бросаться в омут с головой не хотелось. Тем более, что в целом чародейка уже итак рассказала всё то, что хотела.

+1

9

Улыбка незнакомки вызывала у мутанта только одну мысль - пламя. Безудержная огненная стихия, никем не контролируемая и всегда забирающая больше, чем предлагает. Он хорошо знал, что играть с огнем - опасно. Особенно, если речь идет про огонь настоящий, и отчего-то не было сомнений, что сидящая перед ним девушка одним щелчком пальцев может сделать так, чтобы он горел очень и очень долго. Но было в этой игре что-то манящее, будоражащее. Никакой голос разума - или паранойи - здесь уже не поможет. Азарт, который испытывает охотник перед тем, как броситься в гущу событий, откуда он может уже не вернуться. Она играет им. Он играет ей. И победителя не будет.
Задержавшись ненадолго, чтобы убедиться в том, что их стол не представляет для остальных посетителей никакого интереса, как и факт их ухода, ведьмак проследовал за незнакомкой. Когда он открыл дверь, мимо прошла Валеска. Они обменялись молчаливыми взглядами за мгновение до того, как их с грохотом разделила дверь. Слова были излишне, они уже достаточно долго путешествуют вместе, чтобы понимать распорядок следующих нескольких дней. Он уходит в неизвестном направлении и, возможно, не возвращается. Она ждет несколько дней, привлекая к себе как можно меньше внимания, и, если Кот не возвращается, продолжает дорогу в одиночестве.
- Гарет из Соддена, - ведьмак поцеловал протянутую руку и встал в полный рост, так что теперь он смотрел на Флоренс немного свысока. Не говоря ни слова, он пошел в сторону тропинки, на которую ему указали. Время говорить пока не настало, только слушать.

Элиса множество раз говорила, что его чувство юмора, когда оно проскальзывает через напускную мрачность и загадочность, слишком странное для простых людей, и те не смогут понять, говорит он серьезно или издевается. Валеска, подбирая более простые слова, говорила то же самое. И если грань между серьезностью и юмором должна была быть неочевидна для простых кметов, от которых не требовалось ее видеть, то сейчас Гарет на мгновение оказался в замешательстве, когда Флоренс с улыбкой сказала, что хочет нанять его только для одного заказа.
- Разумеется. Профессиональный юмор, - когда замешательство прошло, ведьмак попробовал взглянуть на ситуацию под другим углом. Что он может узнать о заказчице, с которой ему предстоит провести какое-то время, на основе ее реакции. Как стоит говорить, чтобы в критический момент его поняли правильно. Как не дать Валеске повода для насмешек, когда с этим заказом будет покончено, ведь она оказалась права.
Тропинка, слегка извиваясь и с каждым шагом приближая к воде, постепенно вышла к небольшому песчаному участку берега, откуда открывался прекрасный вид на остров. Через озеро тот совершенно не выглядел проклятым. Заходящее солнце освещало высокую башню, возвышающуюся над прилегающей деревенькой. Тихо. Спокойно. И все это одна большая ложь. Вот только кто ее распространял? Южанка, которой нужно было попасть на остров, чтобы что-то произошло? Местные жители, которые ни в какую не хотели говорить об острове? Обманчивый пейзаж, за которой скрывались опасные чудовища и ужасы? Или все сразу.
Кот хмыкнул. Шаг в пустоту, выпад наугад.
- Как и когда вы хотите попасть на остров? Записи, дневник или что вы хотите отыскать... Представляет ценность для кого-то еще?  - достаточно абстрактные вопросы, чтобы отвечающий мог сделать свои выводы и ответить так, как посчитает необходимым. Достаточно детальные, чтобы ведьмак мог подготовиться чуть лучше. Не к тому, с чем ему предстоит сражаться на той стороне. А к тому, кого ему предстоит вернуть обратно. Или умереть, пытаясь.

Отредактировано Гарет (25.08.22 23:51)

+1

10

Под подошвой дорогих сапог ощущалась то твёрдая земля, то склизкая грязь. Несколько раз хмурая чародейка делала пару шагов в сторону, чтобы об камень сбить грязь с каблука. И как в подобной местности возможно жить спокойно? Большое водяное пространство может быть и было хорошим подспорьем - есть где рыбу ловить, да может раков из ила вытаскивать. Однако лично Флоренс видела гораздо больше минусов. Ладошка со звоном хлопнула по голому запястью. Красный след от удара быстро исчез, а вот убитый комар остался грязным пятном. Поморщив аккуратный нос от недовольства, чародейка ногтями убрала убитого насекомого с кожи и поспешила надеть перчатки. Не хватало ещё ходить и расчесывать волдыри на нежной коже.

С каждым шагом их приближения к берегу, в висках усиливалась ноющая боль. Вязкая, тянущая острыми иглами вглубь черепной коробки. Пришлось даже приподнять руку и прижать два пальца к виску, чтобы унять это неприятное ощущение. Первой появилась лёгкая догадка - это наверняка от голода! Флоренс ничего не ела с самого утра, а солнце уже почти касалось горизонта. Яркий свет пробирался через чёрные ветви деревьев, плясал бликами на крошечных волнах. Прохладный ветерок скользнул по плечам Истока и нагло вскинул свободно падающие смоляные пряди. Но затем в разуме заворочалось тяжелое предчувствие чего-то дурного. Оно, как проклятый зверь, только просыпалось, не имея какой-то осознанной формы. Оно обещало быть болезненным и опасным, но в полной мере понять что к чему исток ещё не имела возможности. Только догадываться.

-жуткое место, - пробормотала Виго, не ожидая, что ведьмак отзовётся на такой нелестный комментарий.

Расположение острова было недурственным - не так уж и далеко от берега, но без лодки не подплыть. Будь она какой-нибудь деревенской ведьмой, то точно выбрала это место для жилья. Однако, к своему счастью, у Флоренс не было нужды задумываться о подобных вещах. Куда больше её тревожило то, что даже несмотря на ещё тёплый свет солнца, противоположный берег казался мёртвым. От него прямо тянуло могильным холодом. Неприятное замечание, учитывая, что Виго придётся туда отправиться самой. Чародейка даже подняла глаза на лицо спокойного ведьмака, размышляя не послать ли мужчину туда одного? А, что, неплохая мысль! Не придётся изведывать кривые дорожки, тонуть по щиколотку в грязных водах случайной топи. И комаров не придётся кормить. Соблазн поддаться порыву был так велик, что Флоренс действительно размышляла над тем, как лучше преподнести своё нежелание выполнять задание Императрицы в полной мере.

-на лодке, - предложение телепортироваться на мёртвый остров не прозвучит, - можем отправиться сейчас, а можем с утра. Как Вам будет угодно, - спокойно отозвалась аристократка и сложила руки на груди, задумчиво изучая зелёными глазами мужское лицо. Будто бы хотела угадать его мысли и планы, не залезая в голову.

На секунду в женских глазах появилось довольное желание съязвить. Пришлось сдержать яд на кончике языка и не попробовать терпение ведьмака на прочность. Гораздо важнее, чтобы Гарет выполнил свою работу настолько хорошо, насколько это вообще было возможно. Поэтому Виго роняет голову на правое плечо и снова смотрит на остров. Она ни на секунду не пытается скрыть то, что размышляет над правильностью и содержанием дальнейшего ответа.

-Да, - возможно было бы неплохо сказать что именно они ищут, но ведьмак мог оказаться слишком.. бедным, а добыча вполне ценной, - записи, дневник или что мы хотим отыскать,  - беззлобно передразнила. На секунду смолкла, чтобы коротко вздохнуть, - могут спасти множество жизней. Это исследования одного чародея.

Можно было бы сказать, что исследования были бесценными! Смешно получается, уже второй раз за день Флоренс оказывается у истока весьма любопытных размышлений. Нравственность и ценность! Что уж приятнее смаковать, чем лицемерное отношение людей к подобным вопросам. Мягкие губы трогает едва заметная улыбка. Пожалуй сказанного всё же будет достаточно для обозначения задачи. В любом случае даже если Флоренс решила бы вывезти целиком всю башню с острова, то это никак не касалось самого Гарета. В его приоритете должна быть только безопасность чародейки.

-мф, - сдавленно выдохнула и поморщилась, от нового приступа головной боли.

Подушечки пальцев упёрлись в виски. Такое чувство, будто внутри было что-то рвущееся наружу. Всего лишь кровь стучит, ничего страшного. Опустив подбородок к груди и прикрыв дрожащие ресницы, младшая Виго принялась массировать кожу в надежде на успокоение.

+1

11

Гарет не любил заказчиков, которые предлагали действовать, как удобно ему. Это никогда не заканчивалось чем-то хорошим. В лучшем случае, заказчик совершенно не понимал, на какой результат он рассчитывает, поэтому тратил свое и чужое время на что-то бессмысленное. В худшем же случае, и его Паранойя кричала о том, что сейчас один из таких, заказ оборачивался западней - против Кота из Знамко в частности или всего цеха сразу, - которая приводила к кровопролитию и ненависти к самому себе со стороны убийцы чудовищ, который в очередной раз посмел выжить.
Сейчас - и здесь снова кричала полностью игнорируемая Паранойя, - Кот был уверен, что имеет дело с первым типом. Или чем-то близким к нему, но точно не тем, что приведет к западне. Все выглядело слишком случайно для западни. Слишком маленькая роль отводилась ведьмаку в истории, которую рассказала Флоренс, чтобы подтолкнуть того к опрометчивым действиям против самого себя. Слишком многое сходилось на том, что он просто оказался в нужное время в нужном месте. И, не окажись его в корчме в этот момент, на остров с девушкой отправились бы глупые смельчаки из числа жителей Рудника. Отправились бы и, возможно, затонули на той самой лодке, которую упомянула девушка.
Ведьмак хмыкнул, словно не заметив иронии во втором ответе заказчицы.
«Исследования чародея? Охотники на колдуний. Религиозные фанатики. Чародеи. Могут спасти множество жизней? Наемники. Охотники на колдуний. Искатели сокровищ. Все равно,» - взгляд мутанта опустился с высокой башни на основание острова. Тишина и безмятежность могут быть вызваны чем угодно. Остров может быть проклят. Может быть заброшен. На нем могли обустроить себе логово чудовища, но так же он мог служить логовом для бандитов, которые использовали страх и недомолвки об острове, чтобы скрыть свои преступления. С этой стороны они ничего не узнают. «Расспросить в деревне. Быть готовым в любом случае. Масла... Трата времени. Эликсиры? Нет».
Убийца чудовищ протянул руку, чтобы Флоренс могла держаться за него, одновременно с этим давая понять, что предлагает вернуться к деревне, когда у девушки случился приступ головой боли.  Тут же появилось несколько возможных вариантов, чем может быть вызвана такая реакция, но Гарет почти сразу одернул себя - он уже согласился выполнить этот заказ, но наниматель пока не согласился заказ оплатить. А значит не имеет смысла дальше думать о том, что ждет их на острове. Интуиция же подсказывала, что внезапное ухудшение в самочувствии его потенциальной заказчицы связано именно с островом.
***
- Пять флоренов за голову. Десять, если придется использовать серебряный меч, - Гарет перевел взгляд на заказчицу, когда с заболоченной тропинки они ступили на твердый помост Рудников. Недавно она была готова щедро заплатить за его помощь. Теперь же она знала, насколько щедрой ей придется быть, если она хочет получить мутанта себе в спутники для этого небольшого путешествия. - Сто флоренов, когда вернемся на эту сторону. Что скажете?
Сделка получалась щадящей, учитывая, что Кот был готов не задавать лишних вопросов и одинаково равнодушно относился к тому, против кого будет направлено его оружие - чудовищ или других людей. Но таким было его мнение, которое Гарет держал при себе. Флоренс, которая о предстоящем путешествии знала - или умело лгала о своей осведомленности, - немногим больше, могла думать по-другому. Не каждый сможет отдать сто флоренов только за то, чтобы чувствовать себя спокойнее.

Отредактировано Гарет (31.08.22 15:00)

+1

12

Оторвав взгляд от изучения грязного края плаща, Флоренс посмотрела безразлично в янтарные глаза. Если честно, то она предполагала, что цена будет выше в два раза. Самой чародейке было безразлично сколько платить, потому что деньги были всё равно не из её кармана. Немного подумав и представив сколько голов может быть на таком небольшом острове, коротко кивнула.

-Полагаю Вам придётся отрезать каждую голову, чтобы мы могли честно посчитать, - негромко отозвалась и снова опустила взгляд вниз к собственному плащу, будто бы ища там что-то гораздо интереснее, чем ведьмак и его предложения, - к тому же, Вы можете просто вытащить свой серебряный меч, тем самым увеличив плату, - хмыкнула так же тихо.

   Из-за медленно проходящей головной боли настроение у Горихвостки было отвратительным настолько, что она готова была попробовать открыть портал и вернуться куда-нибудь в более чистое место. Окунуться в горячую воду, плотно поесть и желательно поспать несколько часов. Возможно подобный отдых помог бы справиться с пульсирующей в висках болью. Поморщив нос от очередного укола где-то в районе лба, Флоренс не сдержалась и подняла руку. Нажала на опущенные веки подушечками пальцев. Можно подумать это могло помочь. Однако с тех пор, как они отошли от берега, боль и правда стала слабее.

   Цокнув коротко языком, младшая Виго опустила руку и повела плечами назад. Она была на первом задании от самой Императрицы. Добрый жест со стороны Цириллы должен был не только оценен по достоинству, но и выполнен в самом своём лучшем виде. Если, конечно же, Флоренс хотела снова получить шанс покинуть королевский двор без пристального внимания со стороны господина аэп Лабхраса. И никакая головная боль не должна помешать чародейке. К тому же стоит посмотреть на ситуацию с более оптимистичной стороны! Грязь, влажность, комары и пьяные мужики - это неприятно, но у неё есть чудесная возможность набраться опыта, понаблюдать за настоящим ведьмаком и найти что-то полезное. Не так уж и дурно. Так что следует оставить жалость на потом. Потом она искупается. Потом поест. Потом отдохнёт. Пока ещё Виго ровным счетом ничего не сделала, чтобы начать жаловаться на жизнь.

-Мы можем поговорить с местными об острове. Я знаю немного, - опустила ровно руки и огляделась по сторонам, словно бы уже выбирая с какой хижины стоит начать расспрашивать жителей, - но вряд ли что-то из моих знаний может помочь. На острове была деревня. Всего, - прикусила губу, видимо пытаясь вспомнить карту, - около десяти домов. Может чуть больше. После начала войны туда бежал Всерад, может слышали о таком. Прихватил с собой семью, прислугу, полагаю. В общем, просто спрятался, надеясь спасти голову. Хотя по мне проще было бы сдаться, чем пытаться скрыться в башне, - покачала головой, - шансов выжить было бы больше. Что произошло на острове неизвестно, только догадки и всякие глупые небылицы. Вам рассказать? - улыбнулась уголками губ, - но лично мне западная часть острова куда интереснее. Там находится святилище, куда местные наведываются, чтобы провести обряд Дяды. Вы знаете о таком? - в глазах Флоренс появился интерес, который не перебить даже головной болью, - я бы с удовольствием посмотрела или даже поучаствовала в таком! Говорят, что его проводят каждое лето. Люди под руководством местного ворожея одновременно читают.. - замялась, - заклинание и призывают неупокоенных духов. Заманчивое зрелище, должно быть. Интересно как это всё работает и что с этими духами то делают.

   Но кажется Гарету подобное занятие было не сильно интересно. Поэтому Флоренс решила прекратить делиться впечатлениями об одном из древних ритуалов, о котором узнала совсем недавно. Сложив руки на груди, чародейка прикусила нижнюю губу.

-Если мы отправимся на лодке, что гораздо безопаснее, чем пользоваться порталом, - хотелось добавить "особенно моим", но Виго проглотила желание сообщить о собственной слабости, - то подплыть надо с южной стороны или юго-восточной. Конечно, северная сторона дала бы нам возможность сразу попасть к башне, но во-первых, там может ещё стоять частокол, а во-вторых.. - улыбнулась слабо, - Вам придётся долго грести. Сомнительное удовольствие, не находите?

   Флоренс шла неторопливо с ведьмаком. От каждого небольшого её шага угольного цвета волосы невесомо покачивались. Даже несмотря на то, что чародейка собрала их лентой в косу, пряди всё равно свободно падали на молодое лицо. А ведь она наверняка моложе ведьмака на несколько лет. Осталось только представить на сколько? Чародейка, видимо избавившаяся от причинявшей ей неудобство боли, изучала теперь не мужское лицо, как раньше, а одежду и движения. Похоже вместе с любопытством возвращалось и хорошее настроение. Странно, обычно подобные перепады не случались так быстро. Хотя с другой стороны стоит этому порадоваться - ходить мрачной и ненавидеть весь окружающий мир не так уж и приятно.

-Раз мы сейчас не сидим в лодке, то у Вас есть какой-то план. Может быть поделитесь своим мнением? - чуть наклонила к плечу голову, при этом не прекращая изучать чёрную кожаную куртку. Внимательный взгляд коснулся мужской шеи. Чародейка прищурилась, пытаясь рассмотреть кажется.. шрам.

+1

13

Прошли времена, когда Гарет был готов объяснять людям, что их представления о ведьмаках ошибочны и основываются на глупых сказках, придуманных людьми, не каждый из которых ведьмака в жизни вообще видел, тем более живого. Что жизнь гораздо скучнее и проще историй о благородных одиночках-мутантах или ужасных выродках, что стальной и серебряный мечи нужны для охоты на разных чудовищ, что, в конце концов, все легенды о ведьмаках это всего лишь легенды. Теперь все его объяснение заканчивается попыткой мрачно отшутиться, больше похожей на издевку над собеседником. Флоренс же удостоилась лишь тишины в качестве ответа. Что-то в том, как проходит их общение, наводило ведьмака на мысль, что у девушки не будет желания слушать его объяснения. Проверять эту догадку он не торопился.
- Вам рассказать? - Кот хмыкнул, скрестив руки на груди и спиной упершись в сваю, служившей одной из опор помоста, на котором они находились. Догадки и глупые небылицы не помогут им пережить путешествие на остров и обратно, но могут значительно сократить время, которое они потратят на этой стороне. Что бы ему сейчас не рассказала девушка, мутант был уверен, что и от местных он услышит что-то похожее. С большей эмоциональной вовлеченностью со стороны местных жителей - Всерад, вероятно, местный барон или еще какой помещик, был либо приличным господином, либо тем еще сукиным сыном, который точно заслужил то, что с ним в итоге случилось. Или не случилось - раз неизвестно, что именно произошло на острове.
Гарет хотел задать несколько вопросов, чтобы вытянуть из девушки чуть больше информации, но та уже начала говорить совершенно о другом. Перебивать ее он не стал по одной причине - история все еще имела отношение к острову, пусть и не напрямую. Теперь стало известно, что на острове находится место силы, которое могло послужить катализатором для появления магической воронки - именно так, за отсутствием деталей, мутант про себя называл явление, с которым им точно предстоит столкнуться. Оно может принять форму сильного проклятия, места притяжения для разного рода чудовищ, влиять на состояние жителей деревни. Гарет пока не чувствовал магического влияния со стороны острова - тот был слишком далеко, чтобы подействовать на медальон, свободно болтающийся на шее убийцы чудовищ. Но вот внезапная перемена в состоянии его спутницы и ее предложение  не пользоваться порталом наводили на одну интересную и одновременно с этим опасную мысль. Иметь дела с чародейками, особенно нильфгаардскими, в этих краях сейчас небезопасно. Как будто в жизни ведьмака есть хоть что-то безопасное.
«Знак доверия? Предупреждение? Невнимательность? Проблема на будущее», - Кот оттолкнулся от бревна и молча пошел дальше, когда разговор полностью ушел с обсуждения острова. Ехидный вопрос девушки он проигнорировал - сейчас у них не было даже лодки, чтобы на остров попасть, так что место высадки обсуждать было бессмысленно.
- План в том, чтобы на берегу узнать об острове как можно больше, - не оборачиваясь сказал Гарет. Его внимание полностью было сфокусировано на доске объявлений. Несколькими часами ранее она не представляла для него никакого интереса, но ситуация изменилась. Доска была лучшим местом после корчмы, чтобы узнать, что происходит в округе. Это заняло у мутанта какое-то время, чтобы среди призывов воевать за одну из сторон и новости о полном уничтожении ближайшей деревеньки отыскать что-то относящееся к острову. Так, ведьмаку стало известно, что остров называется Коломница, что прятался там "жирующий блядь", "гребанный чародей" и "их жратва" и что в близлежащих деревнях, которые еще не выкосило чумой или Черными, такой расклад многих не устраивал и они хотели что-то с этим сделать. И хотя конкретных планов нигде упомянуто не было, Гарет мог представить приблизительную картину событий. Он множество раз видел, к чему приводит народное недовольство, чем оно заканчивается и сколько крови проливается в процессе. Вопрос был в том, чья именно это была кровь.
- Можете подождать здесь, - сказал ведьмак и толкнул массивную деревянную дверь. Настала пора вновь посетить лучшее место, чтобы узнать о происходящем в округе.
Обстановка внутри практически не изменилась за время их отсутствия. Четверка рыбаков, ранее что-то бурно обсуждавших, разрослась до семи человек, и бурность их обсуждения не ослабла. Наоборот, интенсивность взмахов руками увеличилась, как и громкость голосов. Теперь место среди них нашлось и для одинокого любителя поспать. И только корчмарь сохранял скучающее лицо, вслепую приводя в порядок что-то под стойкой. К появлению приблуды он отнесся спокойно, даже почти улыбнулся, когда на стол перед ним легло несколько монет.
- Ржаной водки. И немного информации, - без лишних вопросов корчмарь достал две чарки и наполнил их из непрозрачной бутылки. Он собирался убрать бутылку обратно, когда мутант остановил его. - Бутылку оставь.
Корчмарь пожал плечами и поставил бутылку рядом. Взяв одну из чарок, он одним глотком осушил ее. Гарет поступил так же. На какое-то время за стойкой повисла тишина, нарушаемая криками рыбаков.
- Коломница, - ведьмак по-хозяйски разлил еще. Корчмарь тут же повторно осушил свою чарку, слегка покривив лицо -  очень ему не понравился привкус во рту.
- Проклятое это место. И всегда было. Башню видели? Ее чародей построил, давным-давно. Не знаю, что он там такое вытворял, да только все в округе его боялись, как чумы. Говорили даже, что он вызывать ее умеет, но тут не знаю, не видел. Будь моя воля, я бы его вздернул - чтоб уж наверняка. Но барон наш прошлый, Всерад, терпел его, а когда война началась, на Коломницу метнулся и стал там жить с семьей. Боялся, видно, что Черные с ним сделать могут. Это он с Кровавым бароном не встречался, который ему на смену пришел. Тот уж точно пришиб бы скотину... - Корчмарь икнул, разливая очередную порцию по чаркам. - Стал, было, Всерад жить на острове, как затворник, да только его и раньше народ не любил, а тут война, чума, голод, в конце концов. Кто-то и пустил слушок по округе, что баронишко бывший сбежал не с пустыми руками и живет теперь, что твой король Радовид, только совсем в жопе. Мужичье взбесилось, со всей округи собралось, лодок пять нагрузили и поплыли они своего урвать. Уж не знаю, что там с ними делали, да вернулся один из наших рыбаков, Грахам. Но вернулся только телом, разум у него на острове остался. С месяц прошел, как он вернулся, а все у себя в хате сидит, не разговаривает ни с кем. Думали, что он там и сдох уже, но по ночам иногда слышно его и свет в хате горит. Больше смельчаков на Коломницу плавать не было. А те, что были, не смельчаки вовсе, а идиоты.
Гарет почесал небритый подбородок, разлил по последней.
- А где Грахам этот живет?
- Крайняя хата, у самого причала. Только время впустую потратите, он вам не скажет ничего, - они одновременно выпили по последней чарке. Ведьмак тут же поднялся на ноги, намереваясь уйти. - Мой тебе совет: брось ты эту дуру, одни проблемы от нее будут.
Кот хмыкнул и молча развернулся. История корчмаря оказалась гораздо полезнее, чем он изначально предполагал: появились мелкие детали, которые в дальнейшем можно будет сложить в цельную картину, прозвучало имя человека, у которого, при должном убеждении, можно будет узнать чуть больше подробностей. Одним словом, монеты не были потрачены зря.
- Не было ли в ваших отчетах об этом месте упоминания Грахама? - тихо, почти шепотом, спросил мутант Флоренс, снова оказавшись на улице. Едва ли их кто-то подслушивал, но слишком громко объявлять о принадлежности девушки к силам южной империи не было необходимости.
Ответ на этот вопрос был не настолько важным, чтобы ради него оставаться у корчмы, поэтому Кот пошел в сторону хижины, на которую ему указал корчмарь. Их разговор занял не так много времени, поэтому, если им удастся разговорить выжившего, то у странного дуэта будет возможность отплыть к острову до заката. Или придумать, как они собираются это сделать завтра.

+1

14

Признаться честно, Флоренс была благодарна Императрице за жест доброй воли. Цирилла обещала не отправлять младшую Виго на войну, но и не заперла при себе в замке. В какой-то степени подобное положение дел было даже на руку Горихвостке. Путешествовать в одиночку и находить самой себе занятия не так-то легко, как казалось на первый взгляд. Теперь у чародейки была четкая и понятная задача, результат которой мог повлиять на множество жизней. Приятно чувствовать себя важной и сильной. Однако эти чувства не пьянили, не толкали вперёд. К своему сожалению, Флоренс ещё слишком сильно ощущала нехватку опыта. Ей несказанно повезло встретить в такой крошечной и гнилой деревне настоящего ведьмака. Конечно их встреча могла быть и не случайностью, но Виго об этом думать даже не собиралась. Куда важнее то, что теперь у неё был шанс понаблюдать за работой профессионала. Главное не отвлекаться лишний раз и запоминать.

-Я с удовольствием Вас выслушаю, но после того, как мы закончим с островом.

   Она отстала на пару шагов, пока встряхивала плащ от пыли и заодно вытаскивала из внутреннего кармана небольшой сложенный пергамент с чернильными аккуратными схемами острова. А тем временем ведьмак уже что-то изучал на доске объявлений, будто бы выискивая там ответы на собственные вопросы. Флоренс и раньше видела такие доски в деревнях Темерии, но особо не придавала никогда должного внимания, что именно там пишут. Обычно они пестрили глупыми призывами восстать, броскими неграмотными грубостями и жалкими просьбами помочь найти сбежавшую козу или ребёнка в лесу. И что там мог увидеть полезного ведьмак?

-Вот, - протянула его Гарету, когда тот закончил изучение текстов, - боюсь нам самим придётся проверять насколько точна эта карта.

   Миролюбиво кивнув на просьбу подождать, Флоренс пошла в противоположную сторону от корчмы. Наверняка её присутствие охотнику на чудовищ не поможет, да и ощущать в очередной раз запах грязных пьяных рыбаков не особенно хотелось. Кончики пальцев ловко скользнули за узкий рукав рубашки, вытаскивая оттуда невесомую ткань. Тонкий цветочный аромат ещё держался на платке, который Флоренс сжала в ладони и прижала к носу. Наверно ей придётся неделю отмываться от ощущения грязи. Ноги сами несли чародейку сначала к одному покосившемуся дому, потом к другому такому же несуразно кривому. Ненадолго остановившись около третьего, Горихвостка с интересом принялась изучать растянутые рыбачьи сети. Замечательно придумали! Рыба проплыть не сможет, может быть даже и раков с илистого дна можно будет собрать. В животе предательски потянуло при мыслях о еде. Надо было покушать вместе с ведьмаком, всё равно же ждала! На голодный желудок кто ж работает?

-М? - от раздумий о предстоящем ужине отвлёк негромкий голос. По шее пробежались мурашки, заставив чародейку недоуменно оглянуться, - Грахам? Боюсь, что нет, - легко качнула головой. Стянутые плотной тканью перчаток пальцы снова потянулись к рукаву, чтобы спрятать платок, - полагаю те, кто искал информацию, решили, что мне будет проще разобраться на месте самой. Полагаю Вам удалось что-то узнать?

   Глупое решение! Было бы гораздо лучше, если бы ей выдали всю информацию заранее, а не ограничились лишь общими деталями. Кончиками пальцев убрав за ухо чёрный локон, чародейка приподняла голову и посмотрела в сторону кроваво-красного неба. Вряд ли им следует в ночь плыть на остров. По молодому лицу пролегла недобрая тень. Оставаться ночевать в деревне не самое приятное занятие. О том, где могла бы переночевать Флоренс, она как-то ещё не позаботилась. Тем более, что не особенно хотелось бы возвращаться в лагерь к сопровождающим её солдатам.
   Хотелось задать с десяток вопросов ведьмаку. Однако помня о его не особой любви к полноценным разговорам, младшая Виго отложила такой порыв на потом. Всё же Гарет был редким экземпляром древней профессии, древнее только куртизанки в борделях. И если к последним не было никакого интереса, то вот к знатокам чудовищ... Наверняка он знает множество интересных историй, мог бы поделиться опытом и знаниями. Это не могло не воодушевлять.

-Почему-то мне кажется, что он не особо захочет с нами разговаривать, - задумчиво проговорила туссентка, когда каблук глухо отозвался о деревянный настил. Остановившись напротив двери, она невольно сложила руки на груди и огляделась по сторонам. Хижина ничем не отличалась от скромного десятка таких же. Зелёные глаза блеснули на секунду из-под капюшона, стоило солнечным лучам коснуться девичьего лица, - обычно люди, что живут дальше остальных не особо блещут любовью к незваным гостям.

   Исключений Флоренс ещё не встречала. Ей даже не казалось такое замечание грубым или несправедливым. Люди всегда были стайными животными и пытались держаться поближе друг к другу, тем более в тёмные и сложные времена. Кто же по доброй воле уйдёт жить в лес или на болота? А ведь дома старейшин чаще всего именно в центре деревень. Замки в центре городов. Всё просто и понятно.
   На глухой стук тяжелой мужской руки никто не отозвался. Виго пришлось на долгое тягучее мгновение прикрыть глаза, чтобы прислушаться к происходящему за стеной. Ей показалось, словно кто-то там всё же был, хотя чародейка и не была уверена в своём умозаключении. Пальцы приподнялись и несколько раз опали на сгиб локтя, отстукивая простой терпеливый ритм. Переминулась с ноги на ногу и посмотрела на Гарета. Ведьмак не казался напряженным или встревоженным. Интересно, все ли ведьмаки такие странные и безэмоциональные? Кажется даже на лице корчмаря было больше эмоций, когда он одаривал то нилфгаардскую гостью, то её спутника весьма говорящими взглядами.

-Если хотите, могу позвать солдат, чтобы они вынесли дверь, - спокойно произнесла, но чуть громче положенного, - или просто сжечь дом. Мне несложно.

+1

15

Ничего не ожидай, и будешь готов ко всему. Когда деревню терроризирует ужасное чудовище, которое никто никогда не видел, когда толпа пытается описать одного монстра, но получается десять, когда заказчик ищет охрану, но не может сказать, от чего его потребуется защищать - не ожидай ничего. И будешь готов ко всему. Полезный трюк, которому Гарета научили десятилетия назад, до того, как он получил свои первые мечи. До того, как его тело и психика изменились. До того, как...
Кот часто заморгал, пытаясь отогнать наваждение, но шага не сбавил. Не хватало еще, чтобы Флоренс заметила странности в его поведении. От заказа она уже не откажется, в этом ведьмак был уверен, но начнет задавать неудобные вопросы, на которые у него нет ни времени, ни желания отвечать. Совсем скоро они окажутся на той стороне, в окружении чудовищ и болот, и у него не будет времени сходить с ума - он будет полностью погружен в то, как не дать им обоим умереть. Но сейчас он должен сосредоточиться на чем-то. Не закрываться в себе, не думать.
- Ему придется сделать исключение, - холодно сказал Гарет, сжимая руку в кулак и поднимая его, чтобы несколько раз постучать. Ничего не ожидай.
И будешь готов к приглушенному дыханию, доносящемуся с той стороны двери. Насколько бы сильно Грахам не пытался скрыть своего присутствия, спрятаться от мутанта у него не было шансов. Вопрос был только в том, кто сломается раньше.
Флоренс, мерно переминающаяся с ноги на ногу и всем своим видом дающая понять, насколько сильно ей не хочется находиться сейчас здесь, не выдержала первой. В ее блеф, похоже, не верил никто - человек за дверью даже не вздрогнул, когда услышал о возможности встретиться с группой солдат или оказаться в подожженном доме.
- Не стоит разбрасываться угрозами, которые не можете воплотить, - убийца чудовищ поднял руку и постучал еще раз. За дверью тихо скрипнули половицы. И снова тишина, лишь ровное дыхание владельца дома. Хмыкнув, Гарет отошел от двери.
Широкий помост проходил мимо хаты Грахама, словно та была пристроена уже имеющейся системе, и заканчивался причалом - несколько привязанных лодок, разбросанные сети и удочки, среди которых копошилось двое рыбаков. Мутант сначала посмотрел на них, потом на Флоренс. Одним взглядом, не говоря ни слова, он попросил ее отойти от хаты. Сам он сделал несколько шагов в сторону реки, со скрипом развернулся на месте и спиной уперся в сваю, поддерживающую всю конструкцию вокруг хаты. Восемь-десять шагов отделяли его от двери, примерно столько же, если не больше, потребовалось бы Флоренс. Скрестив руки на груди, ведьмак посмотрел на зашторенное окно хаты, из которого их обоих должно быть прекрасно видно. Если, конечно, там было, кому смотреть.
- Грахам, я знаю про Коломницу, - хриплым, немного уставшим голосом произнес убийца чудовищ. - Знаю, как в погоне за легкой наживой вы с мужиками поплыли туда. Как люди барона встретили вас. Как ты предал своих друзей и бежал. Уверен, барон с лихвой заплатил тебе. И я не осуждаю тебя, нет, но хочу знать: оно того стоило?
С каждым словом голос ведьмака становился грубее, жестче. Но его поза оставалась такой же расслабленной, как и раньше. Казалось, мутант скучал.
Ничего не ожидай. И будешь готов, когда заскрипит дверь.
Что бы не хотел сделать Грахам, его планам не суждено было сбыться. С необычайной скоростью Кот оказался перед дверью и с силой толкнул ее одной рукой. Вторую руку он занес перед лицом рыбака, как будто собираясь его ударить, но вместо этого начертил что-то в воздухе. Рыбак издал какой-то звук перед приземлением и замер, развалившись посреди хаты.
Гарет, все еще находящийся в проходе, шагнул внутрь, бегло осмотрелся. Хата выглядела ужасно - везде толстыми слоями лежала пыль или блестел жир, стоял удушливый запах гнили, об источнике которого и думать не хотелось. Пройдясь по комнате, Гарет обратил внимание на единственное светлое место - небольшой алтарь, возведенный вокруг портрета красивой девушки, явно знатного происхождения. Помимо портрета, на алтаре лежало несколько свечей, какие-то травы и украшения. Странная получалась картина.
- Что ты хотел сказать? - оторвавшись от изучения алтаря,  Гарет вернулся к рыбаку, который все еще сидел на полу в тишине.
- Все было не так! - Проревел мужчина, затуманенным взглядом глядя перед собой.
- Хорошо, - мутант опустился на корточки. - Тогда расскажи нам, как все было.
- Барон как-то приезжал, до войны еще, с нашим солтысом встречался, и была с ним тогда Анабелль... Каждый второй в округе в нее влюблен был. Вот и я, как ее увидел, тут же влюбился. Но куда ж мне было до нее... Она умная, красивая, дочка барина, а я простой рыбак. Но смиловались надо мной боги - или посмеялись, - я ей приглянулся. Начали мы тайком встречаться - я к ним приезжал, якобы рыбу продавать, еще в замок. А потом война началась. Они на Коломницу перебрались, к нам Черные пришли. Сначала все неплохо было - мы с Анабелль виделись, когда я к ним с рыбой приезжал. Но отец ее прознал про это. Говорил, что я ее недостоин, что я ее погублю... Как знал он, старый черт, - рыбак резко вскинул голову, взгляд его прояснился. Несколько секунд он смотрел на возвышающуюся вдалеке башню.
- А потом все хереть начали. Говорят, что чума вернулась. У нас и без того дела плохи были, а тут совсем невмоготу стало. Милко, Зембош и Фалик созвали самых сильных мужиков, чтобы поплыть на остров. Хотели отобрать у помещика "свое" - как будто там было что отбирать. Они знали, что мне слуги в башне ворота откроют, вот и взяли с собой. Я... Я думал, мы с Анабелль сбежим вместе, но... но... - мужчина в очередной раз всхлипнул. - Все покатилось к дьяволу. Наши, когда за ворота попали, начали убивать без разбору. Сначала зашибли барина, потом за его детьми пошли - сыновей убили, Анабелль изнасиловать хотели. Когда мужики добрались до нее, она отравилась. С ней чародей был - его тоже убили, - он ей яду дал, видать. Я когда нашел ее, такую холодную, мертвую, во мне сломалось что-то, понимаешь? Выбежал из башни, орал, что хочу умереть. Проклинал их всех. И... И...
Грахам задрожал, не в состоянии сдерживать слезы. Больше он не сказал ни слова.
- Спасибо, - тихо сказал Гарет, снова выставляя перед лицом рыбака руку и складывая в воздухе витиеватый знак. - Отдохни.
Ведьмак поднялся и в тишине вышел из хаты, прикрыв за собой дверь. У них были ответы, была цель, дело оставалось за малым - придумать план.
- Если у вас не припрятан лагерь или другой дипломатический козырь, то придется поискать ночлег в деревне. Уверен, местные оценят несколько монет ничуть не хуже меня, - усталость в голосе мутанта больше не была напускной, хотя со стороны разницы заметить было нельзя. Он слишком сильно выложился, накладывая на бедного рыбака Аксий, поэтому ему требовалось восстановить силы перед началом основной части заказа. И хотя он уже заплатил за ночлег, вряд ли жесткая лавка или мешок соломы на чердаке являлись пределом мечтаний Флоренс. А еще это бы означало их с Валеской встречу, что породило бы множество вопросов, на которые убийца чудовищ не был готов отвечать.

+1

16

Ещё секунду и молодая чародейка не сдержала бы яда, который грозился обильно сорваться в сторону ведьмака. Было бы недурно высказать своё драгоценное мнение, однако благодаря упорству Фрингильи, Флоренс всё же научилась вовремя прикусывать язык. Хотя желание проучить мужчину было очень уж велико. Зелёные глаза с взрастающим недовольством прищурились, явно крайне аккуратно подбирая те слова, которые всё же Виго позволит себе произнести.

-А я всё пыталась понять почему у ведьмаков так тяжело с репутацией, - хмыкнула скорее уж самой себе, - так оказывается вы просто, - пару раз ловко щёлкнула пальцами, будто бы пытаясь вспомнить то самое слово, - ах, да. Борзеете, - окатила придирчивым взглядом мужскую фигуру и, отвернувшись, отошла в сторону.

Кажется всякий интерес к представителю древней профессии Флоренс потеряла за считанные секунды. Натянув привычное безразличное выражение лица, девушка принялась старательно изучать балки, которые насквозь пропитались влагой и проросли то ли мхом, то ли ещё какой-то непонятной растительностью. Трогать, конечно же, это чародейка не собиралась. Наоборот даже лишний раз порадовалась тому, что на руках оставались перчатки из плотной ткани. Даже шум за спиной не вынудил её повернуться, хотя было любопытно. Флоренс внимательно прислушивалась к каждому звуку за спиной: приглушённый торопливый шум шагов, громкий стук деревянной двери, почти что невесомый шаг ведьмака вперёд. Мужчина больше напоминал хищника, так как его движения чародейка различала с трудом. И как так можно вообще двигаться? Не сдержав собственного любопытства, Флоренс всё же оглянулась и жадно впилась в происходящее.

Грязный, какой-то несвежий мужчина сидел на пыльном полу, словно бы вытряхнутая из сундука кукла. Его абсолютно неприятное выражение лица и рыбий неосознанный взгляд заставили чародейку поморщить аккуратненький носик и чуть склонить к плечу голову, осторожно делая шаг вперёд. Такое ощущение, словно бы она ожидала, когда рыбак подскочит на ноги и попытается вцепиться в неё. Однако кажется подобные опасения были напрасными, так как мужчина продолжал смотреть прямо перед собой. Он, что, скулил?

Любопытство уже толкало дальше, требовало заглянуть в хату, из которой едва ли ощутимым ленивым комом вытекал спёртый неприятный запах. Сначала Флоренс ощутила его кожей, а затем, когда неприятный смрад коснулся женского обоняния, девушка резко отстранилась и закашляла. Как же это мерзко! Что он вообще там такое творил, что воняет, словно разложившееся на солнце мясо? Ей пришлось вскинуть руку и спешно уткнуться носом в ткань плаща на локте, чтобы сдержать рвотный позыв. Изнеженная более приятными ароматами аристократка готова была поклясться, что ни за какие шиши не переступит порога! Заодно могла и проклясть обладателя столь отвратительного смрада. Плюс в ситуации всё же нашёлся довольно быстро - Флоренс перехотела задавать хоть какие-то вопросы, предпочитая держаться как можно дальше от мужчины, хаты и ведьмака! Ну их в болото с такими ароматами.

Какое-то время чародейка вслушивалась в голос рыбака. Дрожащий, наполненный горечью. Это же надо было придумать - влюбился в дочку барина, а потом за собой каких-то обормотов потащил спасать возлюбленную! Флоренс бы с радостью съязвила на эту тему, если бы не какое-то тягучее неприятное осознание - в его дурной голове всё же было осознание собственной причастности к смерти Аннабель. Вполне возможно она любила его, а яд выпила из страха. Чего только не придёт в глупую головушку, тем более столько бед кругом. Погрузившись в размышления, Флоренс отошла подальше от хаты и, вытащив из рукава платок, прижала его к носу. Так и дышалось проще, и думалось легче.

Одно вот только непонятно. А где остальные то мужики? Вернулись ли они с острова? Живут в деревне? Почему в отчётах о них ни слова не было сказано? Флоренс переводила взгляд с одной покосившейся хаты на другую, всматривалась в малочисленные лица жителей, которые были заняты своими делами и не спешили раскрывать ответы на вопросы. Кто из них мог быть одним из тех варваров, который решил позабавиться с барской дочерью? Можно подумать других девок не было, зачем было тянуть грязные лапы к возлюбленной другого? Одним словом - мужики.

-ооо, - негромко протянула чародейка, оторвав платок от лица и убирая привычным жестом его обратно в рукав, - Вы правда считаете, что где-то рядом с деревней может быть разбит лагерь? - на губах заиграла издевательская улыбка. Флоренс явно не собиралась мириться с тем, как грубо поступил ведьмак, - боюсь, что если я скажу, что есть, то Вы ведь снова усомнитесь в моих словах, - гордо приподняла голову и смерила собеседника недовольным взглядом, - не беспокойтесь обо мне, господин ведьмак, где переночевать я найду без Вашей помощи, - хмыкнула, - боюсь, что предложи Вы мне помощь, так я и вовсе разорюсь, - сложила руки под грудью, постукивая недовольно кончиками пальцев по сгибу локтя, - Вам не кажется история данного господина странной? - приподняла бровь, - он отправился с какими-то мужиками на остров, якобы спасти свою "возлюбленную". Всё пошло, как он выразился, к дьяволу, а потом он просто убежал. Ну, хорошо, рыбак поспешил вернуться в свою нору. А с остальными то что случилось? Где они? Я таких имен в отчётах не припомню, хотя читала крайне внимательно. Эти.. - торопливо проглотила то слово, которым собиралась назвать тупых мужиков, - убили чародея, что вполне мог решить огромное количество проблем! - вскинула руки в воздух, - какими же пустоголовыми, необразованными и крайне запущенными.. - подходящего слова как-то не находилось, поэтому Флоренс решила выплюнуть первое попавшееся, - недоумками надо быть! Очень надеюсь, что они сдохли самой мучительной смертью, да туда им и дорога! Это же надо было додуматься!

Исток заводилась как-то слишком уж быстро. Наверно внутреннее напряжение от первой важной миссии, да и вообще всё происходящее вокруг не стоило зарывать слишком глубоко внутри. Она так увлеклась проклятиями в сторону несчастных, что уже собиралась перейти к простой мысли "у Нильфгаарда явно преимущества перед Севером". По крайней мере в плане образования и дисциплины. Флоренс уже было открыла рот, чтобы с особым удовольствием и смаком произнести эту мысль, как вдруг замерла. Моральное торжество и удовлетворение собственной правотой куда-то пропали, сменившись на торопливые размышления.

-мне кажется нам и правда пора отдыхать, - негромко проговорила чародейка, нахмурив брови и отводя взгляд от лица ведьмака, - встретимся завтра утром у таверны. Полагаю Вы где-то там остановились. В любом случае я бы не отказалась позавтракать вместе. Тихой Вам ночи, ведьмак.

И развернувшись на пятках, Флоренс торопливо пошла прочь от дома рыбака. В голове клубилось просто огромнейшее количество мыслей, которые следовало по порядку рассмотреть и разложить по полочкам. Что-то было. Что-то очень важное и нужное. Оно дразнило кончиком мысли, кружилось вместе с роем остальных мыслей, пряталось. Надо было понять что именно побеспокоило, и лучше всего погрузиться в размышления в более уютной обстановки.

+1

17

Гарет поборол в себе желание усмехнуться. Другой реакции сочащийся с уст Флоренс яд у него не вызывал, а получить за свое пренебрежение еще больше недовольства - впустую потратить время и не приблизиться к цели. Настолько же пустой тратой времени будет попытка выяснить, с чем столь сильное недовольство связано, впечатлилась ли девушка настолько сильно бестактным обращением с несчастным рыбаком или повод заключался в чем-то еще.
Гарет поборол желание пожать плечами, чтобы не прерывать мысль девушки о странностях в рассказе Грахама. Он по собственному опыту знал, что люди способны на самые странные и непредсказуемые поступки, когда речь заходит о любви. Или о сильных эмоциях вообще. Они услышали часть истории Грахама - то, как он увидел и запомнил произошедшее на Коломнице. Он не мог соврать о произошедшем, но его рассказ все еще мог отличаться от того, что произошло на самом деле. Но в истории Грахама не было никаких странностей, наоборот, всё слишком обыденно. Толпа, несколько смельчаков, подливающих масла в огонь недовольства, мнимая несправедливость и мнимый же виновник этой несправедливости, которому просто не повезло быть другим. Трагедия как результат. Трагедия, о которой никто не узнает - у резни на Коломнице не было свидетелей, которые могли бы рассказать о произошедшем. Все и дальше будут думать, что на острове барон перебил всех своих подчиненных забавы ради. Со временем история обрастет огромным количеством деталей, которых на самом деле не было, и превратится в местную легенду. Потом, если землю не уничтожит Белый Хлад, Коломница превратится в сказку, где добрые и честные кметы просто хотели получить свое от грозного чудовища. И как-то забудется тот факт, что чудовище это было человеком, что был он их господином и бывшим владельцем этих земель.
Одно неаккуратно брошенное злое слово может легко стать источником проклятия, для избавления от которого потребуется искать ведьмака или еще какого-нибудь борца с нечистью. Поэтому нужно внимательно следить за словами - это первое правило, когда речь заходит о сильных эмоциях и местах силы. И это правило, которое уроженка совершенного Нильфгаарда и адепт магии нарушила, чем вызвала у мутанта горькую усмешку. Ему удалось подавить непроизвольное движение, но не полностью - лицо его исказилось, словно он хотел оскалиться. Но длилось это всего лишь мгновение, после чего лицо убийцы чудовищ снова начало напоминать непроницаемую маску.
- На сегодня мы закончили, - холодно повторил мужчина, утратив всякий интерес к тому, что еще могла сказать Флоренс. Возможно, она и сама поняла, что слишком сильно поддалась эмоциям - Кот заметил, как она открыла и закрыла рот, не издав ни звука. Также возможно, что на девушку снизошло внезапное озарение, которое ей хотелось обдумать в одиночестве. Или ей надело доказывать свое мнение незаинтересованному человеку.
- И вам, - не вкладывая в слова никаких эмоций, на уровне рефлекса ответил ведьмак. Он снова посмотрел на заброшенное строение одиноко возвышающееся над островом, отбрасывая мрачную тень на всю округу. Или башня здесь была ни при чем и тьма была здесь задолго до того, как толпа кметов поплыла на Коломницу за "своим"? До начала войны, до появления чародея? Всегда?
Гарет плюнул на дощатый помост и пошёл прочь.

Ещё до того, как он толкнул скрипучую дверь, Кот услышал нестройный хор голосов, где каждый пытался быть громче всех остальных. Всё обыденно.
Дверь с негромким скрипом поддалась в сторону и ведьмак с теплой духоты улицы оказался в удушливой духоте корчмы. Местные не обратили на него никакого влияния - приезд убийцы чудовищ должен был перестать быть новостью уже после обеда, - полностью погружённые в свои жаркие обсуждения, суть которых сводилась ни к чему.
За столом в углу вдали от посторонних глаз одиноко сидела Валеска и неспешно играла с ножом. Трюк, которому Гарет научил её на второй месяц их совместного путешествия. Нож скользил между пальцами девушки, практически бесшумно касаясь грязного стола. Заметив ведьмака, девушка отрицательно покачала головой - решать бытовые вопросы без слов они научились за первые три месяца совместных странствий.
Лавируя между столами, Кот приблизился к стойке трактирщика. Тот и сам был погружен в разговор с одним из рыбаков, вникать в суть которого у убийцы чудовищ не было никакого желания. Как и ждать, когда на него обратят внимание. С легким звоном на стол легло несколько серебряных монет, которые уже через мгновение исчезли под громадной рукой трактирщика. Тот на несколько секунд замер, взглядом зацепившись на лицо незваного гостя и словно вслепую считая свой заработок, после чего рука вместе с монетами исчезла за стойкой. Трактирщик издал громкий невнятный звук куда-то в сторону и кивнул, скорее самому себе, чем мутанту, вернулся к прерванному разговору посреди фразы, словно и не прерывался.
Через несколько минут Гарет сидел за столом и под тихий стук ножа по столу и разговоры о великом ел рагу из кролика. Вкус, как и часами ранее, был приемлемый.
- Что думаешь? - опустив кусочек подсохшего хлеба на дно миски, Гарет поднял взгляд на Валеску. Девушка перестала играть с ножом, театрально огляделась по сторонам и наклонилась ближе.
- Всё плохо? - поймав на себе взгляд убийцы чудовищ, она с лёгкой улыбкой пожала плечами и потянулась к своей сумке, не глядя вытащила большое красное яблоко. Немного покрутив его в руках, взяла со стола нож и начала нарезать.
- Я серьёзно. Это место умирает, и дело не только в чуме. И не в войне. Люди напуганы из-за того, что барон, или кто там живет на острове, может приплыть и перебить тут всех. А еще они никому не доверяют, так что нам нужно уехать как можно скорее - ты очень сильно играешь у этих людей на нервах. А я не хочу зашивать тебя после очередной резни. Что у тебя? - яблочная сердцевина, аккуратно обрезанная со всех сторон, глухо упала на стол, когда Валеска срезала последний кусочек мякоти и начала его жевать. Гарет одобрительно кивнул.
- Завтра плыву на остров, будем искать какие-то чудо-записи чародея. О снятии проклятья, если оно вообще есть, речи не было, поэтому уже завтра все может закончиться. А потом мы уедем отсюда, и никакой резни. Не хочешь отправиться на юг? - ведьмак сделал несколько глотков, невольно поморщившись от водянистого привкуса пива.
- Риски такие же, платят больше? - передразнила Валеска интонацию мутанта. - Не знаю. Там большая Вызима. Больше людей - больше шансов заразиться Катрионой, так ведь? У тебя, конечно, иммунитет, но не всем так повезло. К тому же, завтра тебя ждет проклятый остров. Вдруг там какое ужасное страховидло будет, которое тебя сожрет, м?
- Не дождешься, - с усилием, но Кот смог выдавить из себя улыбку. Он хотел повернуть этот разговор в другое русло, но Валеска очень быстро перехватила инициативу и пытаться продолжать на своих условиях стало невозможно. Чего еще он ожидал?
- И не доверяй этой даме, от нее веет неприятностями.
Гарет усмехнулся, но ничего не сказал. Каждый раз, когда они оказывались на новом месте, Валеска просила его не никому не доверять, в особенности тем, с кем он согласился работать. Случалось, что ее опасения оказывались напрасными, но случалось и так, что интуиция не подводила девушку. Сейчас же, даже не зная всего того, что знает убийца чудовищ, она нервничала еще больше, чем обычно - Кот видел это в ее движениях, слышал в легком дрожании голоса. Он пока не знал, что думать о Флоренс. Не был уверен, что следует думать хоть что-то, ведь платили ему не за это. И все же.
- Ночи, - бросила Валеска, поднимаясь на ноги, чем вывела ведьмака из задумчивости. Но еще до того, как он успел что-то ответить, она уже схватила свою сумку и устремилась к двери. Трюк, которому она научилась сама, долгое время наблюдая за тем, как действует убийца чудовищ.
Гарет вздохнул, вилкой подцепил размокший кусочек хлеба из тарелки и направил себе в рот. Впереди его ждали полкружки пива и долгая ночь.

Отредактировано Гарет (08.05.23 17:47)

+1

18

В какой-то момент в голову пришла мысль, что лучше бы ведьмак отправился с ней. Ни деревня, ни её жители, ни этот странный остров не вызывали в Флоренс ни капельки доверия и ощущения хоть какой-то мнительной безопасности. Погрузившись в задумчивости, девушка неторопливо шла по едва заметной тропинке подальше от покосившихся и прогнивших домиков. Потёрла ладонью щеку, чтобы немного остыть и успокоиться. Всё же это первая значимая миссия для неё, полученная лично из рук правительницы. Разве не об этом могла она мечтать, исходя из той ситуации, в которой застряла? Да и раньше Флоренс рвалась развиваться, оттачивать своё магическое мастерство. Поэтому вместо того, чтобы обижаться на глупого ведьмака, который делает свою работу, лучше бы сосредоточиться на том, чтобы выудить из всей этой путанницы не только результат, но и новые знания для себя. Если она облажается, то вряд ли ей будут рады дать второй шанс.

   Пора взрослеть, а не бежать сломя голову непойми куда.

   Вздохнув тихо и прикрыв на пару секунд глаза, чародейка остановилась. Лагерь и правда был, однако может быть лучше потратить ночь не на сон, а на вычитку всех имеющихся документов? Флоренс бы с радостью отправилась в Вызиму или может быть прямиком в архив... по спине пробежались неприятные мурашки. Конечно, телепорты у неё стали лучше, но даже в эту деревню чародейка предпочла приехать верхом. Неприятное тошнотворное ощущение всё же дало о себе знать - неуверенность. Было бы печально посмотреть в глаза Фрингильи и признаться в том, что ей до сих пор страшно практиковать телепортацию. Позор какой-то. И как она..

   Флоренс снова поймала себя на том, что мысленный хоровод уводит её прочь от главной задачи. Потом как-нибудь пострадает о собственном несовершенстве, а пока что надо брать себя в руки и решать поставленную задачу. Коротко кивнув самой себе, Виго решительно направилась в сторону лагеря.

***

   На бледной коже щеки остался неприятный след. Поморщившись и попытавшись закутаться плотнее в покрывало, Флоренс
ощутила, что по земле тянет холодком. Не хватало ещё простудиться. Какое-то время проснувшаяся чародейка прислушивалась к звукам вокруг. Лошади негромко фыркали, переступая на влажной земле где-то совсем рядом с лагерем. Где-то далеко среди деревьев отсчитывала свой счет кукушка. Разум пощекотала смешная мысль посчитать  сколько лет ещё осталось жить чародейке. От этой глупости как-то суеверно молодой Исток отказалась, постепенно собирая по кусочкам собственные мысли и чувства. В бок неприятно впивался то ли камушек, то ли ещё какой сор. Всё равно долго спать не получится, надо поскорее подниматься и приводить себя в порядок. То что она находится посреди всеми давно забытой глухомани не значит, что надо забыть про чистоту.

   Забавно, что даже собирая волосы в высокий хвост, а потом подхватывая его лентой, Флоренс всё никак не могла оторваться от размышлений об острове. Картина складывалась какой-то совсем уж печальной - множество смертей, крики о проклятье. Интересно, смог ли этот полоумный создать действительно сильное проклятье или там скрывается что-то ещё? Всё-таки на том острове был Александэр. Сложно валить все шишки на чародея, но, судя только по отчётам, у него были своеобразные представления о моральности собственных действий. Чего его вообще потащило в какую-то вонючую Коломницу?

   Наконец-то убедившись, что выглядит достойно, Флоренс подняла сумку и сложила туда несколько свитков. Немного подумала и
кинула туда ещё несколько вещей, которые ей показались весьма полезными. Жаль, что у неё не так много опыта, как у других чародеек, но все же с чего-то начинали. Поэтому не стоит трусить, наверняка всё не так плохо, как кажется. Тем более так вовремя попался ведьмак! От Фрингильи и Лютика девушка слышала ни раз - любой ведьмак гораздо сподручнее простых солдат. У них и опыта много, и мечами отлично владеют. Утро сразу стало как-то поярче, посвежее.

   В голову пришла замечательная идея. А что если отправить на остров ведьмака одного? Зачем ей то туда тащиться - мокро, воняет то ли рыбой, то ли тиной.

   Надо обязательно эту мысль обсудить с Гаретом. За завтраком. Настроившись на приятный полноценный приём пищи, Флоренс зашла в уже знакомую таверну. Где-то на дальнем столе громко похрапывал мужчина. Кажется прошлым днём чародейка его видела в компании таких же пьяниц. Поморщив нос, девушка села поближе к дверям, чтобы иметь хоть немного свежего воздуха. Аккуратно уложила рядом с собой на лавку сумку. Главное, что она взяла с собой карту, и даже отметила пару мест, со стороны которых будет лучше всего подплыть, чтобы не тратить время на прогулки пешие. Хотелось бы ещё сходить на то место, где местные жители устраивают свои Дяды. Это наверняка было бы удивительное зрелище! Местный фольклор мог вполне скрасить общее впечатление о глухомани, в которую её отправили власть имущие. Да, пожалуй, день обещался быть замечательным. Стряхнув с себя остатки дурных предчувствий и тяжелых мыслей, Флоренс заказала два завтрака. Отправлять ведьмака голодным на остров было бы глупой идеей, тем более им ещё есть что обсудить. За прошедшую ночь девушка уже и позабыла, что вообще-то обижалась на Гарета. Гораздо важнее предстоящая прогулка по неизвестной и наверняка опасной территории. От настроения и состояния спутника вполне могла зависеть и безопасность самой Виго.

-Благодарю, - просверкала улыбкой Флоренс, отдавая несколько монет за завтрак и с каким-то чувством удовлетворения приступая очищать яйца от скорлупы.

+1

19

Рыбаки, ремесленники, женщины, даже несколько детей в оборванных одеждах - все они стянулись в корчму с наступлением темноты, вопреки ожиданиям ведьмака. Разговоры стали громче, оживленнее, агрессивнее. Несколько раз люди подходили к нему, чтобы завязать разговор, но почти сразу отказывались от этой идеи и исчезали в толпе. И делали они это не из ненависти, а от страха и предрассудков. Ведьмак или не ведьмак, он был в этих краях чужаком. А нынче каждый знает, что от чужаков только одни проблемы бывают: в лучшем случае обольстит какую деваху молодую и украдет чего-нибудь, а может ведь и шпионом вражеским оказаться.
Нежелание местных разговаривать могло бы стать проблемой, не получи Гарет всю необходимую ему информацию от несчастного Грахама. Если во всей истории с проклятым островом и было что-то еще достойное внимания, то местные, которые на Коломнице не бывали, точно не могли бы об этом рассказать. Они могли охотно пересказать последние слухи из соседней деревни, проклясть на чем свет стоит высших господ или военное сословие той стороны конфликта, нападение которой ожидалось в ближайшее время, пожаловаться на плохой урожай или чуму. Больше в их маленьком чудесном мирке ничего не происходило и происходить не могло. Дела, которые у странной девицы и выродка-мутанта могли быть на проклятом острове, их совершенно не касались. Из этого можно будет придумать красивую байку, чтобы рассказывать нечастным гостям и соседям, но не больше того. Без девицы и выродка даже лучше выйдет, не нужно будет отвлекаться на что-то реальное, неизведанное и чужое, при выдумывании байки.
Полкружки пива, водянистый привкус которого уже почти не вызывал отторжения, оказалось недостаточно, чтобы заглушить назойливые мысли и отправиться спать перед экспедицией на проклятый остров, поэтому Гарет заказал себе еще одну кружку. А после еще одну. Из своего нелюдимого угла он наблюдал за тем, как протекает ночная жизнь в Рудниках. Одни разговоры заканчивались, когда кто-то из участников решался отправиться домой или засыпал прямо за столом, другие переходили на повышенные тона и, если бы не своевременное вмешательство корчмаря, могли закончиться кровопролитием.
Вопреки ожиданиям ведьмака, после полуночи корчма как будто вымерла. Жители деревни разошлись, а корчмарь смотрел на него так, что мутант решил не злоупотреблять его гостеприимством и вышел на улицу. За его спиной с грохотом задвинули засов.
Прохладный ночной воздух освежал и еще сильнее отбивал желание спать. Гарет хмыкнул, заметив на отдаленном причале одинокую фигуру, и медленно направился к ней. По мере приближения, фигура начала обрастать деталями: распущенные черные волосы чуть ниже плеч, бледная кожа, идеально-белое платье под стать. Она смотрела на возвышающуюся над водой башню, повернувшись к нему спиной, поэтому он не видел ее лица. Но он точно знал, что он увидит, стоит ему приблизиться, поэтому Гарет шел медленно, растягивая каждый шаг, словно от этого зависела его жизнь.
Девушка сидела на краю причала, опустив босые ноги в воду, и напевала себе под нос какую-то мелодию.
- Нет, - глядя в пустоту перед собой, наконец сказал Гарет после нескольких минут молчания. Девушка перестала петь, повернулась к нему лицом, но ничего не ответила. Он и так знал, что она скажет. Как она скажет.
- Нет, - снова повторил убийца чудовищ, в этот раз в его голосе слышалось отчаяние. - Это не мой заказ. Это не мое дело. Черт, может нет там никакого проклятия.
Это прозвучало настолько неубедительно, что он был готов рассмеяться сам над собой. Но подняв взгляд на девушку, он не увидел там осуждения, как ожидал. Нет, в ее взгляде читалось только беспокойство. Беспокойство за него, за то, в какую пропасть он может загнать себя. Но уже через мгновение она улыбнулась и снова начала тихо напевать свою мелодию. Вопреки собственному желанию, Гарет начал подпевать.
***
Он проснулся, когда первые солнечные лучи начали пробиваться сквозь деревья. За спиной уже вовсю кипела жизнь - рыбаки готовились к продолжительному рабочему дню. Подготовка требовалась и ему, поэтому убийца чудовищ поднялся на ноги, разминая застывшие мышцы.
Чуть больше часа у него ушло на то, чтобы найти среди бодрствующих жителей Рудника человека, который будет готов за скромное вознаграждение одолжить свою лодку. Договорились на сумму, которая позволила бы рыбаку пить неделю не просыхая, но Кот на всякий случай уточнил, что они выплатят в два раза больше, если с лодкой в процессе их путешествия что-то произойдет. Рыбак не стал спрашивать, как же они смогут ему заплатить, если лодка пойдет ко дну посреди озера. Он вообще много вопросов не задавал, чем сразу зарекомендовал себя в глазах убийцы чудовищ. На встречные вопросы, большинство из которых касалось подводных обитателей озера, он отвечал нескладно, но вполне охотно. Так, он поведал Гарету, что озеро с недавних пор кишит утопцами, которые обосновались на небольшом островке с противоположной стороны от Коломницы. К маршрутам, которыми ходят жители Рудника, они не подплывают, но что-нибудь острое под рукой лучше держать. Рассказал он и о том, что по берегу Коломницы иногда бегают какие-то уродливые собаки-переростки. Более детального описания рыбак не дал, но Кот предположил, что речь идет о гулях или каких-то других трупоедах. Он и сам догадывался, что на острове они встретятся с чем-то таким, но теперь у него было подтверждение.  И повод при первой же возможности пустить в ход оружие.
Желание пустить кому-нибудь кровь преследовало его в течение всего утра, поэтому когда он зашел в корчму, где не было ни одной живой души, кроме Флоренс и похрапывающего где-то в углу пьяницы, убийца чудовищ почувствовал легкое разочарование.
Он сел на скамейку напротив девушки, поздоровавшись с ней кивком головы.
- Все готово, можем отправляться, когда пожелаете, - ведьмак вытащил свой нож, взял со стола большое красное яблоко и начал его нарезать.

Отредактировано Гарет (27.05.23 22:24)

+1

20

Окинув взглядом ещё тёплое яйцо, Флоренс аккуратно постучала им по столешнице. Кончиками ногтей подцепляла тонкую плёнку, чтобы снять вместе с ней и сами кусочки скорлупы. Кажется это дело настолько её увлекло, что чародейка не сразу обратила внимание на приоткрывшуюся дверь, а затем и появившегося ведьмака. Настроение с каждой минутой становилось всё лучше и лучше. Подумать только, в этом ужасном месте так красиво поют по утру птицы! Заслушаешься. Чуть склонив голову к плечу и подняв наконец зелёные глаза на лицо Гарета, Флоренс обнажила одну из вежливых очаровательных улыбок. Почему-то она была уверена, что всё у них получится и пройдёт достаточно гладко. Совсем недавно сам аэп Лабхрас убеждал её в том, что всякое задание даётся по человеческим силам. К тому же она исток, ещё и весьма способная ученица. Ну не будет ничего такого ужасного в их небольшом приключении на крошечном острове! Тем более, когда ведьмак рядом.

-И Вам доброго утра, - почти промурлыкала чародейка, ловко отхватывая кончиком ножа кусочек сливочного масла  и старательно пытаясь устроить его поверх яйца, - только не говорите мне, что будете есть одно лишь яблоко, - чуть нахмурилась, продолжая наблюдать как масло медленно тает, - не хочу повторять слова моей дражайшей матушки, - Берта была бы в восторге от одного упоминания своей персоны, - но Вам придётся всё съесть.

Сама же Флоренс торопливо откусила почти половину от очищенного яйца, пока масло не добралось до кончиков её пальцев. Лёгкая утренняя прохлада и вполне приятный аромат от свежей еды вызывал в чародейке поистине добрые ожидания и от дня. Хотелось верить в то, что они просто попадут на остров, заберут всё необходимое и вернутся каждый к своим делам. Может быть Гарет продемонстрирует своё мастерство на парочке бандитов или может быть монстров, но не более того. Скрестив под лавкой щиколотки и устроившись удобнее, Флоренс чуть поддалась телом назад, чтобы осторожно вытащить чистой рукой из сумки свёрнутую карту.

-Вот, - опустила её сбоку от тарелок, стараясь ничем не испачкать, - мне обещались, что карта составлена достаточно чётко, чтобы не заблудиться в трёх соснах. Как я поняла, раньше местные плавали по прямой, - задумчиво окинула еду взглядом, явно пытаясь решить взяться за утиное мясо или всё же уделить внимание фруктам, - это самый удобный путь, да и к самой Башне рукой подать.

Самый удобный и короткий путь не всегда являлся совсем уж безопасным. По отчётам было понятно, что остров не совсем уж и пуст. Неизвестно кто именно там бродит, но говорят, что какие-то твари всё же имеются. То ли гули, то ли утопленники. А может быть и все сразу. Поэтому Флоренс не стала влезать в не своё дело и предлагать обогнуть остров с восточной стороны - в конце концов, это не ей придётся грести. Даже несмотря на то, что девушка и весьма щедро оплачивала это путешествие, она не была бессердечной эгоисткой. Если подходить к делу ещё и с более продуманной стороны, то ведьмак не должен выбиться из сил пока будет грести до озера.

Наконец-то решившись, она подхватила кусок утиного мяса с кожурой, немного покрутила перед носом и опустила его на ломоть хлеба. Трактирщик может и был невоспитанным грубияном, однако еда  оказалась весьма недурственной. Масло пахло маслом (и немного рыбой, но тут уж остаётся лишь смириться), а утятина не была жёсткой. Флоренс ела аккуратно, словно бы была за отеческим столом, где лишней крошки уронить нельзя. Несмотря на неторопливость движений, весь вид гостьи трактира говорил о её готовности к делу - чёрные, похожие на уголь волосы были собраны с лица и стянуты тонкой лентой; дорожный костюм застёгнут на все пуговицы, а шнурки крепко завязаны.

Только убедившись, что Гарет более не голоден и имеет достаточно сил на работу, Флоренс позволила себе подняться на ноги. Движение получилось каким-то слишком быстрым и бодрым, словно бы не она провела ночь в лагере. Коротко откашлялась. Чуть поморщила аккуратный нос.

-Пахнет.. рыбой и тиной, - пробормотала негромко, чуть растерянно, словно только что обратив внимание на запах.

Казалось, что он въелся буквально во всё вокруг! Сжав кончиками пальцев край рукава, несколько настороженно поднесла его в носу и принюхалась. Ужасно! Она скорее всего провонялась им насквозь! По возвращении надо обязательно будет хорошенько вымыться с маслами. Оставалось лишь молиться, чтобы получилось избавиться от вони.

-Что ж.. быстрее начнём, скорее закончим, - пожала легко плечами, - Вы уже нашли лодку?

Было приятно узнать, что мужчина времени даром не терял и уже нашёл для них рыбака, который наверняка запросит больше положенного. Флоренс не смогла сдержать короткой довольной улыбки, находя поведение Гарета весьма.. как бы это сказать. Приятным. Он не заставлял следить за каждым его действием, явно относясь к заданию вполне ответственно. За такую работу было бы грешным не заплатить с щедростью. Тем более, если окажется, что ведьмак не найдёт как ещё неприятно подкусить молодую и неопытную чародейку. Пожалуй, он даже вызывал симпатию, когда молчал. Интересно, а все ли ведьмаки такие вредные и отстранённые злыдни или это ей так повезло?

Совершенно серьёзно решив задать этот вопрос вслух, чтобы как-то отвлечься от лёгкого волнения по поводу их небольшого путешествия, Флоренс уже было открыла рот. Однако вопрос так и не был произнесён. С каждым шагом навстречу блестящему на солнце озеру, влажному берегу и виднеющемуся вдали острову, в голове чародейки всё отчётливее возникала уже знакомая и неприятная головная боль. Девушка приподняла руку и неосознанно потёрла пальцами висок, где особенно чётко появлялась пульсация.

-И почему тут так воняет? - посмотрела по сторонам, будто надеясь найти один конкретный источник вони. Кто знает, может где-то валялся утопленник или гора дохлой рыбы?

Ни того, ни другого конечно же Флоренс не смогла найти. Раздражающий запах просто был. Привычным лёгким движением вытащив из рукава кружевной платок и прижав к носу на пару мгновений, чародейка прикрыла свои зелёные глаза. Цветочный аромат не был уже таким стойким и ярким, но немного приятно освежил сознание. Только сейчас удалось понять, что голова постепенно становилась какой-то ватной, медленно и незаметно утопающей в тошнотворном обещании головокружения. Такое чудесное свежее утро портилось только от одного вида высокой полуразрушенной башни, насмешливо царапающей голубое небо уродливыми чёрными балками. По позвоночнику пробежалась толпа колких искр-мурашек. Дурное предчувствие.

+2

21

Гарет не знал, было это проявлением чародейского вежливости, заботой о собственной безопасности или искренним желанием позаботиться о нем, но слова Флоренс застали его врасплох. Он не стал ничего говорить или как-то это демонстрировать, лишь для виду окинул стол с едой, после чего отрезал еще кусочек яблока и направил его в рот. Ему уже приходилось слышать - и далеко не один раз, - что у него проблемы с тем, чтобы принимать заботу от других людей. И дело было не только в том, что большую часть своей жизни он провел на большаке, убивая чудовищ и не ожидая за это похвалы или какой-то награды. Все началось гораздо раньше - Гарет с уверенностью мог даже сказать, когда именно. У него вообще не было проблем с тем, чтобы отслеживать собственные ошибки и анализировать их. Но на этом все и заканчивалось, он не делал никаких выводов и не пытался становиться лучше, даже если понимал, что это необходимо. В такие моменты ему на помощь приходили те немногие, кто был готов терпеть его упрямую пассивность. Последний год над ним работала Валеска, которой сейчас не было рядом, чтобы ткнуть упрямого ведьмака в бок. Но он решил, что после яблока съест пару кусочков утиного мяса, чтобы не обижать чародейку, которой и так предстоит терпеть его целый день.
Кот отложил в сторону тонкий огрызок яблока, внимательно посмотрел на предложенную карту, мысленно сверяя ее с тем, что ему удалось узнать от рыбака ранее. Тыльником ножа он указал на небольшой участок вокруг башни, который уходил в воду. Это действительно был самый прямой и короткий путь до башни, но именно по этой причине они не могли им воспользоваться. Со слов рыбака, это были ворота из частокола на воде, открытие которых контролировалось изнутри. Даже если им повезет и на Коломнице остались живые люди, каковы шансы, что они будут в состоянии открыть ворота незнакомой лодке, а не обстрелять незваных гостей из арбалетов? Мутант не хотел тратить время на то, чтобы узнать ответ.
- Здесь мы не пройдем. Место обычно перекрыто частоколом. Мы можем проверить, но я считаю, что это пустая трата времени. Лучше подплыть здесь, - Гарет передвинул нож на середину острова, где среди деревьев был обрисован небольшой участок голой земли, выходивший к воде. - Проще пришвартовать лодку, придется немного пройтись, но будет время осмотреться.
Будет возможность обезглавить пару-тройку гулей, чтобы заработать больше золотых - прозвучал в голове знакомый ехидный голос, от которого убийца чудовищ не стал отмахиваться. Его занимал вопрос личной выгоды, но не настолько, чтобы планировать все путешествие вокруг мест, где, по его представлениям, могло бы собраться наибольшее количество трупоедов. К тому же, если в башне произошла резня, то все падальщики стянутся именно туда, а не будут бродить по пустому острову.
Спрятав нож, Кот последовал примеру чародейки и сделал себе несколько бутербродов из утятины. На его взгляд, взять еду в дорогу было куда практичнее, чем плотно завтракать на суше, но убеждать в этом чародейку, настроение которого с вечера заметно улучшилось, у него не было никакого желания. Поэтому убийца чудовищ молча ел, разглядывая карту острова и подмечая для себя отдельные детали, которые в будущем могут спасти им жизнь. Или оказаться абсолютно бесполезными, смотря какой стороной к ним повернется удача.
- Пахнет.. рыбой и тиной, — Внезапно сказала Флоренс, когда ведьмак поднялся на ноги, чтобы переговорить с корчмарем и купить у него припасы - в основном, с высоким содержанием спирта, - для их путешествия. Даже пожимание плечами показалось ему слишком сильной реакцией, поэтому он никак не отреагировал на слова девушки, бросил последние монеты на стол и начал объяснять, что именно ему требуется.
Одинокий рыбак коротко кивнул ведьмаку качестве приветствия, взглядом прошелся по чародейке, немного задержавшись на тонких чертах лица. Как-то так он и представлял себе представителей голубых кровей, навроде солтысовской дочки, что на острове поселилась. Может, и эта там остаться хочет? Странно это, конечно, да только кто он такой, чтобы в чужие дела лезть? Платят и ладно, хоть с голоду можно будет не подохнуть. А того, гляди, может еще и новую лодку позволить себе смогу, если эта потонет.
- Так это, милсдарыня, - рыбак плюнул перед собой. - Война.
Сказано это было с таким видом, словно всем сразу должно было стать все понятно и никаких дальнейших вопросов быть не может. И действительно, никто больше не сказал ни слова о дурном запахе, но глубокомысленное заключение рыбака было совершенно ни при чем.
Гарет заметил перемены в поведении чародейки - меньше чем за час от ее бодрого настроя не осталось ничего и выглядела она почти настолько же болезненно-бледно, как и он сам. У него было несколько предположений, с чем это может быть связано, и ни одно из них ему не нравилось. Особенно в свете того, что успех их небольшого путешествия почти целиком и полностью зависит именно от нее. Он нужен там только в качестве грубой силы.
- Прошу, ваше судно, - насладившись возможностью продемонстрировать прекрасной госпоже свои глубокие познания, рыбак наконец отвел их к одиноко пришвартованной потрепанной лодке с пожелтевшим от временем спущенным парусом.
- Как и договаривались, десять оренов, - в голосе мужчины заскользили совсем тонкие, едва уловимые заискивающие нотки, которые появляются в речи всех кметов, привыкших жить под тяжелым гнетом постоянно сменяющихся господ. Все его внимание было обращено к Флоренс, о существовании ведьмака он как будто позабыл. Кот воспользовался моментом и подошел ближе к судну. При беглом осмотре, он не заметил серьезных повреждений, так что на ту сторону они должны попасть без проблем.
- Готовы к отправлению? - спросил Кот, повернувшись к Флоренс вполоборота и протянув руку, чтобы помочь ей спуститься на покачивающуюся на воде лодку. Над водой стоял штиль, так что дорога им предстоит долгая.

+1

22

Не став особенно глубоко погружаться в собственные размышления о последнем полученном письме, Флоренс скользнула кончиками пальцев в крепкую ткань и вытащила оттуда несколько монет. Всё равно все спущенные средства шли не из её личного кармана, так что в целом чародейка могла позволить себе быть в какой-то мере щедрой. Она не имела ни малейшего представления на какую именно сумму договорился ведьмак, но раз уж тот не стал спорить или уточнять цену, то видимо так оно и было. А если нет, то и не велика потеря. Начищенный металл был куда ярче любой поварёшки в этой позабытой крошечной деревни, блеснув на солнце и заставив Флоренс на секунду замереть в задумчивости. Что-то неприятное тревожило её интуицию, заставляло настороженно прислушиваться к окружающему миру. Лёгкий шелест ветерка в траве. Едва различимый плеск волн, бьющихся о бока рыбацкой лодки. Всё казалось таким успокаивающе мирным и обыденным, что собственные ощущения вызывали тошнотворное желание отстраниться от протянутой руки и отказаться от столь любезного внимания. Особенно остро вспомнилось желание сослать ведьмака одного на остров.

Сомнение в правильности своего решения гложило настолько сильно, что Флоренс на секунду поджала губы. Ей потребовалось несколько мучительно долгих и неловких мгновений, прежде чем девушка всё же решилась опустить ладонь в руку Гарета. Как же не хватало Фрингильи! Матушка всегда знала что делать и могла найти правильные слова, чтобы подбодрить ученицу. Если бы она только была рядом, то разве в сознании Горихвостки возникла бы хоть одна мысль о трусливом бегстве?

-ой, - негромко, словно бы виновато выдохнула чародейка, наступая на дно лодки и тревожно прислушиваясь к скрипу дерева, - а она точно не затонет?

И это была не неуклюжая шутка или попытка скрыть собственное волнение. Флоренс действительно переживала сможет ли лодка не пойти ко дну в самый неподходящий момент. Им ведь не только до серого острова надо добраться, но и обратно вернуться. Раскинув на секунду руки в стороны, пару мгновений аристократка помедлила, чтобы удержать равновесие, а затем медленно опустилась на подобие лавки. Снова предупреждающий треск. Будь настроение таким же солнечным, как утром, Флоренс с удовольствием бы заметила, что возможно она перебрала с плотным завтраком, может быть и посмеялась бы.

Устроившись удобнее и аккуратно проведя ладонями по бёдрам, чтобы подобрать ткань как можно ближе к себе, девушка подняла зелёные глаза к сосредоточенному лицу ведьмака. У неё не было особого желания отвлекать его бесполезными разговорами или очередными вопросами, хотя где-то внутри любопытство проклёвывалось даже через просыпающуюся головную боль. Чуть склонила голову к плечу и на секунду поморщилась от блеснувшего на водной глади яркого блика от солнца. С какой-то забавной лёгкостью Гарет вписывался в старый, можно даже сказать дикий Велен. Он казался каким-то родным этим узким протоптанным дорожкам, чуть покосившимся деревьям с их густыми кронами, как хищник из темнолесья. Не отводя взгляда от ведьмака ни на секунду, Флоренс попыталась представить его среди вычищенных улиц Новиграда в костюме из смоли и золота, но образ складывался до нелепости смешным, и на женских губах появилась едва заметная усмешка.

-Вы сказали, что бард всего лишь перерассказал людскую молву, когда я спросила о Ваших мечах, - аккуратно начала чародейка, ловя взгляд острых зрачков и уже увереннее улыбаясь, - а потом, прося плату, сказали что отдельно берёте за головы и за использование серебряного меча. Так уж врут люди?

Видимо сидеть долго в тишине Истоку не особенно хотелось. Стоило только погрузиться в собственные размышления, как в голову вползали липкие мысли о собственном поведении перед лицом Императора, совестливые отголоски о грубом общении с Фрингильей. Неприятнее всего то, что Флоренс до сих пор не знала как ей стоит относиться к сделке с Императрицей, ведь всё могло закончиться весьма печально. Весь ужас заключался в том, что из-за собственной неопытности девушка не могла найти выхода из сложившейся ситуации. И будь она сама по себе, то ещё могла бы сбежать прочь, но матушка... Флоренс поёжилась всем телом и потёрла ладонью локоть, пытаясь будто бы себя приободрить. На самом деле времени на размышления у неё не было - надо было решать ещё тогда, когда она стояла перед Императрицей и предложением быть полезной. Чем больше думала недавняя выпускница, тем сильнее убеждалась в том, что каждый последующий шаг будет отдалять её от возможности решить эту задачку без потерь.

-Господин ведьмак, - снова заговорила Флоренс. Она уже упрямо решила отвлекать себя не только от глупых волнений, но и от становящейся всё настойчивее неприятной пульсации в затылке и висках, - какое самое неприятное существо мы можем там встретить?

Совершенно глупый и пустой вопрос. Опустившая ладони на край борта лодки аристократка это прекрасно понимала. Хотелось просто поговорить, хотя ведьмак и не казался кем-то, кто любит вести беседы. Из него едва ли не приходилось вытягивать хоть какое-то общение. Поддавшись туловищем чуть вперёд, Флоренс аккуратно посмотрела на озеро. Может быть где-то в глубинах этого озера под ними плавают какие-нибудь утопленники или другие чудные монстры? Всё же Велен слыл многообразием диковинных и страшных чудовищ, что поджидают случайных путников за каждым деревом, под каждой корягой или кустом. Они бродят по ночам, как кошмары, и ждут момента, чтобы напасть. Представив как мокрые руки с серой склизкой кожей стали бы цепляться за лодку, Флоренс поспешила отпрянуть назад и притихнув сесть на своё место. Меньше всего хотелось накликать беду сейчас, когда у неё столь важное занятие.

+1

23

Лодка слегка качнулась, стоило чародейке одной ногой ступить на нее. Предупредительно скрипнуло несколько досок. Ничего серьезного, рассудил Гарет. Доплыть до острова и обратно они смогут, если только по дороге не попадут в шторм или стаю утопцев. Небо было слишком чистым для шторма, а на случай нападения утопцев - если допустить, что владелец лодки был не до конца честен, - у убийцы чудовищ всегда припасено несколько трюков.
Дождавшись, когда Флоренс устроится на своем месте в хвосте лодки, ведьмак опустился на свое место по центру. Куртку он предусмотрительно снял, положив ее рядом с собой. Перевязь с двумя мечами и небольшую сумку с самым необходимым снаряжением он положил сверху. Закатав рукава поношенной, но опрятной черной рубахи, Гарет взялся за весла и принялся монотонно грести. Какое-то время у него ушло на то, чтобы найти оптимальный темп, при котором лодка движется с такой скоростью, что путь до острова не займет у них целый день, и он не выбьется из сил раньше времени.
Солнце, несмотря на безоблачное небо и отсутствие ветра, не было палящим, поэтому пока их небольшое путешествие даже можно было бы назвать приятным. Если забыть о том факте, что они плывут в сторону "проклятого" острова, о сути проклятия которого им известно ровным счетом ничего. Все, что они знали - на острове случилось что-то ужасное, в этом как-то замешан бывший солтыс, его семья и озлобленная толпа, собравшейся со всей округи в поисках справедливости, что вылилось в самосуд и резню. Циничный убийца чудовищ считал, что резня были целью кметов с самого начала и ни о каком "возвращении своего" речи не было, но свои рассуждения он держал при себе - даже если он был прав, пользы от этого не было никакой.
Когда Рудник за ними уже начал терять свои очертания и расплываться, Флоренс решила нарушить тишину. Тема была выбрана достаточно странная, чтобы привлечь внимание Кота. Стоит ли раскрывать "секреты цеха", которые так отчаянно оберегались несколько веков и которые канут в небытие вместе с ним и остатками его братьев, разбросанных по свету? Великие ведьмачьи таинства о том, как убивать чудовищ и людей. Как будто люди сами не придумали, как с этим справляться. В последнем они преуспели настолько, что ни одно чудовище, насколько бы смертоносно оно ни было, не могло с ними сравниться.
Днем ранее он не стал вдаваться в подробности и объяснять разницу. Сейчас же ему был задан прямой вопрос, избежать которого в полной мере было невозможно - молчание получилось бы слишком затянутым и неловким и продолжалось бы оно до самой Коломницы, до которой им предстояло плыть еще какое-то время.
- Не врут. Заблуждаются, - на выдохе после очередного оборота весел произнес мутант. Это заняло у него какое-то время, но он все же решил рассказать что-то. Он перестал грести, одной рукой взялся за рукоять серебряного меча. - Есть такие чудовища, для которых опасно только серебро. И список этот не очень большой: в основном, призраки и другие нематериальные сущности. Они опасны и зачастую требуют специального подхода. Для кого-то серебро предпочтительно, но не обязательно. Вампиры, оборотни, отдельные подвиды и мутации внутри вида... Но есть и другие способы достичь того же результата. А есть те, кому без разницы, покуда лезвие достаточно острое. Бессмысленно портить серебро об утопца, против которого и кмет с ржавыми вилами сгодится.
Это было серьезное упрощение, но на подробный пересказ ведьмачьего бестиария и способов его умерщвления времени у них все же не было. И нужно сохранять хоть какую-то тайну за тем, чему их учили. Кот снова взялся за весла, сделал несколько гребков и продолжил, когда лодка уже вошла в привычный ритм.
- В башне мог свить гнездо драконид, мог появиться призрак. Может, кроме кучки трупоедов, на острове нет ни души и самым сложным окажется найти то, что вам нужно. Поэтому вы платите сто флоренов за мою компанию и доплачиваете сверху за потенциальный риск. Или не доплачиваете, - Гарет пожал плечами, насколько это было возможно без нарушения ритма. Ничего не мешало ему сразу запросить денег как за убийство королевской виверны или выводка оборотней, но он предпочел получить оплату за непосредственно проделанную работу, что, по всей видимости, шло в разрез с тем, как его заказчица представляла себе сотрудничество с ведьмаками. Возможно, ему следует начать брать деньги за разрушение чужих ожиданий.
На какое-то время в лодке снова воцарилась тишина, которую нарушали лишь монотонные удары весел по поверхности воды и разлетающиеся от этого во все стороны брызги. Оба путника были погружены каждый в собственные мысли. Или в попытки эти мысли отогнать. Гарет не мог знать, о чем думает чародейка, но по тому, как она менялась в лице и ежилась, было понятно, что мысли эти были не из приятных.
Продолжение их маленькой беседы ни о чем было лишь вопросом времени, поэтому мутант не удивился, когда в какой-то момент девушка вновь заговорила с ним. Вопрос ее был закономерен и понятен, но вот с ответом все было не так однозначно. Та же циничная часть, что верила в самосуд кметом как самоцель их визита на остров, хотела воскликнуть: люди. Нет более неприятного существа, которое может поджидать их на той стороне. Но эта часть находилась настолько глубоко, что встреча с ней Флоренс не грозила.
На острове жил чародей, о магических пристрастиях которого не было известно ничего, поэтому о искусственно созданных или модифицированных чудовищах говорить было нельзя. Также ничего не указывало на то, что на острове мог бы оказаться вампир - слишком необычное для них место. Трупоеды, пусть их и можно назвать неприятными, зачастую не представляют существенной угрозы. Дочь солтыса, о которой рассказывал Грахам, могла бы стать жертвой проклятия - при жизни или перед самой смертью, - и если напавшим кметам хватило ума, чтобы похоронить тела убитых, то в извращенном виде это могло бы вернуть ее к жизни. По мнению ведьмака, это был не самый вероятный исход событий, но вполне возможный. И очень неприятный для них.
- Стрыга, - наконец сказал убийца чудовищ, тщательно взвесив все возможные варианты на основе той информации, что у него была.  - Но я бы не зацикливался на том, что может или не может быть. Скоро у нас будет возможность увидеть все своими глазами.
Солнце было близко к зениту, когда их лодка приблизилась к проклятому острову. За несколько десятков метров от суши, ведьмак снова оставил весла и развернулся в сторону острова, чтобы осмотреть место, где они собираются оставить лодку. Вблизи остров казался спокойным, застывшим. Вымершим.
- Хэ-э-э... Й, - прозвучало в пустоте, когда Гарет спрыгнул с лодки, оказавшись по колено в воде, и направился к берегу. Берег все еще был пустым, поэтому только  легкая дрожь медальона указывала на то, что это не очередная галлюцинация Кота.
- Х-...Хэ-э-й, - снова окрикнул их кто-то невидимый, когда ведьмак ступил на твердую землю и потянул за собой лодку. Медальон задрожал сильнее и убийца чудовищ уже был готов взяться за оружие, когда краем глаза он заметил легкое зеленое свечение в воздухе в нескольких метрах от них.. Казалось, что перед ним в слабом свечении стоял невысокий мужчина, немногим старше Флоренс, но черты его были искажены: по локоть отсутствовала левая рука, по всему телу виднелись отверстия, как если бы проткнул старинное полотно и смотрел на мир через получившееся отверстия. Но самые жуткие перемены были отражены на лице неизвестного: длинные грязно-рыжего цвета волосы спутались и уродливыми клоками прилипли ко лбу, по всему лицу были видны черные от запекшейся крови следы ударов. Пустые глазницы были направлены в сторону незваных гостей и их лодки. Неизвестный широко улыбнулся, продемонстрировав отсутствие половины зубов, и сделал жест остатком левой руки, как будто приглашая подойти поближе.
- В-...вы-ернись зха мной, - Неизвестный хрипел, растягивал слова, его голос не походил на человеческий и разобрать его речь было непросто. Но в то же время, в нем не было того потустороннего холода, который исходит от живых мертвецов. Совсем наоборот, он звучал почти обрадовано.  - Вернись. Быйстрее, сюда-а-а-а.
Еще один взмах несуществующей конечности.  Крик, постепенно угасающий в хрипе - он хотел сказать что-то еще, что-то отпечатавшееся в сознании за мгновение до смерти. Но не успел. Кто-то или что-то добралось до него. Из отверстий по всему телу начала течь черная жидкость, тело неизвестного задрожало и исчезло вместе с зеленым свечением.
- Хэ-э-э... Й. Х-...Хэ-э-й - Снова пронеслось по берегу. Зеленое свечение возникло снова. Гарет хмыкнул и развернулся, чтобы помочь Флоренс сойти на берег и вытащить из воды лодку. Призрак, какими бы ни были его намерения, пока не представлял для них угрозы.

Отредактировано Гарет (05.08.23 15:09)

+1

24

Если подумать, то окружающая природа должна была бы радовать чародейку своей дикостью, какой-то даже мрачностью, которые были откровенно говоря по душе Флоренс. Однако капризное настроение не желало никак улыбаться миру вокруг, словно в издёвку вместе с ноющей головной болью заставляя аристократку страдать. Девушка уже несколько раз хлопнула себя по шее, ощутив чуть влажной кожей прикосновение чего-то. Не хватало ещё и надоедливых комаров кормить собственной кровью. Недовольно поморщилась, шмыгнула коротко носом.

С одной стороны Флоренс была достаточно благодарна и Императрице, и Гарету за возможность заниматься чем-то новым и изучать мир. С другой же - мир ей не особенно нравился. Странно, она никогда не страдала подобными резкими перепадами настроения, а подобные места не вызывали желания поскорее вернуться домой. И озеро какое-то вонючее, и остров сырой, и по спине неприятно пробегают мурашки, и солнце слишком яркое, и ведьмак какой-то непонятно не такой. Да хоть список составляй того, что могло сейчас подлить масла в неприятие всего вокруг. Может быть что-то на острове на неё так влияло?

Однако стоило только задуматься об этом, как лодка мягко, но ощутимо, ударилась носом о берег, заставив чародейку несколько нервно вздрогнуть и вскинуть взгляд в сторону ведьмака. Хотелось бы верить, что все его спокойные, даже уверенные речи были основаны на рабочем опыте, а не только прочитаны по каким-нибудь пыльным книгам. К сожалению, проверить мужчину в бою до такой важной поездки не было никакой возможности, потому Флоренс оставалось только верить в лучшее. Ещё можно прислушаться к собственной интуиции, заглушаемой нарастающим напряжёнием, да этой упрямой, тупой головной болью. И сколько бы раз невольно она не тянула пальцы к вискам, чтобы хорошенько помассировать и отогнать вязкую пелену, толка от этого всё равно не было никакого.

Вцепившись тонкими ладонями в края лодки, по обе стороны от себя, Флоренс не могла и не думала даже скрывать собственное удивление. Ничего подобного ей видеть не приходилось. И вот если Гарету "повезло" быть знакомым не только с древними трактатами, но и с реальными воплощениями, то у молодой чародейки опыта было в разы меньше. Ей не сравниться с легендарными представителями магического ремесла, да и отрицать подобный недостаток было бы неразумной глупостью. Вот и сидела неподвижно, словно бы одеревенев, и смотрела во все зелёные глаза на непонятное существо. В голове было с десяток мыслей от "оно опасно" до "мне ведь не кажется", ожидая какого-то подвоха или действия от непрошенного гостя. На секунду попалась даже здравая идея узнать не отголосок ли это того самого чародея, может тогда и поговорить удалось бы, но чуть прищурившись и всмотревшись в фигуру, да какой-то обглоданный вид, Флоренс поняла - это точно кто-то из местных жителей.

Ненадолго отступившая благодаря страху головная боль вернулась, стоило только девушке понять, что опасность им не угрожает. Тряхнув головой, младшая Виго поднялась на одеревеневшие ноги. Поморщилась от неприятной качки на лодке и доверчиво потянулась к протянутым рукам.

-Пожалуй, - стараясь не наступить в грязь, исток оттолкнулась от края лодки и с помощью Ведьмака спрыгнула на твёрдую землю, - святилище мне как-то не интересно больше, - постаралась пошутить, хотя со сведёнными над переносицей бровями и внимательным взглядом по округе это вряд ли получилось хорошо, - как-нибудь в другой раз. Может быть.

Отойдя немного в сторону от Гарета, чтобы не мешать тому управляться с лодкой, Флоренс сложила руки на груди и принялась осматриваться. Карту местности она примерно помнила, хотя и сомневалась, что в той будет особая необходимость. Место то было крошечным, надо постараться, чтобы заблудиться. Другой вопрос, что ей совершенно не нравился непривычный запах тухлости. Непривычный, но знакомый. Так пахло в тот день, когда чародейка с сопровождающими её солдатами пересекала поле с множеством павших людей и трапезничавших там гулей.

-У меня от этого места уже голова болит, - недовольно пробормотала и поёжилась, словно бы уже представив что их ждёт дальше, - наверно не стоило спрашивать о том, кто тут может обитать. А то понапридумываю себе.. всякое, -  сделала короткий шаг назад и чуть было не ударилась о подошедшего Гарета, - прошу прощения, - чуть было не отскочила, подняв голову, - задумалась.

Пора бы прекратить быть неженкой. С таким подходом к делу никогда хорошей чародейкой не стать, даже пусть рядом с десяток профессиональных ведьмаков будет. Подгоняемая мыслями о том, что никуда от поставленной задачи не деться, Флоренс запрокинула голову и попыталась рассмотреть внимательнее возвышающуюся впереди башню. Тонкие невысокие деревья росли так плотно друг к другу, что сплетались кривыми ветками. Множество кустарников раскинулось между ними, заполняя собой едва ли не всё свободное пространство. И почему-то Истоку это казалось каким-то особенно зловещим. Давно не ступала на остров нога человека, чтобы срубить деревья для своих ежедневных нужд. Конечно же некому было ухаживать за домами, если от них хоть что-то толковое осталось. Но почему-то и невысокие деревья, и густые кустарники, и тёмная высокая трава создавали какой-то едва уловимый холодок.

-Сделай шаг от берега, и ощути на своей коже, как ныряешь в ледяной воздух, - негромко озвучила свои мысли Флоренс, хмуро всматриваясь во что-то впереди, - вы чувствуете это? - не повернула даже головы в сторону ведьмака, - это чувство.. какого-то холода, - поёжилась, - словно мы на самом краю стоим, - вздохнула и приподняла руку, чтобы потереть ладонью щеку, - Вот же ж повезло, - фыркнула и тряхнула головой, стараясь отогнать нежелание идти дальше, - первое задание и в такую то дыру! - нарочито храбрится, - идём. Быстрее закончим, быстрее уйдём отсюда.

+1

25

Размышления Флоренс, которыми она делилась за его спиной, постепенно смешались с нечленораздельными звуками, которые по кругу издавал призрак - Гарет перестал обращать на них внимание, оттеснил как фоновый шум и сосредоточился на том, чтобы вытянуть и привязать лодку. Вбив в землю несколько деревянных кольев, ведьмак вытащил из лодки свои вещи. Сначала накинул кожаную куртку, оставив ее расстегнутой. Перекинул через плечо сумку со снаряжением - небольшим бурдюком воды, несколькими эликсирами, алхимическими ингредиентами, которые можно было использовать сразу на месте, и дневником для записей. Два эликсира он сразу достал и разместил в креплении, которое находилось на лямке сумки. Ласточка и Пурга. Перевязь с мечами он закрепил за правым плечом так, чтобы рукояти обоих мечей свободно болтались и не ограничивали движение руки. Если им повезет, то ему не потребуется сегодня ими пользоваться.
Берег выглядел заброшенным, как будто ведьмак и чародейка были первыми ступившими на него за столетие. Даже встретивший их призрак, тело которого уже начало зарастать травой, казалось, возник на своем месте из воздуха - земля вокруг него была нетронута. Трупный запах витал в воздухе, но пока сложно было сказать, что было его причиной - оставленное открытым массовое захоронение людей или отъевшиеся на таком захоронении трупоеды.
— Вы чувствуете это? — выцепил Кот из словесного потока своей заказчицы. Его магических способностей было недостаточно, чтобы чувствовать энергию этого места, но он догадывался, о чем говорит девушка. По мере продвижения к башне его медальон начнет реагировать на магию. О том, какая реакция будет о Флоренс и думать не хотелось. Только она имела представление о том, что они здесь ищут, поэтому ледяной воздух, трупный смрад или даже новое Сопряжение Сфер - она должна твердо стоять на ногах. Кот может взвалить ее себе на плечо и дотащить до места, но это очень осложнит выполнение его основной работы. Чутье подсказывало ему, что без боя до башни они не доберутся.
Отойдя от берега на какие-то десять метров, Гарет оказался на вытоптанной тропе. Главная и, вероятно, единственная дорога на острове. Клочок деревьев все еще закрывал от взора имение местного барона, но хотя бы появилась возможность осмотреться - тропа изгибалась между двумя крохотными холмами. Выждав почти минуту, прислушиваясь к окружающим их звукам, Кот шагнул к дальнему холму.
Для описания лучше бы подошло слово "кочка". Возвышение было почти незаметным, меньше метра выше исходной тропы, но вот расположение на открытом пространстве, насколько это было возможно на заболоченном и заросшем острове, позволило убийце чудовищ лучше понять, что их окружает. Справа от него, где-то на окраине острова, виднелось каменное образование. Место Силы, о котором говорила Флоренс, решил ведьмак. Может представлять интерес, но позже. Сначала им нужно попасть в башню.
В зазорах между деревьями ему удалось разглядеть деревянные стены частокола, окружающие башню. Саму башню все еще не было видно, только ее зловещее очертание в тумане, который тонким слоем окутывал восточную часть острова. Медальон все еще болтался на шее мертвым грузом, что указывало на естественную природу тумана. Окажись остров логовом туманников, у двух путников стало бы куда больше проблем.
Тропинка, извиваясь и утопая то в высокой траве, то в трясине, должна была привести их прямо к башне. Но Гарет не торопился уходить со своей наблюдательной площадке. Он слышал приглушенное чавканье и вой с той стороны, куда им предстояло идти. Метрах в двадцати среди поросшей травы и тумана виднелся покосившийся деревянный каркас, а следом за ним - одноэтажный домик. Дома прислуги? Возможно, получится найти зацепки о произошедшем. Что бы ни жило в Коломнице теперь, шансов договориться с ним будет немного. Ведьмак отвел правую руку за спину, но тут же остановился. Вместо этого вытащил из нагрудного крепления флакон с мутной зеленой жидкостью, вытащил пробку и одним глотком выпил все содержимое. Вены на шее и лице вздулись, как будто вот-вот готовые лопнуть, зрачки сузились до щелочек. Кот громко выдохнул и повернулся к Флоренс. Движение получилось резким, неестественным для человека.
- Гуль способен прыгать на три метра, так что держитесь на пять позади меня. Их можно отогнать огнем, от всего остального лучше бежать, - кажется, он пропустил несколько гласных, когда говорил. На языке все еще ощущался горький привкус белого мирта.  Подобраться к строениям незамеченным было практически невозможно, участок был слишком открытым, но это же защищало их от потенциальной атаки в спину - тактики, которую обожают все трупоеды.
До покосившегося каркаса оставалось метров пять, когда Кот увидел первую цель. Гуль обгладывал длинную кость, сгорбившись над изувеченной тушей, которая, заметил мутант, принадлежала другому гулю. Приглушенное рычание раздавалось из домика. Два, может три, гуля, которые все еще не заметили его присутствия. Ничего сложного. Гарет потянулся за стальным мечом, когда из зазора между постройками показалось еще два трупоеда, которые злобно смотрели в его сторону. Рефлексы, усиленные с помощью эликсира, позволили ему сократить дистанцию и одним ударом отсечь одну из голов, но время для скрытности прошло. Второй гуль протяжно завыл, извещая всю округу о том, что к ним пожаловал обед. Мгновением позже он уже скулил в предсмертной агонии.
Промышляющий посреди дороги каннибализмом гуль развернулся и бросился в сторону, откуда доносился звук.  Зашевелились гули в доме: двое выбежали через дверь и были за углом, один вылез через дыру в крыше и тут же спрыгнул на ведьмака. В других обстоятельствах такая атака стала бы решающей - четыре падальщика с легкостью расправились бы со сбитой с ног жертвой. Дело нескольких мгновений. Но Пурга настолько обостряла рефлексы убийцы чудовищ, что эти несколько мгновений для него, казалось, тянулись в несколько раз дольше, чем должны.
Вместо горячего обеда гуль приземлился на сырую землю, замешкавшись и не понимая, что произошло. Сталь клинка прошла через череп сверху вниз насквозь. Гарет же отскочил назад и немного в сторону, показываясь из-за угла перед оставшимися гулями. Они успели подойти достаточно близко и держались вместе, поэтому нужен был новый план. Кот выставил вперед левую руку. Широкий поток огня вырвался наружу, зацепив всех трех гулей, заросли травы и цепляясь за промокшую древесину дома.
Один из гулей заскулил от боли и бросился бежать. Этого было достаточно, чтобы убийца чудовищ бросился вперед, между двумя оставшимися чудовищами, тем самым не давая им атаковать себя. Его удар слегка рассек бок чудовища справа. Пируэт, удар по второму гулю. Лезвие прошлось по коленям, отсекая нижнюю часть обеих задних лап. Не смертельно, но достаточно, чтобы снизить подвижность. Гуль плашмя упал на землю и заскулил. Его брат, отделавшийся легким кровотечением, начал разворачиваться и готовиться к следующему рывку. Но ведьмак тоже был готов - еще во время пируэта он перехватил меч в левую руку и теперь выставил его вперед. Ему даже не требовалось атаковать, разъяренный падальщик сам налетел на его лезвие. Последний оставшийся гуль наконец смог подняться на одних только передних лапах, но пронзающий удар сверху вниз, почти что прибивший его к земле, окончил его страдания.
Гарет остановился, тяжело дыша. Бой длился около пятнадцати секунд, но для него все ощущалось дольше. Последний гуль, до этого испугавшийся огня, все еще был где-то неподалеку, но нападать в одиночку он не станет - гули стайные и подлые существа, поэтому он либо бросится к остаткам своей стаи, если кто-то еще остался, либо притаится в тени и будет ждать подходящего момента, когда путники потеряют бдительность. Момент, который никогда не наступит.

+1


Вы здесь » Aen Hanse. Мир ведьмака » Здесь и сейчас » [август, 1272] — Праздник под знаменами тьмы


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно