Они познакомились в университете. У него был мотоцикл, а ее папа воспитал в дочке самую уверенную в себе девушку. Виктория. Виктория. Боги, как она была хороша... От нее пахло мамиными "Chanel" и кожей новенькой машины, которую подарил папаша на окончание третьего курса; вечерами от нее пахло потом и дешевым пивом, а душок прокуренных забегаловок не вымывался из ее волос еще несколько дней. Этих дней, как правило, не хватало до следующего панк-рок концерта, на которые Дукат постоянно доставал билеты. На месяц отношений она прокололи друг другу уши и накололи сапожной иглой и гелевыми чернилами "B" и "V" — она на запястье, он — на груди. Спустя года, когда у Виктории появится первый ресторан, она случайно — она говорила, что случайно — обожжется о плиту и от татуировки навсегда останется белесое пятнышко. Но пока этого не случилось, они сбегали с пар на концерты, красили волосы и проигрывали карманные деньги Вик на подпольных боях.
Первый секс случился в первую ночь после выпуска. Огромная, шумная попойка двух курсов — журналистов с Дукатом во главе, и критиков, с Викторией. Виктория Монтескье. Даже ее имя звучало, как ебать дорогущее вино или виски. Да, лучше виски. Но только настоящий, а не то пойло, которое вливалось в бывших студентов целую ночь. Это было странно и, как они поняли потом, плохо. А хорошо было, когда отец Вик снял им квартиру в Нью-Йорке и устроил Бернарда на работу. О, тогда было просто великолепно. Вся Виктория, пышущая здоровьем и юностью, азартная, смешливая Ви распускалась как ебаный пионовый бутон в руках Дуката. Как она была хороша. Хорошо настолько, что презервативы заканчивались быстрее, чем сигареты.
А потом начались наркотики. Дукат подсел на иглу — совсем ненадолго, но достаточно, чтобы Вик понервничала и пережила выкидыш. Так она сказала отцу. Так они говорили всем. Бернард — наркоман, горе-сотрудник, безответственный, вечно опаздывающий, срывающий сроки. Она — жертва. Но это было не так. Дукат действительно сидел на наркоте, но он сидел вместе с Викторией. Она была первой. "Скучная жизнь взрослых" — вот как она называла их будни. Ей не хватало драйва, как тогда, во время учебы. Не хватало концертов и пьяных драк, не хватало поджигания магазинов и гаражей, не хватало того, чего "дочка своего папочки" лишена.
Впрочем, быстро наигравшись, Виктория слезла с наркоты и взялась за голову. А вот Дукат нет. Работал он исправно, его статьи хвалили, он сдружился с главредом и даже иногда бывал у того дома, пил коктейли и плавал в бассейне. Но Дукат не бросил иглу. Каждую субботу, а потом все чаще он кололся и теперь уже Виктория по-настоящему бегала за ним в притоны. Она не рассказывала отцу. Но однажды поплывший мозг Бернарда приказал ему поставиться прямо на Рождество, дома у мистера и миссис Монтескье. Был скандал. И единственное, что мог сделать Дукат, чтобы не потерять девушку — отъехать в рехаб. Вик туджа приезжала по выходным и привозила вкусной еды, сигарет, книги и свежие выпуски газеты, где работал Бернард. На его день рождения коллеги уделили ему несколько строк и пожелали "Скорейшего выздоровления, старина Б!" И он практически выздоровел. А потом у него под подушкой нашли дозу и продлили срок. Бернард понял откуда этот сверток, когда Вик приехала и попыталась удивиться. Это было очень обидно, но Дукат почему-то не винил ее. Он понимал — панк-история, несчастная, любящая девчонка не останавливается ни перед чем, чтобы дать своему нарколыге-трахарю все самое лучшее, а он, паскуда, никак не... Вик подарила ему печатную машинку, теперь Дукат мог писать не от руки. А писал он много. Например, ту историю, что случалась с ним, только от лица Виктории. Выходило неплохо, его соседи — спитые, многие безработные и многодетные — даже хвалили.
Он вышел пятого сентября 1962, а первого января 1963 Виктория пожаловалась на тошноту и задержку. Через девять с половиной месяцев родилась Элис Монтескье, пятьдесят четыре сантиметра, четыре триста. Они решили не жениться, пока Элис не пойдет в школу. Так хотела Вик, поэтому Бернард не спешил. Он сделал ей предложение давно, она давно согласилась, но на выписку он пришел с коробкой "Tiffany". Виктория ответила "да" и в этот раз, а через пять лет оставила это кольцо на тумбочке. Вышло все анекдотично — уехал в командировку, вернулся, а у нее другой. Все к этому шло, и обвинять невесту в измене Дукат не мог. Они давно спали — значение бери из словаря — оба работали, преумножая состояние Монтескье; Виктория даже не поцеловала его перед посадкой в самолет. Зато Элис обняла так крепко, что Дукат по сей день помнит детские руки на шее.
Мистер Монтескье, хоть и не имел прямого отношения к месту работы Бернарда — не был акционером или соучредителем — сумел сделать так, чтобы особо пылкого брошенного жениха не было в ореоле обитания внучки и дочери с новым ухажером. Дукату заказали билеты из Токио не в Нью-Йорк, чуть западнее. Он все понял, позвонил несостоявшейся жене и спросил будет ли она на день рождения Элис в стране, чтобы он смог передать подарки из Японии. Она ответила "да" и в этот раз, а через две недели улетела с дочерью в Париж на неделю мод. Светская львица, известная и среди ресторанных критиков, и критиков искусства как "Горгона", участвующая в съемках рекламы, путешествующая по всему миру... она стала лучшей версией себя. Виктория была хорошей матерью, этого было не отнять. Элис ее любила. Но еще она любила папу. Дети — это Дукат понял сразу — до определенного возраста чуть прикольнее, чем кот. Элис было абсолютно все равно на отцовское состояние, на его алкоголизм или неудачи на работе. Она просто любила папу. Виктория не мешала им общаться, передавала подарки и открытки, отправляла фотографии, всегда передавала трубку дочери. А потом мистер Монтескье появился в издательстве и попросил Дуката "урегулировать вопрос с внученькой". Потому что на каждую поездку требовалось согласие отца — "Вики устала бегать за тобой, передай права отцовства Майклу". Тогда Дуката задержали на несколько суток в участке, но вину свою он не признавал. "Не убил же". Вик об этом не знала и, чем обрадовала бывшего, встала на сторону Бернарда. "Эталонный отец" — сказала она про него, из зала суда они вышли вместе, сели в качественно разные машины, а потом поужинали семьей. А потом тело Майкла нашли рядом с тем рестораном, где они ужинали.
Дуката снова задержали и Виктория практически поверила, что ее нового жениха убил старый. Они виделись в суде — этого было достаточно для подозрений. У Бернарда было подтвержденное алиби, но что-то ему подсказывало, что, не будь в участке Альт Перес... вряд ли бы его алиби действительно подтвердили.
Отношения с Викторией были нейтральными, Элис, взрослея, отдалялась от отца, не видя его так часто, чтобы привыкнуть. Те дни, что они проводили вместе, были крайне... скучными и странными. Бернард скакал вокруг дочери и пытался угодить, показать, что он лучше, чем мужчины Вик.
— Пап, хватит. — Попросила Элис. Ей было тринадцать, когда она вполне осознанно попросила больше не забирать ее на выходные в Нью-Мехико. С матушкиной интонацией она сказала, — но я буду рада встретиться с тобой в Нью-Йорке. Если будешь рядом — дай знать.
Она села в машину, дверь которой перед ней открыл водитель, помахала папе, вымокшему под дождем — свой зонт он отдал Элис — и уехала в аэропорт. Там ее ждала бабушка, приехавшая в Нью-Мехико к подруге на недельку.
С каждым днем становилось все хуже. Дукат писал книгу, ту самую, что начал в рехабе, но несколько раз сжигал рукописи и начинал снова. Былого журналистского успеха он не имел, а зарплаты хватало, что называется "только-только". Но этого нельзя было сказать об альтер-эго Б.Дуката — П.Рамиресе. П. Рамирес был хорош. Он писал брошюрки и выпускал их маленьким тиражом, рассказывая о подпольной, теневой жизни где-то в "Королевстве" — наркотиках, кулачных боях, гонках и ставках, скачках, секс-вечеринках, наркотиках, всем том, через что прошел сам и через что проходили его знакомые. Догадаться о том, что Рамирес и Дукат — один и тот же человек было не то, что легко, а сложно было не догадаться. Но доказать это было нельзя. Отличалось все, от стиля изложения до несостыковки по датам — когда Дукат уезжал из Нью-Мехико, появлялись брошюрки "Королевство" все равно. Работал не один — докажи. Рамирес обрастал связями все то время, что Дукат жил в Нью-Мехико; у Рамиреса были женщины, о которых он писал, он торчал, он дрался, он был свидетелем убийств, он был первым на месте преступлений, он обнаглел настолько, что стал присылать "свои версии" или "свои расследования" в газеты — пронырливый и наглый, острый на язык П. Рамирес.
***
"Доброе утро, Нью-Мехико! Buenos dнas, Аламогордо!
Двадцатое июля на носу, а, amigos? А что это значит? Значит, что стоит готовится к новому посланию "Миктлантекутли". Я вот что-то не особо горю желанием находить у себя во дворе мертвую проститутку. Будем надеяться, что "Миктлантекутли" не любит жару так же, как и я. Берегите головы, носите панамки, пейте лимонады как сучки в Санта-Монике.
И, конечно, я приношу свои соболезнования семьям убитых. Мне искренне жаль, что смерти женщин, занимающихся проституцией, у кого-то вызывает чувство удовлетворения. Так знайте, вы — те, кто пишет в газеты слова поддержки и называет психопата и серийного убийцу "санитаром леса", ничуть не лучше него самого.
Буду держать вас в курсе,
целую, gatitos
Вечно ваш,
П. Рамирес"
В кафе "Hello" подавали отвратительный кофе, обслуживали исключительно вонючие — не в нацистском смысле этого слова — мексиканцы, жареная в столетнем масле картошка была полезнее, чем местный "зеленый салат", да в довесок опять погасла последняя буква вывески. Зато здесь было дешево.
— Упаси Господь, я со своим. — Отказался от "эспрессо" Бернард и пошел к столику у окна. Милэгрос опять пришла раньше и уже наверняка заготовила свое коронное: закатывание глаз, цоканье языком и что-то на испанском, типа maricуn или comedor de mierda.
Он несильно хлопнул по женскому плечу и сел напротив.
— Hola hermosas. Как оно? Я скоро ебнусь, говорю тебе. — Он протер носовым платком лысину и сунул его в цветастую рубашку. — Неужели тебе не жарко в форме? Знаешь, эти гандоны в издательстве думают, что я буду носить брюки. Хуй в рыло, mis amigos. Я буду ходить в шортах до самой зимы. Ты чо кислая? Я из дома взял кофе, плеснуть тебе?
Не дожидаясь ответа, Дукат взял чужой стаканчик, глянул внутрь и выплеснул коричневое варево в окно, тут же наливая домашний, сваренный дома в турке кофе с корицей и кардамоном. Он знал поставщика и не сдал его когда-то полиции, поэтому получал превосходные зерна практически даром.
— Что в участке? Поутихли после Камино Реал? Я твоим уже говорил, но скажу и тебе в глаза. Если бы я знал, что там до сих пор сидят диллеры, я был тебе рассказал. Ты сама это знаешь, cariсo mнo.
Бернард постучал папиросой о стол и кивнул официанту, поменявшему пепельницу. Журналист все-таки согласился на омлет, и вернулся к разговору.
— Слушай, что-нибудь слышно про Миктлантекутли? Мне говорил, э, как его?.. Такой кудрявый, с серьгой в ухе. Вот он говорил, что вас сверху начали прессовать. Бред, блять. Что серийному убийце делать в такой дыре, он просто колесит по Нью-Мексико.
[nick]Бернард Дукат[/nick][status]чистильщик улиц, работающий пером[/status][icon]https://i.imgur.com/jF5oetT.jpeg[/icon][raceah]шотландец[/raceah][ageah]44[/ageah][actah]журналист[/actah][fnameah]Б. Дукат П. Рамирес[/fnameah]
Отредактировано Талер (01.09.22 15:17)