Aen Hanse. Мир ведьмака

Объявление

Приветствуем вас на ролевой игре "Aen Hanse. Мир ведьмака"!
Рейтинг игры 18+
Осень 1272. У Хиппиры развернулось одно из самых масштабных сражений Третьей Северной войны. Несмотря на то, что обе стороны не собирались уступать, главнокомандующие обеих армий приняли решение трубить отступление и сесть за стол переговоров, итогом которых стало объявленное перемирие. Вспышка болезни сделала военные действия невозможными. Нильфгаарду и Северным Королевствам пришлось срочно отводить войска. Не сразу, но короли пришли к соглашению по поводу деления территорий.
Поддержите нас на ТОПах! Будем рады увидеть ваши отзывы.
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP
Наша цель — сделать этот проект активным, живым и уютным, чтоб даже через много лет от него оставались приятные воспоминания. Нам нужны вы! Игроки, полные идей, любящие мир "Ведьмака" так же, как и мы. Приходите к нам и оставайтесь с нами!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Aen Hanse. Мир ведьмака » Здесь и сейчас » [5 марта, 1272] — Красавица и Медведь


[5 марта, 1272] — Красавица и Медведь

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

imgbr1

Значимость: личный

Статус набора: закрытый


Время: 5 марта, 1272 год
Место: Оксенфурт, Редания
Участники: Серрик из Гесо, Зоя
Предисловие: можно ли довериться пирату? Есть ли место на корабле для женщины? Так ли порядочен и добр мир, как он хочет показаться на первый взгляд?
Неоднозначные вопросы требуют оригинальных ответов!

[nick]Серрик[/nick][status]Добряк[/status][icon]https://i.imgur.com/XKOZPCm.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 36 лет[/ageah][actah]Деятельность: квартирмейстер на пиратском корабле "Черная лисица"[/actah][fnameah]Серрик из Гесо[/fnameah]

Отредактировано Геральт (17.02.21 12:32)

+2

2

– Сорок... пятьдесят... шестьдесят, – торговец щепетильно перебирал монету за монетой, изредка бросая косые взгляды на своего посетителя – шестьдесят пять крон, всё верно! Ваш груз доставят в лучшем виде, как обычно!
Отодвинув монеты в сторону, торгаш расплылся в довольной улыбке. Серрик, всё это время задумчиво изучавший нелепый агитационный рисунок, намалеванный на стене напротив, фыркнул.
– В прошлый раз, Волькец, продукты оказались порченными: мука с песком, подгнившая морковь, плесневая колбаса.
Квартирмейстер сделал шаг вперёд, накрывая ладонью широкую перевязь. Волькец, бросив невольный взгляд на рукоять ножа, направленную ему прямо в грудь, испуганно икнул.
– Я... я не хотел ничего дурного!
– В этом я не сомневаюсь, – холодно оборвал Добряк,  – иначе бы разрешил нашему коку отрезать тебе яйца. Знаешь, Волькец, он очень порывался узнать, где я достал такой хреновый провиант. А я встал на твою защиту, смекаешь?
Торгаш тотчас закивал головой. А затем не глядя ссыпал большую часть монет обратно.
– Милсдарь Серрик! Я приношу свои глубочайшие извинения! И надеюсь...
Добряк хохотнул. На миг в его глазах мелькнула та самая искорка, которую люди ошибочно принимали за признак радостного настроя.
– Я тоже, надеюсь, Волькец. Знаешь, капитану понравилась твоя реданская настойка. Именно она и сохранила твои яйца неприкосновенными.
А затем голос квартирмейстера вновь стал безучастно холоден.
– Но если ты повторишь свои фокусы, то я подскажу где искать твой дом.

Х Х Х

Он не любил Оксенфурт. Слишком много стражи. Слишком много шпионов. Пьяных студентов. Ученых. Шлюх. В их непростое время, когда сифилис и нож под ребра был чуть меньшей опасностью, чем религия и политика, Серрик предпочитал городам море. Его бескрайние просторы, соленый ветер, наполняющий паруса, расплавленное золото солнца в закатных волнах – всё это пленило Добряка добрых три десятка лет назад. И даже сейчас, когда жизнь неумолимо приближалась к своему паскудному финалу, она не ослабла. Серрик любил море, а оно отвечало ему взаимностью.

К сожалению, регулярные посещения городов для торговли и пополнения провианта, решения личностных вопросов и, разумеется, визитов по злачным местам, были необходимы. Каждому моряку требуется пить, есть, а также кого-то хорошенько оттрахать. А всякому уважающему пирату это необходимо в два, а то и три раза сильнее. Иначе к чему такая жизнь?

Серрик, как и любой порядочный пират, пил и ел, всласть спал и не слезал с продажных девок, пока не заноют чресла. Всё это с единственной целью – уйти в море как можно дольше. И пусть все радости и тревоги суши останутся за бортом.

У него оставался еще добрый час-два до того, как увальни Волькеца подвезут товар на "Лисицу". И помимо этого были еще пара поручений капитана, которые тот наверняка бы хотел разрешить. Поэтому Серрик отправился в нетипичное для любого пирата место: лавку книготорговца. У самых дверей он заметил озирающихся по сторонам типов: длинные плащи, грязная обувь, помятые шляпы и скучные лица. Добряк кисло оскаблился: не каждый день он видел таких пугал. "Пугала" же, завидев пирата, скисли ещё сильнее и поспешили ретироваться подальше. Даже фанатики не торопились связываться с пиратами.

Дверь открылась без скрипа. Серрик был здесь не единожды, и хозяин лавки, обещавший отыскать для капитана один редкий экземпляр к следующей встрече, был ему хорошенько знаком. Вот только сейчас хранителя книг и знаний не было на месте. Пират, замерев на пороге, тихонько закрыл за собою дверь.
– Мастер Клайнц! – прокаркал он, не надеясь получить ответ.

[nick]Серрик[/nick][status]Добряк[/status][icon]https://i.imgur.com/XKOZPCm.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 36 лет[/ageah][actah]Деятельность: квартирмейстер на пиратском корабле "Черная лисица"[/actah][fnameah]Серрик из Гесо[/fnameah]

Отредактировано Геральт (10.02.21 21:35)

+2

3

В Оксенфурте Зоя пробыла недолго. Только прибыв в город, тут же целенаправленно отправилась к дому своей возлюбленной младшей сестренки, в прошлом студентки кафедры права при Академии, теперь же профессорской ассистентки.
Она надеялась найти здесь пристанище достаточно безопасное, чтобы скрыться на какое-то время от тех толп фанатиков, что шныряли по округам с горящими гневом глазами, вынюхивали и хватали без разбору всякую женщину, которая хоть мало-мальски походила на чародейку. А ведь Зоя даже полноценной магичкой еще не была — не сдала пока выпускной экзамен, так как только набиралась опыта, путешествуя в качестве двимвеандры от одной наставницы до другой.
Именно эта опасность и страх быть схваченной и осужденной привели ее на порог к ближайшему родному человеку с просьбой о помощи. Но у малышки Коры было на этот счет свое мнение.
— Тебе тут не место, Сойка, — покачала она головой, выставляя на стол скромный завтрак.
«Сойка» — прозвище, которое с легкой руки Коры прицепилось к Зое с тех времен, когда у младшенькой выпали передние молочные зубы и она все слова произносила с присвистом. Место отсутствующих молочных зубов заняли постоянные, а прозвище так и осталось.
— Не место тебе здесь, — повторила сестренка. — Посмотри, что творится: Академия совсем на грани. Кажется, вот-вот — и студентов с профессорами объявят вне закона. Оставаться у меня будет вдвойне опасно: и для тебя, и для меня.
— Ладно, — сокрушенно вздохнула Зоя, — я понимаю… Но что мне тогда делать?
— Найди корабль, уплывай домой. Мама, папа… Они тебя не дадут в обиду.
Зоя кивнула. Найти корабль — сложная ли задача в городе, стоящем на реке? Заплатить за проезд было чем: стипендию для двимвеандр какое-то время выплачивали исправно, а Зоя умела быть экономной.
— А что ты? — она встревоженно поглядела на сестру, задумчиво крошившую ломтик хлеба на тарелке. — Сама говоришь, что атмосфера здесь накаляется. Поедешь со мной?
В глазах Коры что-то на миг блеснуло. Зоя могла поклясться, что несмотря на свои неудачи в области телепатии, смогла уловить, что у той на уме.
— Не могу… пока что, — неохотно проговорила она. — Надо еще подождать.
Зоя снова кивнула. Она поняла, что дело было скорее всего в одном из извечных ухажеров Коры, может даже том самом, который исправно платил за ее учебу, но все никак не делал других серьезных шагов. И чью личность сестра до сих пор держала в тайне.
— Хорошо… — согласилась она. — Только будь осторожна, умоляю тебя, и не тяни слишком долго с отъездом. И еще одно… хотела бы тебя кое о чем попросить…

х   х   х   

Из дома Коры Зоя выбралась, как говорят, налегке. Ведь большую часть ее багажа составляли исследовательские записки, которые теперь хоронились в надежном тайнике под полом. Брать их с собой в дальнейший путь она посчитала слишком опасным, но уничтожить свои труды последних лет у нее рука не поднималась. И сестры пришли к выводу, что лучший выход — спрятать их до поры, до времени.
Хвост она приметила, как только вышла на рыночную площадь.
Поначалу ей показалось, что двое типчиков в грязных плащах — всего-навсего какие-то праздношатающиеся наймиты, по чистой случайности направляющиеся в ту же сторону, что и она. Но, размеренно прогуливаясь от одного торговца до другого, краем глаза начала замечать, что они следуют параллельно ее маршруту, а значит — следят, и при этом переглядываются и перешептываются.
Поняв, что именно она находится в центре внимания типчиков, Зоя немало струхнула: причин для такой слежки могло быть немало, от обычного желания ограбить хорошо одетую одинокую женщину в темном переулке до стремления «во славу Вечного Огня» сжечь ее на костре как ведьму. А ведь по дороге в порт темных переулков наверняка было немало!
Ей подумалось, что она сможет от них оторваться, если немного попетляет между лотков, а потом быстро-быстро юркнет в какой-то из переулков. Но не тут-то было — типчики оказались слишком внимательными и, вроде бы, поняли, что могут вот-вот потерять свою цель. Тут же активизировались и ускорили шаг так, что у Зои уже и сомнений не было в их намерениях.
В смятении она ворвалась в первую же ближайшую лавку из тех, что ютились в зданиях, окружавших рынок. Дверь за ней громко хлопнула.
Несколько ударов сердца Зоя ждала, что типчики ворвутся следом, но дверь все так же оставалась запертой. Тяжело выдохнув, она оглядела свое временное убежище. Все свободные стены вокруг занимали полки, заполненные десятками фолиантов — целое состояние, оставленное без присмотра: хозяина за прилавком не было.
Не успела Зоя решить, стоит ли стащить что-то из драгоценных товаров (во благо приумножения собственных знаний, конечно же), как входная дверь снова хлопнула. Зоя вздрогнула и обернулась, ухватив ближайший том, дабы швырнуть в обидчиков и хоть так защититься. Но то был другой человек.
Выглядел он не менее опасно и подозрительно, чем те типчики, но интереса к ней, казалось, не проявлял. И тут же позвал хозяина лавки по имени.
Зоя для маскировки резко раскрыла ухваченную книгу, которая оказалась небезызвестным романом Анны Тиллер о старом короле, юной королеве и жаждущем власти претенденте-князе. Это произведение было ей знакомо из коллекции ее старшей сестренки Леды, которую та хранила в своей комнате. Мимоходом она подумала, зачитывается ли Леда подобным и сейчас, когда стала прилежной женой и матерью.
Из глубины лавки донесся звук шагов и у прилавка появился хозяин.
— Здравствуй, Серрик, — поприветствовал он вошедшего. — Все удалось, сейчас принесу, — а потом приметил в углу Зою с раскрытой книгой в руках. — Вам помочь, милсдарыня?
«Да, типов у входа в вашу лавку прогоните, чтобы не шли следом!» — подумала Зоя, но резонно не стала требовать от торговца невыполнимого.
— Э… нет, спасибо, я пока только смотрю.
Хозяин лавки нахмурил брови, будто был недоволен.
— Смотрите, пожалуйста. Только не забывайте, что у нас здесь не читальня. Особенно же для таких произведений, — он кивнул на книгу в руках у Зои, восхищая своим хорошим зрением. А потом снова обернулся к этому Серрику. — Обожди, сейчас принесу.
Щеки у Зои зарделись ярким румянцем от возмутительного предположения, что она просто на людях станет читать такие романы. Лицемерием было бы утверждать, что она не станет читать их вообще никогда и нигде, но книжная лавка виделась ей точно не подходящим местом. Она резко захлопнула книгу и поставила ее на место.
Было понятно, что долго прятаться в лавке она не сможет — хозяин выгонит ее, как только поймет, что покупать она ничего не будет. И к этом пониманию он был уже близок: об этом говорил его косой взгляд, брошенный на нее, когда он возвращался в подсобку за тем, что обещал принести посетителю по имени Серрик.
Зоя еще раз поглядела на мужчину. Выглядел он, по правде, жутковато. Но, с другой стороны, покупал книгу (ведь что еще можно покупать книжной лавке?!), а это уже свидетельствовало о каком-никаком уровне интеллекта. Да и, в конце концов, нельзя ведь судить книгу по обложке, а человека — по внешнему виду.
«Эх, была не была!» — мысленно решилась Зоя и, подобравшись, шагнула ближе к прилавку.
— Скажите, добрый господин, — заговорила она робко, — вы когда в лавку входили, не видели где-то там рядом двух мужчин в длинных плащах?
В воздухе повисла пауза. Зоя почувствовала, что стоило как-то обосновать свой интерес. На ум приходили только очередные сюжеты из книг, тайком стащенных у сестры для личного чтения.
— Понимаете, — она снизила тон до шепота, будто ее могли подслушать, — их послал мой отец, чтобы вернуть меня домой. Он меня хотел замуж выдать за толстого противного старикашку, а я сбежала… и теперь следую к моему возлюбленному. Но эти два типа проходу мне не дают!
[nick]Зоя[/nick][status]птичка-невеличка[/status][icon]https://i.imgur.com/vnXAr1q.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 25 лет[/ageah][actah]Деятельность: двимвеандра[/actah][fnameah]Зоя Картерет[/fnameah]

+2

4

Пиратский век недолог, и особенно короток он у самых доверчивых, самых мягкосердечных в их непростом деле людей. Серрик ходил квартирмейстером на «Черной лисице» вот уже больше, чем было у него пальцев на руках: знал каждую рожу на корабле, знал каждую доску в обшивке. Непростая должность научила его общаться с людьми и нелюдями разных сортов, моральных принципов и степени разумности. Не потерялся бы Добряк в разгульной попойке, не стушевался бы перед оксенфуртским учёным. К каждому у него был свой подход, свой интерес.

Встреченная в книжной лавке девка не была исключением – Серрик её не испугался. Ложь он почувствовал сразу (он повидал немало охотников за колдуньями, но ни один не возвращал блудных дочерей домой), вот только вида не подал. Лишь смерил взглядом с высоты своего немалого роста. Маленькая, испуганная и нахохлившаяся, словно зеленушка, она врала так искренне, свято веря в собственную ложь, что на лице Добряка сама собой расцвела улыбка. Разумеется, далёкая от идеала, похожа она была скорее на затравленный оскал куницы, чем на что-то более-менее достойное, но улыбаться лучше Серрик не умел.

– Отец, значит, – Добряк наклонил голову, словно от этого действия девица должна была измениться, но у маленькой лгуньи не выросли рога и крылья, не прорезались игловидные клыки и глаза остались весьма человеческими, – чем же тебе не люб старый толстяк? С ним мороки меньше: возьмёт и помрет во время любовных утех. А ты молоденькая, богатенькая – чем не выгода?

Серрик уже знал, что следующий ответ незнакомки его позабавит, что её ложь станет только краше, а нервные попытки ускользнуть из липких лап охотников станут лишь потешнее. Знал и ждал очередной повод для скользкой улыбочки.

Всё развлечение испортил старик Клайнц, который вздумал появиться из своих вековых запасов пыли: весьма удрученным и расстроенным, словно при виде голой бабы у него не встал.
– Сожрали! – пожаловался книготорговец, завидев Серрика и его собеседницу. – Представляете, эти хвостатые паразиты обглодали редчайший экземпляр мэтра Макреллиния!

Расстроенный, он положил на прилавок потрепанный том. Переплет и уголки книги пострадали от остреньких зубов, несколько страниц были безжалостно изгрызены и загажены. Серрик тяжело вздохнул: капитан не оценит подобное обращение с книгами. Но труды Марка Макреллиния были настолько редки, что отказываться от них было кощунством.
– Ты же понимаешь, – тяжело уронил Добряк, – что это стоит много меньше, чем мы договаривались?

Книготорговец сокрушенно кивнул.
- Конечно, конечно! Я сделаю огромную скидку, как постоянному покупателю. Вот только прикину…

Пока Клайнц что-то подсчитывал в уме, откидывая резные костяшки на счётах, Добряк повернулся к «зеленушке».
– К любимому спешишь, значит. И далеко твой любимый живёт?
[nick]Серрик[/nick][status]Добряк[/status][icon]https://i.imgur.com/XKOZPCm.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 36 лет[/ageah][actah]Деятельность: квартирмейстер на пиратском корабле "Черная лисица"[/actah][fnameah]Серрик из Гесо[/fnameah]

+2

5

Реакция Серрика, по правде, расстроила Зою. Она-то думала, что ее выдумка, выхваченная со страниц любовного романа, весьма правдоподобна. Или, по крайней мере, не вызовет слишком большого подозрения. Но собеседник, заслышав об отце и старом противном будущем муже, глянул на нее таким пронзительным недоверчивым взглядом, что у нее сразу колени задрожали (чего под платьем, конечно же, не было видно).
Такие взгляды она не любила. И не только потому, что они изобличали ее ложь. Ко всему прочему, в них явно просматривалось чувство собственно превосходства смотрящего и пренебрежения к тому, на кого смотрят. Что-то вроде того, как человек может поглядеть на задремавшую на нагретом камне лягушку либо гусеницу, медленно ползущую по тонкой травинке: чудо природы, которое в любой миг не сложно раздавить сапогом.
И улыбка у него была, мало сказать, что жутенькая. Ни капли искренности и какая-то доля отрешенности, которой Зоя на лице у счастливых людей не видывала. Впрочем, к счастью этого конкретного человека она отношения не имела ровным счетом никакого и только хотела получить от него простой ответ на простой вопрос, который так и не услышала.
Хозяин лавки прервал их непродолжительную беседу громким сетованием на сожравших какую-то книгу крыс. Серрика это новость весьма не порадовала, и Зоя отметила, каким тяжелым стал его взгляд, устремленный на книготорговца, когда он говорил о снижении стоимости: этот человек умел торговаться.
— Ммм… не очень далеко, — протянула она в ответ на вопрос.
И попутно размышляла о том, стоит ли выдавать новую порцию лжи, или лучше просто сразу назвать родной Бан Глеан. Что-то подсказывало, что лгать не было смысла — Серрик ее уже раскусил, но и выбалтывать настоящее место своего назначения тоже. Уж слишком подозрительно он на нее поглядывал.
— Вы что-то выбрали, госпожа? — спросил книготорговец, не отрываясь от счетной доски.
Зоя поняла, что ему каким-то невообразимым образом удавалось ни на мгновение не спускать с нее глаз, и если бы она все же решилась что-то стащить… имела бы дело с городской стражей. А там, гляди, и с теми самыми охотниками, от которых она так отчаянно пыталась укрыться в лавке.
— Нет, — покачала она головой, — та книга, что я смотрела… — подразумевалось постыдное творчество госпожи Тиллер, — я думала, это новый труд, а оказалось, что уже читала его. Есть у вас что-то новое?
— На следующей неделе заходите, — посоветовал книготорговец. — Может быть, что и найдется.
— Боюсь, что так долго в городе не задержусь, — ответила Зоя. — Но благодарю за предложение. Всего доброго.
Сказав это, накинула на голову капюшон своего дорожного плаща, поправила переброшенную через плечо сумку и направилась к двери размеренным шагом и так же размеренно отворила. Не столько из вежливости, сколько из осторожности: поглядеть, караулят ли у входа ее преследователи.
Никого подозрительно не приметив, шагнула через порог. Путь ее теперь лежал в порт, как и советовала Кора.
[nick]Зоя[/nick][status]птичка-невеличка[/status][icon]https://i.imgur.com/vnXAr1q.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 25 лет[/ageah][actah]Деятельность: двимвеандра[/actah][fnameah]Зоя Картерет[/fnameah]

+2

6

За свой немалый разбойничий век Добряк уяснил две вещи: от разбавленного пива ссать тянет точно так же, как и от обычного и всякий попавший в беду рад отплатить спасителю сторицей. И если пиво пират предпочитал всё же неразбавленное настолько, что выбирал добрую ржаную водку, то вот из беды людей выручал не так часто, как они бы того хотели. Скорее даже наоборот, в объятия неприятностей он толкнул так много несчастных, что послушниц целого храма не хватит, чтобы вымолить пирату посмертного прощения.

И всё же за годы странствий на борту "Черной Лисицы" у квартирмейстера выработался особый нюх на наживу. Добряк глянул на перепуганную девку ещё раз, задумчивым взглядом скользнул по маленькому, но довольно крепкому заду. Интуиция (или же чувство близкой добычи) подсказывала, что боится пигалица вовсе не головореза, заглянувшего в книжную лавку. А значит у любознательной милсдарыни под корсажем помимо сисек скрыта пара-другая тайн. А тайны в Оксенфурте дорогого стоят.

– С вас, – проблеял Клайнц, – двадцать...
Серрик многозначительно кашлянул, смерил книготорговца взглядом. Клайнц сжался, едва не спрятался за хлипким прилавком.
– Пятнадцать, – тотчас поправился он, но верно расценив взгляд пирата, поспешно добавил, – точнее, двенадцать! Совсем старость меня сгубила.
"Жадность тебя сгубила, сморчок, – подумал Серрик, отсчитывая монеты. – Жадность и трусость – два качества, которые мужик должен вырезать в себе с молодости".
– С вами всегда приятно работать, мастер Клайнц. Я передам капитану, что это самый лучший том, что можно отыскать во всех северных королевствах.
Добряк улыбнулся широко и открыто. Если бы улыбка могла убивать, то перепуганный книготорговец не дожил бы до рассвета. Но Серрик был далек от магии и поэзии, поэтому привык расправляться с людьми более примитивным, но в разы действенным способом.

Их прощание не заняло более минуты. Серрик, прихватив желанную книгу, поспешил вслед за странной покупательницей. Предчувствие его не обмануло –  не успел он показать нос на улицу, так ткнулся взглядом в спины соглядатаев, поспешно удаляющихся куда-то в сторону порта.
"Сдается, что у девоньки неприятности: левая и правая, обе идут по её задницу".
Добряк, усмехнувшись, поспешил следом, обходя преследователей по соседней улочке.

Настиг он беглянку уже неподалёку от набережной. Бесцеремонно подхватил под локоть, цыкнул языком.
– Не оборачивайся, – прошипел он, улыбнувшись страже, – твои приятели идут следом от самой лавки.
Не сказать, что Серрик хотел вступать в конфронтацию с местной стражей или бандитской швалью. Да и капитан этому точно будет не рад: "Лисица" частенько заходила в Оксенфурт, и лишние проблемы были никому не нужны.
– Кто это? Только честно, у нас нет времени юлить, девка. Скажешь правду, помогу, – Серрик сжал книгу сильнее, – может быть.

[nick]Серрик[/nick][status]Добряк[/status][icon]https://i.imgur.com/XKOZPCm.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 36 лет[/ageah][actah]Деятельность: квартирмейстер на пиратском корабле "Черная лисица"[/actah][fnameah]Серрик из Гесо[/fnameah]

+2

7

Улицы Оксенфурта пестрели привычными городскими звуками: стук каблуков о поверхность выложенной камнем мостовой, гул голосов беседующих и перекликающихся горожан, нередкая ругань и отдаленное ржание лошадей. Зоя чувствовала себя в странной безопасности среди этого шума, но как только вышла на одну из узких безлюдных улочек у самого порта, ощутила, как вместе с контрастирующей тишиной на нее накатила тревога.
Не успела она и десятка шагов ступить, как кто-то цепко ухватил ее под руку.
Первым порывом Зои было кричать и бежать прочь, но мужчина — тот самый из книжной лавки, Серрик — держал ее крепко. А у нее не было ни достаточно сил, ни какого-либо оружия. И даже магия не могла ей помочь. Ведь все ее познания оставались скорее научными и теоретическими, на практике же ей ни разу не удавалось выколдовать что-то такое, что могло бы пригодиться в драке.
Приглушенный шепот Серрика, хоть и убедил ее, что он сейчас не представляет для нее угрозы, спокойствия не добавил. Зоя подавила желание обернуться и проверить: правда ли охотники идут следом? Ей казалось, она хорошо осмотрелась, прежде чем выйти из лавки на улицу, а все же каким-то образом упустила их из внимания.
Выбор у нее в любом случае был небольшой: Серрик требовал от нее правду, и что-то подсказывало, что свою цепкую хватку он не ослабит, пока не получит ответ.
— Это охотники… ох!
Зоя запнулась, споткнувшись о камень, выступавший из неровно положенной кладки, и ухватилась за своего непрошенного спутника, чтобы восстановить равновесие. В этот момент ей удалось украдкой оглянуться. Те двое и правда топали позади. Зоя нервно сглотнула.
— То есть, я думаю, что это охотники за колдуньями. Они меня каким-то образом выследили и наверняка хотят сжечь на костре.
Она не стала уточнять, почему считала, что могла стать объектом их интереса. И вообще не могла быть уверена в том, что эти два типа — действительно охотники за колдуньями. Но из всех вариантов, которые она себе представляла, этот казался наихудшим и вызывал самый что ни есть искренний ужас в ее душе.
— Если поможете мне сесть на корабль, я заплачу. У меня есть деньги.
Упоминать деньги наверняка было опрометчивым поступком с ее стороны. Зоя совсем не знала этого человека и смутно понимала, что мало что может ему помешать отобрать у нее деньги, а потом отдать ее охотникам, возможно, получив и с них какую-то плату.
— И мои родители в Бан Глеанне, — поспешно добавила она, — будут рады видеть меня живой и здоровой, и с удовольствием доплатят, если моих сбережений будет недостаточно.
[nick]Зоя[/nick][status]птичка-невеличка[/status][icon]https://i.imgur.com/vnXAr1q.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 25 лет[/ageah][actah]Деятельность: двимвеандра[/actah][fnameah]Зоя Картерет[/fnameah]

+2

8

Доброта никогда не была его пороком. В девяти из десяти случаев Серрик проходил мимо нуждающихся, не протягивал руку помощи, а на всякую просьбу нищенок советовал найти работу. Уж если человек хочет жрать, у него есть руки и ноги, то прокормить собственный рот он в состоянии. Пусть даже этим самым ртом.

Доброта никогда не была его слабостью, и в девяти из десяти случаев пират бросил бы девку прямо сейчас, не желая пачкать руки, репутацию и чужие портки своими сентиментами. Он и подумал перво-наперво, что вся эта суматоха с охотниками на колдуний – не его ума дела. Но затем девка сказала волшебное, правильное слово. И случай стал особенным, тем самым десятым.

– Бан Глеан, значит.
Серрик нахмурился, прикидывая их дальнейший маршрут. Сдавалось, что через они в ближайшее время действительно пройдут. Вот только стоят ли проблемы с охотниками такого риска?

– Прижмись ко мне ближе, – буркнул он, грубо утягивая попутчицу в сторону. – И не бойся, поняла?
Ответа, впрочем, дожидаться он не стал. Мимо проехала запряженная волом телега. Возница-краснолюд окинул их ленивым взглядом, но тотчас забыл. Его секундная замешка стоила слишком дорого. Добряк, улучив момент, ударил животину по крупу. Вол взревел. Преследователи, не успев отпрянуть, едва не угодили под могучие копыта. К возмущенному реву вола добавилась отборная ругань, совсем не укладывающаяся в образ набожных служителей Вечного Огня.
– Давай, шевели лапками, птичка!

– Я помогу тебе, – фыркнул Серрик, как только они скрылись в лабиринте портовых доков, – пусть скажем за пятьдесят крон. Скажешь, дорого? Хо, ну, выбор у тебя есть всегда!
Пусть даже и совсем к хреновому результату.
– Только знай, если подумаешь меня обмануть, то я пойму. Пойму, но загрущу. И, поверь, тебе не захочется видеть меня грустным.

Всего один поворот, короткий переулок, и они вынырнули к пристани, где, мерно покачиваясь с боку на бок, отдыхала от очередной ходки «Черная лисица».
– А ты и правда магичка? – спросил он невзначай, так и не отпуская локоток добычи. – Или тебя хотели сжечь облыжно?
[nick]Серрик[/nick][status]Добряк[/status][icon]https://i.imgur.com/XKOZPCm.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 36 лет[/ageah][actah]Деятельность: квартирмейстер на пиратском корабле "Черная лисица"[/actah][fnameah]Серрик из Гесо[/fnameah]

+2

9

На мгновение Зое показалось, что все пропало: Серрик ни за какие коврижки — даже за полновесные кроны! — не захочет связываться с охотниками за колдуньями. Зря она только их поминала. Могла ведь выдумать еще что-то правдоподобное.
А потом Серрик нахмурился, и Зоя поняла: задумался. И это был хороший знак. Значит, не сразу отбросил ее предложение, как слишком опасное, но взвешивал варианты. К ее огромному счастью, тот вариант, в котором он ей помогал, оказался приемлемым.
Она даже пискнуть не успела, как он ухватил ее крепко за талию и потащил за собой следом. Только и успевала, что шевелить ногами да унимать дрожь в предательски подгибающихся коленках.
Легко ему было говорить — не бойся! А Зоя боялась, всю дорогу до Оксенфурта, и в самом городе тоже. До сих пор боялась попасться в лапы охотников и оказаться на костре. Да и что говорить, компании Серрика она тоже слегка опасалась. Но из двух настигших ее зол он сейчас казался явственно меньшим.
— Пятьдесят… — ошеломленно ахнула Зоя.
Подсчитывая в уме свои сбережения, она поглядывала вдоль переулка в ту сторону, из которой они с Серриком пришли. Хоть он и ушел от преследования, ловко оставив охотников разбираться с волами и телегой, они все еще могли догадаться, куда направилась беглянка.
И Зое совсем не нравилось, что они снова могут упасть ей на хвост быстрее, чем она самостоятельно отыщет корабль, который возьмет ее на борт, или сможет выбраться из города каким-то другим способом. Поэтому отказаться от их с Серриком сделки, даже за такую непомерную цену, она не решилась.
— Хорошо, хорошо, — поспешно закивала она, опасаясь, что затягивание ответа тоже может вызвать у него грусть. Что-то подсказывало, что ей и правда не стоит наблюдать его грустным. — Только у меня таких денег с собой нет… Есть только двадцать пять. Но остальное заплатят мои родители.
Зоя не врала. Даже будучи экономной и не растрачивая деньги на что-то вроде туфелек из василиска или платьев из чистого шелка, накопить со своей стипендии такую сумму ей еще не удавалось. Проезд тоже обычно стоил дешевле, но обстоятельства были, мягко говоря стеснительные. Как тонко и иронично подметил Серрик, выбор у нее был, но она прекрасно осознавала, что альтернатива ей не улыбается.
На вопрос о том, действительно ли она магичка, Зоя только неопределенно пожала плечами. По факту, настоящей чародейкой ей предстояло стать только после того, как она сдаст экзамен. Но охотников за колдуньями такие нюансы не интересовали. Да и стоило ли надеяться, что в Аретузе в ближайшее время будут принимать экзамены? Казалось, ей предстояло так навсегда и остаться недоучкой. Если, конечно, выживет.
Шансы на выживание пока что только увеличивались: они с Серриком вышли к пристани, у которой был пришвартован корабль. Стоило понимать, именно тот, на котором Серрик обещал ей помочь уплыть.
— Это он? — Зоя кивнула в сторону корабля, а потом оглянулась, в очередной раз с тревогой высматривая преследователей. — Пойдем же скорее!

[nick]Зоя[/nick][status]птичка-невеличка[/status][icon]https://i.imgur.com/vnXAr1q.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 25 лет[/ageah][actah]Деятельность: двимвеандра[/actah][fnameah]Зоя Картерет[/fnameah]

+2

10

На какое-то мгновение Серрику показалось, что он прогадал с ценой за свои услуги,  что удача решила от него отвернуться. Но потом всё встало на круги своя, а своевольная девка Фортуна стыдливо одернула платье и повернула к пирату вздернутый носик. Почувствовав, что добыча близка, что деньги вот-вот окажутся у него в руках, квартирмейстер аж присвистнул. Девчонка оказалась не промах, и охотники действительно должны теперь кусать локти от досады. Желание потребовать большую плату улетучилось само собой.
– Да, – хмуро отозвался Серрика, – это он. Уговор так уговор, птичка. Я обещаю тебя доставить в Бан Глеан за пятьдесят крон.
Кривая усмешка наискось вспорола лицо пирата.
– Как тебя, кстати, зовут?
Утонять тот факт, что корабль был не совсем его, Добряк благоразумно не стал.

Он не успел и шага ступить на трап, как их настиг недовольный крик вахтового.
– Капитан, – проблеял вахтовый, – запретил таскать на борт потаскух и блядей.
Серрик медленно повернулся. Окинул матроса взглядом с головы до пят и обратно. Затем ещё раз, пытаясь вспомнить это прыщавое, подернутое флёром идиотизма лицо.
"Новенький, – подумал Добряк, – иначе бы я его запомнил ".
– Говорит, – продолжил новичок, – что от них можно подхватить вшей.
Серрик виновато взглянул свою спутницу, затем на вахтового.
– Ты дурак? – спросил он слишком спокойно, чтобы обманываться – квартирмейстер в бешенстве. – Ты знаешь, кто я? Кто тебе шмотки выдал? Выдает деньги? Ты кто, чучело? Ты знаешь, кого ты посмел назвать блядью, пустая твоя башка? Знаешь, что с тобой сделает капитан, когда узнает, что ты оскорбил его гостью? Пшёл прочь!

Каждое его слово щелкало бичом, заставляя матроса испуганно вжимать голову в плечи. Серрик смерил его взглядом, сделал шаг по трапу наверх. А затем сухо рыкнул:
– Извинись, говнюк. И молись, чтобы милсдарыня приняла твои извинения.
– Простите, – пробурчал матрос, опуская глаза. – Простите меня, милсдарыня!
– Не верю, морда песья! Лучше проси!
– Умоляю, милсдарыня! Я вовсе не хотел вас оскорбить!
– Так-то лучше. Пойдемте, госпожа. Покажу каюту.

Разумеется, никакой каюты у него и в помине не было, а потаскух Люций действительно запретил таскать на борт. Но с капитаном Добряк потом поговорит лично. Уверен, что и сам Люций не упустит возможности пообщаться с магичкой - чародейки в трудной ситуации и тяжелом материальном положении на дороге не валяются.
– Ну-с, ¬¬добро пожаловать на борт "Черной лисицы", милостивая госпожа. Условия у нас не самые уютные, зато в Бан Глеан доберешься целая и невредимая. Если, конечно, не вздумаешь фортеля выкидывать. Мягкую кроватку тебе пообещать не могу, а вот то, что к тебе матросы под юбку не полезут - обеспечу. И зови меня Серрик, раз уж на то пошло.

Ему предстояло еще много сделать: получить доставленный товар, поговорить с капитаном о долге книготорговца, убедить его в необходимости заработать пятьдесят лишних крон и взять на борт не самую обычную попутчицу.
– Ты же не имеешь ничего против пиратов, правда?

[nick]Серрик[/nick][status]Добряк[/status][icon]https://i.imgur.com/XKOZPCm.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 36 лет[/ageah][actah]Деятельность: квартирмейстер на пиратском корабле "Черная лисица"[/actah][fnameah]Серрик из Гесо[/fnameah]

+2

11

Когда Зоя наконец-то ступила на палубу «Черной лисицы» — так, оказывается, назывался корабль, которому суждено было доставить ее домой, — она почувствовала легкое дуновение необычайно свежего ветерка на своем лице. Этот ветерок показался ей духом свободы: свободы от обязательств, страха, переживаний и обещаний.
Свободы, за которой она гналась вот уже сколько лет, путешествуя в качестве двимвеандры. Но нашла совершенно случайно только сейчас.
Для нее не имело значения, что за это ей придется заплатить своему «добродетелю» целых пятьдесят крон. То есть, двадцать пять, конечно же, ведь остальное возлагалось на плечи ее любящих родителей. Но даже пятидесяти крон не было жалко за обретенную легкость на душе — все проблемы будто разом остались за пределами корабельной палубы, не смея ни шагу по ней ступить.
Не имело значения также и то, что ветерок, схлынув, оставил по себе тяжелые, удушающие ароматы, присущие каждому порту и каждой реке в черте города. Зоя просто начала дышать через рот, чтобы не утруждать свой нос этими запахами. В конце концов, свобода была чувством иного толка и ощущалась не кожей, не носом, но сердцем.
И уж совсем ей было плевать, что моряк, окликнувший их с Серриком, когда они только взошли по трапу, принял ее за продажную девку. За кого ее только не принимали во время ее путешествий! В какой-то мере, она могла даже гордиться, что и эта честная профессия добавилась к ее «послужному» списку.
А кроме того, из разговора (который был больше похож на отчитывание шкодника) она узнала, что Серрик не был капитаном корабля, но все же занимал важную должность. И это значило, что свое обещание — доставить ее в Бан Глеан — он способен выполнить.
— Все в порядке, я не оскорблена, — Зоя ласково улыбнулась испуганному моряку и поковыляла следом за Серриком.
Больная нога, когда-то ставшая для нее тяжелой преградой в жизни, которую в Аретузе вроде как излечили, в моменты усталости все же давала о себе знать. Из уроков целительства ей было известно, что такое возможно — заплутавший разум иногда обманывает тело. Впрочем, понимание этого никак не помогало ей, и Зоя в такие моменты послушно шла на поводу у своего воображения, начиная прихрамывать.
Новое дуновение ветерка коснулось ее щек, разметало волосы. На этот раз ветер был удивительно теплым как для начала марта. Будто заплутал в парусах «Черной лисицы», побывавшей в каких-то дальних южных или восточных краях. 
Против пиратов она совершенно ничего не имела. Пираты — это ведь невероятные приключения, путешествия в далекие земли, дерзкие схватки, жизнь на грани и неограниченная свобода… И наверняка множество историй, которые они могут об этой жизни поведать.
— Меня зовут Зоя. Будем наконец-то знакомы.

[nick]Зоя[/nick][status]птичка-невеличка[/status][icon]https://i.imgur.com/vnXAr1q.jpg[/icon][raceah]Раса: человек[/raceah][ageah]Возраст: 25 лет[/ageah][actah]Деятельность: двимвеандра[/actah][fnameah]Зоя Картерет[/fnameah]

+2


Вы здесь » Aen Hanse. Мир ведьмака » Здесь и сейчас » [5 марта, 1272] — Красавица и Медведь


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно