Aen Hanse. Мир ведьмака

Объявление

Приветствуем вас на ролевой игре "Aen Hanse. Мир ведьмака"!
Рейтинг игры 18+
Осень 1272. У Хиппиры развернулось одно из самых масштабных сражений Третьей Северной войны. Несмотря на то, что обе стороны не собирались уступать, главнокомандующие обеих армий приняли решение трубить отступление и сесть за стол переговоров, итогом которых стало объявленное перемирие. Вспышка болезни сделала военные действия невозможными. Нильфгаарду и Северным Королевствам пришлось срочно отводить войска. Не сразу, но короли пришли к соглашению по поводу деления территорий.
Поддержите нас на ТОПах! Будем рады увидеть ваши отзывы.
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP
Наша цель — сделать этот проект активным, живым и уютным, чтоб даже через много лет от него оставались приятные воспоминания. Нам нужны вы! Игроки, полные идей, любящие мир "Ведьмака" так же, как и мы. Приходите к нам и оставайтесь с нами!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Aen Hanse. Мир ведьмака » Эхо минувших дней » [19 апреля, 1267] — Природа женщин


[19 апреля, 1267] — Природа женщин

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

imgbr1
Статус набора: закрытый


Время: Апрель, 1267 года
Место: Пригород Ринды, Редания
Участники: Милеанэль, Анна из Корво
Предисловие: В тихой деревушке близ Ринды объявляется чародей-ренегат. Он уже давно скрывается от псов Капитула и, доведенный до отчаяния бесконечным бегством, готов на все. Мирная жизнь в селенье нарушается, и теперь кметы тоже готовы на все чтобы отстоять свои дома. Жернова чужой войны часто затягивают людей совершенно к тому не причастных, и портниха Анна просто оказалась не в том месте и в нуу очень не то время. Ей остается надеяться только на помощь другой женщины - тоже чужой в этой деревне. Как хорошо, что она еще и лекарь...

Отредактировано Анна из Корво (28.03.21 15:08)

+2

2

- Это тот самый, кого мы ищем. Он наследил здесь, в окрестностях, - кончик пера уперся в обозначение Гелибола на карте Редании, - потом пошел южнее. Пересидел в Третогоре и... - Импровизированная указка зашуршала ниже, приближаясь к голубой нити Понтара, - разведка сообщила, что, скорее всего, он остановится здесь.

Оперение очертило круг вокруг обозначения прибрежного города. Милеанэль склонилась над картой, внимательно изучила детальный рисунок.

- Ринда? Символично.

- Может, где-то рядом с ней. Ближе к реке. Нужно перехватить его раньше, чем он перехватит какого-нибудь лодочника и поплывет вниз по Понтару. Там Оксенфурт, потом Новиград...

- И уже не достать. - Эльфка разогнулась одновременно с партнером по чтению карты Редании. Маг среднего роста, с темной шевелюрой и гладкими, совсем не эльфскими ушами, с надеждой посмотрел на целительницу. Она пожала плечами и вздохнула. - Он идет слишком быстро. Всем скопом мы его не нагоним.

- Командир уже распорядился. Иду я и ты, Мила... - Докторка прошила товарища таким взглядом, что ему пришлось сделать вид, что часть имени эльфийки он проглотил по случайности, а не специально. - ...анэль. А остальные подойдут позже.

- Нам нужно больше людей. Мы его не скрутим вдвоем, ты и я.

- Нет. Нам нужно только следить за ним и... ну... - Чародей замялся, развел руками. - Помешать ему перейти Понтар или спуститься по нему. Или поехать куда-то еще.

Чародейка снова пожала плечами. Другими словами, им все-таки нужно скрутить ренегата, иначе беглому магу ничего не помешает скрыться от их преследования. Мало кто хочет попасть на суд Капитула, зная, что он точно будет признан виновным. Именно поэтому этот чародей бежал, не разбирая дороги и долго не задерживаясь ни в одном населенном пункте. Весь отряд его не настигнет: слишком медленно. Для большего успеха нужно идти маленькой группой, и тогда шансы догнать ренегата повысятся. Но отправлять на это задание лекарку и всего одного боевого мага? Милеанэль никогда не говорила этого вслух, но часто думала: при Илларэне такой бесовщины не было.

Когда он ушел, все вообще стало не так.

- Когда командир велел отправляться?

- Вечером. Остальные завтра утром.

- Тогда подготовь лошадей. Я соберу вещи и встречу у коновязей.

***
Ренегат, которого они преследовали, в панике метался по всей Редании, как будто уже чувствовал их на своем хвосте. Он вряд ли знал, с какого края к нему подберутся "Aeksinan aenye", и поэтому хаотично менял свой маршрут, никогда не двигаясь по прямой. То Гелибол, то Третогор, теперь пригород Ринды. Какой именно, ни Милеанэль, ни ее товарищ Альберт не могли предположить. Поэтому магам приходилось двигаться осторожно и ничем и никому не выдавать своей настоящей миссии. Представлялись, в лучшем случае, братом и сестрой, в худшем - мужем и женой, а за беседой Альберт пытался вызнать, не видел ли кто их жертву. Неопрятный юноша с сальными черными волосами, весь в дорожной грязи, загнал свою несчастную кобылку до кровавых ран на крупе и боках - так сильно он бил ее шпорами и хлыстом, чтобы животное мчалось быстрее ветра. В большинстве случаев члены отряда терпели неудачу за неудачей, пока один из отшельников-травников, живших неподалеку от Ринды, не вспомнил, что к нему день или два назад заходил такой товарищ. Милеанэль сразу вмешалась и спросила, что он покупал. Как выяснилось, ренегату был необходим анис - природное обеззараживающее.

Они напали на след. Ренегат уже близко.

***

Как бы ей ни хотелось увидеть историческое место сражения с гением, в Ринду Альберт и Милеанэль не заезжали. Их путь лежал в одно из поселений недалеко от самого города, где реданские законы сталкиваются с тотальным кметским беспределом. На всадников, у одного из которых торчали из-под берета и копны волос острые уши, селяне взирали с опаской и неприкрытой неприязнью. Альберт несколько раз тянулся рукой к мечу, бившемуся в ножнах у седла, но ни единожды не получил повода его вытащить. Кметы обходили их стороной и совсем не шли на контакт.

- Хорошо, он здесь. - Чародей приблизился к Милеанэль и тихо зашептал ей план действий. - Нужно вызнать теперь, где именно.

- Спугнем. Тут они все какие-то... - Эльфка хмыкнула, подбирая нужное слово, - ...неприветливые.

Они для этих крестьян чужаки. Такие же, как и этот ренегат. Где только он может укрываться? Самый главный вопрос остается без ответа, пока Альберт и Милеанэль рыщут взглядами поверх лысеющих голов мужчин и закрытых чепчиками женских шевелюр.

- Смотри-ка... - вдруг шепнул напарник. - Его?

Загнанное животное, привязанное у одного из дворов, выглядело таким измученным, что гуманнее было перерезать ему горло, чем позволить еще раз кого-нибудь прокатить. Кровоподтеки на боках красноречиво говорили о том, что в них недавно безо всякой жалости вонзались шпоры или что-то около того.

Милеанэль угукнула и спешилась у дома напротив. Рядом с ней, как из-под земли, вырос широкий в плечах мужчина, видно, кузнец. Он перехватил под уздцы лошадь целительницы и насупился, будто к чему-то готовясь.

- Вы кто? Зачем здесь?

- Я травница. С мужем путешествую. - Милеанэль коснулась волос, делая вид, что поправляет прическу, но на самом деле осторожно прикрывая кончик торчащего уха. - У Ринды растут поразительные экземпляры. Заехали набрать корзинку. А к вам - еды докупить.

- Да, путь до Новиграда неблизкий, - поддержал ее Альберт, спешившись рядом. Ни эльфка, ни чародей не заметили, как из грязного окна дома напротив за ними наблюдает их цель.

+3

3

— Эх и дура ты, Анька, – гневно рыкнул Кристоф и сжал кулак.
Он любил Анну, как сестру, за все то, что эта бойкая портниха сделала для них с Лидией, а потому был сердит. На нее. А еще больше на того ублюдка, который залез к ней под юбку, обрюхатил и сбежал. У Кристофа чесались кулаки набить этому ловкачу морду и переломать хребет, но где ж теперь его сыщешь?
— Да что уж теперь каяться? Чего сделано, того не воротишь, – усмехнулась в ответ Анна и поерзала в кресле.
Мебель в кабинете капитана городской стражи была удобная, но ей все равно было сложно долго сидеть на месте. Анна положила обе ладони на округлый живот. Теперь он был уже такой большой, что его не мог спрятать ни один ловкий фасон платья. Скрывая свое положение, Анна давно уже не была ни в Корво, ни в Новиграде – ей вполне хватало позора и срамных кличек в деревне, где каждая сельская баба считала своим долгом упрекнуть портниху, которая принесла на подоле. Но в Ринде у нее было меньше знакомых.
Кристофа она последний раз видела полгода назад – тогда живота еще не было видно и Анна сама не знала о своем положении, – и при первой встрече старый друг обрадовался, поспешил поздравить ее с замужеством. Вот только замужества не было. А потому Кристоф теперь гневился и смотрел на нее сердито.
— И какого лешего ты в Ринду прикатила? Брюхатой бабе нужно дома сидеть. Ужель Петро одного не могла отправить?
— Устала я, Кристоф. От деревни, от безделья. И от людской молвы устала. Тебя вот проведать захотела, – прежняя веселость в ее голосе исчезла. – Да ты не тревожься – разрешусь я только через пару недель. Успею еще в деревню воротиться.
— Дура! – снова гаркнул капитан и ударил кулаком по столу.
Анна не испугалась, но вновь заерзала в кресле, придерживая руками большой, круглый живот.
— Не сердись. Лидии и детишкам от меня привет передай. Не забудь, – снова тепло, жмурясь, как кошка, Анна улыбнулась старому другу.

***

— Уф, устала я, Петро. Сил нет, – стонала Анна, спиной опираясь о деревянный столбик навеса и съезжая по нему вниз, чтобы сверзиться задом на перевернутое вверх дном деревянное ведро.
— Отдохни, родимая. Устала в пути, – скрипучим старческим голосом отозвался Петро.
Он распрягал из телеги лошадь и потому не сразу было понятно ответил ли он это Анне или родимой Вечорке. Но устали они обе.
— Ох, спасибо, братцы. Выручили. Дай Лебеда вам хорошей дороги, – поблагодарила Анна двух мужиков, обмывших шеи в бочке с водой и подошедших теперь к ней. Свои благодарности она щедро сдобрила монетами, ссыпанными в шершавую, мозолистую руку одного из них.
В пути с ними – с Петро и Анной, – приключилась беда. Дважды.
Беспокоясь за дуру Аньку, Кристоф отправил ее обратно в Третогор с самым надежным караваном, помахал ей от городских ворот рукой и был спокоен. Но впереди на тракте случился какой-то завал и караван съехал с широкой дороги на узкую объездную – нужно было сделать крюк. Да и сделали бы, коль у их телеги не обломилась передняя ось.
Вот и стой так посреди леса, коль не добрый люд.
Два крепких мужика из числа ехавших с обозом ремесленников – за скромную плату, разумеется, – помогли им добраться до ближайшей деревни, где ныне злосчастная телега с товаром стояла под ветхим навесом, столбик которого все еще подпирала спина беременной портнихи.
— Не изволь волноваться, Аннушка. Вертаюсь я быстро. Поди к завтрему уж прибуду с новым транспортом, – несмотря на внешнюю ветхость, Петро вскочил на бесседельную лошадь легко и держался на ней крепко. – А ты пока тут обожди. Люд добрый в беде не бросит.
Ремесленника, способного починить телегу, в маленькой деревеньке не оказалось, а потому Петро поехал обратно в Ринду. Новая телега – это лишние траты, и Анна провожала удаляющегося старика с тоской. Ласково поглаживала круглый живот.

***

Он устал, вымотался, загнал не одну лошадь и был ранен. Здесь, в проклятой реданской глуши, он должен был почувствовать безопасность, но вместо этого по коже то и дело пробегали мурашки от предчувствия неизбежно надвигающейся беды.
Олаф – Олаф из Каррераса, так он обычно представлялся, – потуже затянул повязку на руке и бросил короткий взгляд в мутное слюдяное оконце. В маленькой и мрачной корчме он специально выбрал самое удобное место для наблюдения, хотя за него пришлось воздействовать на шинкаря и потратить немного скопленных сил. Но то оказалось не напрасно. Олаф застыл на месте. Его прошиб холодный пот.
Этих двоих он узнал сразу же, но, оторопев, не успел вовремя одернуть занавеску. Заволновался. Магия внутри него сразу начала вырываться наружу – захотелось за одну секунду поднять на воздух эту корчму и завалить ее обломками проклятых охотников. Олаф нервно поскреб пальцами по столу. Выход из корчмы был всего один – деваться некуда, а охотников двое.
Вскочив с места он едва не уронил скамью, и тут ему на глаза попалась брюхатая баба, сидевшая поодаль и мешавшая деревянной ложкой мясную похлебку. Олаф тут же кинулся к ней и сел рядом, отчего баба настороженно съехала на край лавки.
— Ты не нервничай, – слишком очевидно было, что сам Олаф вовсе не был спокоен. – Я обижать тебя не хочу. Да и эти ублюдки беременную женщину не тронут.
По крайней мере, Олаф рассчитывал, что сможет спрятаться за спиной этой женщины и охотники не применят боевую магию. Хотя бы поначалу.
[status]Жена без мужа[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/c7/e0/91/29567.jpg[/icon][ageah]Возраст: 23[/ageah]

Отредактировано Анна из Корво (26.01.21 19:38)

+2

4

Кузнец недоверчиво посмотрел на Альберта, потом на Милеанэль, потом - снова на Альберта. В его глазах читалось сразу две мысли. Первая - "какие, в жопу, экзе... экзе... ну короче, это ваше?". Вторая - "понаедут, потом самим жратвы не хватит детей прокормить".

- Много вас тут, - буркнул мужик, нехотя отпустив лошадь эльфки. Она перехватила повод, крепко сжала его в кулаке и пожала плечами. Альберт, воспользовавшись случаем, оттеснил Милеанэль в сторону с многозначительным "кгхм" и поинтересовался у местного:

- Часто гостей принимаете?

- Упердывайте отседа. Не привечаем мы чужаков, - отрезал кузнец. Эльфка заметила, как недобро он покосился на какую-то телегу со сломанной передней осью, стоявшую под навесом неподалеку. Альберт было открыл рот, чтобы задать встречный вопрос, но получил в спину тычок от напарницы. Не стоило настраивать местных жителей против себя в первые минуты пребывания в деревушке. Чародей забрал лошадь у Милеанэль и привязал ее вместе к изгороди, напротив захудалого трактира.

- План?

Альберт пожал плечами.

- Там разберемся.

Эльфка скользнула взглядом по окнам трактира и заметила, как на нее вовсю таращится бледный мужчина, подозрительно смахивавший на их клиента. Он сразу же задернул занавеску; ощутил, что попался. Милеанэль ткнула локтем Альберта, кивком указала на кабак. Напарник намек понял: жертва уже знает, что за ней пришли. Одновременно оба чародея пожалели, что не имели в своем распоряжении двимеритовые кандалы, которые остались у командира. Где сейчас находится отряд, спешащий по их следам? Ни Альберт, ни Милеанэль не знали наверняка, сколько им придется удерживать ренегата до приезда спасительных цепей, от одной мысли о которых во рту в неприличных количествах собирается слюна.

Невысокий чародей вошел в корчму первым, эльфка следовала сразу за ним. Завсегдатаи трактира - полторы калеки, не больше, - как по команде, развернулись к чужакам лицами, смерили их злобными взглядами. Милеанэль напряглась, разглядев среди посетителей физиономию, гипнотизирующую охотников из-за засаленной занавески. Обычно ренегаты следовали двум моделям поведения со спецотрядом, когда их обнаруживали: вступали в противостояние без промедления или поднимали руки, сопоставив силы. В этот раз сценарий обещал быть другим. Эльфке он сразу не понравился.

- Чего за бабой схоронился? - с насмешкой обратился к беглецу Альберт. Милеанэль вскользь изучила выступающий из-за юбки девушки живот. Напарник врачеи сделал первый шаг к Олафу, привычным и неуловимым взгляду обывателя движением переместил ладонь на эфес сабли. - Отойди от женщины...

- Вы вообще кто такие?! - внезапно вмешался хозяин корчмы. Ему вторил гул из нескольких голосов. Посетители были недовольны появлением недружелюбно настроенных путников, и оно было понятно: почем им знать, чем до недавнего времени занимался этот хиляк, плюхнувшийся на лавку рядом с Анной? Милеанэль, позволившая Альберту решить вопросы с селянами, не могла не отметить, что выбрал ренегат в защитницы не много не мало, а типичную жертву своих экспериментов: красивую молодую женщину, в организме которой много интересных... запчастей.

- Наемники! - Олаф немедленно воспользовался общим смятением. Хозяин корчмы помрачнел еще больше.

- Вы свои мсти кровные решайте от нас подальше! Мы тут не потерпим самоуправства! Вон!

Альберт попытался решить вопрос мирно, но руку с эфеса убирать не стал. Пока Милеанэль держала Олафа под неусыпным контролем своего безразличного к судьбе ренегата взглядом, он сделал шаг в сторону корчмаря, заговорил самым что ни на есть доверительным тоном:

- Этот человек - опасный чародей, он жен...

Олаф вдруг дернулся, схватил миску с недоеденной Анной похлебкой и швырнул ее в голову охотника. Альберт рефлекторно схватился за окропленное теплым бульоном лицо, охнул, попытался протереть залепленные жиром глаза. Прежде чем Милеанэль успела что-то предпринять, Олаф схватил мокрой от пота ладонью Анну за руку и с силой потянул на себя, заставляя портниху подняться с лавки. Он не врал: обижать беременную женщину в планы ренегата не входило. Все, что чародей собирался сделать, - прикрыться ею, сыграть на нежелании охотников причинять вред невинной душе. Он не подбадривал Анну, как в самом начале их знакомства, не успокаивал ее и не пытался в чем-то убедить. Ренегат действовал по-другому. Под самым ухом портнихи тихо зазвучала Hen Llinge, на которой сжимающий кисть девушки мужчина произносил заклинание внушения.

Вместе с Олафом и Анной подскочило еще двое мужчин, у которых не было холодного или деревянного оружия, но в распоряжении находились крепкие руки и чувство ущемленного достоинства. Альберт произвел неправильное впечатление, и получилось так, что антигероями сделались он и его напарница, но никак не ренегат, собравшийся в сторону выхода с Анной наперевес.

- Девку отпусти! - подала голос Милеанэль, сложив пальцы в подобии ведьмачьего Знака. Даже после обучения в Аретузе она продолжала так делать - по наитию, следуя давним урокам Илларэна. "Олаф" хватку ослабил, но совсем малость, не позволяя женщине сразу же оставить его общество. Но может, Анна и не хотела?

Пока Альберт отвлек внимание посетителей, а Милеанэль не решалась переходить к активным действиям из-за риска причинить вред беременной, Олаф успел закончить заговор. Простейшее заклинание внушения хорошо работает на не подготовленных к чарам людях, но на двух сразу - считая ребенка - использовать его ренегату не доводилось. Мысль, которую он старательно вдалбливал в голову Анны, была проста, как светлый день: он-де не опасен, а вот их стоит остерегаться. Его, честного Олафа из Каррераса, надобно защитить, а эти наемники пусть шуруют из мирного села своей дорогой. А она, Анна, может остаться с ним и поехать, куда захочет.

Милеанэль чувствовала, как циркулируют потоки Силы в темном трактире. Мордобой с Альбертом в главной роли незначительно отложился: все глаза, кроме ярко-синих эльфских, направленных на "Олафа", были устремлены на Анну. Будет достаточно одного ее слова. Врачея задвигала губами, беззвучно произнося слова контрзаклятия: она поняла, что нашептывал на ухо беременной ренегат. Но вряд ли Милеанэль успеет до момента, когда Анна вынесет свой вердикт.

+1

5

От неожиданности ложка из рук выскользнула, упала в тарелку, расплескав сытную – в ней даже можно было найти куски мяса, – похлебку. Не будь Анна «тяжелой», ответила бы что-то бойкое, лукавое и переместилась ближе к шинкарю – подальше от подозрительного типа, севшего рядом. Но объемный живот делал ее неповоротливой – быстро из-за стола не встанешь, – а страх за еще не родившегося ребенка сковывал, не уступал место дерзости и риску. Анна замерла на лавке, обхватила руками живот. Ударить ли этого мужика плошкой по голове? Успеет ли вступиться за нее шинкарь или кто-то из других деревенских?
— Коль обижать не хочешь, так ступай прочь, – голос Анны не задрожал, а взгляд сделался таким суровым, что глазки проходимца в первый раз перестали бегать по сторонам и остановились на ней. Но не надолго.
Скрипнула дверь корчмы, на секунду впустила в мрачное помещение полоску солнечного света. И двух чужаков. Пользуясь моментом Анна дальше съехала по лавке, но подозрительный мужик цапнул ее за запястье, рывком возвращая на место. Они все – и этот буйный, и двое вошедших, – пугали. Анна нутром чувствовала исходящую от них опасность и стремительно надвигающиеся неприятности.
— Храни Лебеда, – почти беззвучно прошептала она. Отчаянно хотелось зажмуриться, но у нее не было на это права. Свободной от цепкой хватки рукой, Анна поглаживала живот, успокаивая растревоженного волнением матери младенца.
Она нервно дернулась, когда треклятый душегуб слишком резко и неожиданно схватил со стола плошку и швырнул ее; корчма разом пришла в движение. Скользкой от похлебки рукой мужчина схватил ее и выволок из-за стола, переворачивая скамью и добавляя к возмущенным возгласам завсегдатаев кабачка еще и звуки падающей мебели. Селяне смешались и не могли разобрать кого из пришлых им бить, а кого защитить.
— Они думают, что схватят Олафа, но как бы ни так, – подобно змеиному шипению прошелестели слова над самым ухом Анны. Мужчина продолжал нашептывать что-то еще, но смысл его фраз ускользал; речь его перестала быть знакомой и узнаваемой.
— Эй! Да какого хера? – возмутился где-то сбоку деревенский мужик. Он тоже встал из-за стола, глянул на незнакомцев и сплюнул на пол. – Руку с оружья убери. Слышь, чо говорю?
Анна тяжело вздохнула, облизнула губы. Шепот Олафа теперь казался чем-то осязаемым. Холодной и скользкой удавкой он сбегал к шее и опутывал ее, спускался ниже. От мнимого удушья замерцало в глазах и мрачная корчма поплыла в сторону; столы, лавки, людей вокруг заволокло туманом, а тело портнихи с каждым новым словом ренегата расслаблялось, подчиняясь его воле. Ведь он не причинит ей зла. Совсем-совсем. Он сам под угрозой – гоним и преследуем злом в лице тех двоих, что стояли напротив. Как же так? Как смеют они угрожать Олафу? Нужно…
Маленькая ножка внутри ударила Анну так неожиданно сильно, что она охнула. Еще раз. И еще. Шепот перестал ее волновать. Все внимание сосредоточилось на животе, в котором младенец так вовремя решил учинить погром. Вновь стало страшно за него и за себя. Стало наплевать на Олафа. Как быть?
Своего похитителя Анна не видела – тот стоял позади, крепко держал ее и шаг за шагом подбирался к двери, – но все остальные в корчме не сводили с нее глаз. Никто не рвался ее спасти. Или не мог.
— Пусти, – не выдержав, зашипела Анна.
О сброшенном благодаря усилиям младенца мороке она даже не подозревала, мир видела ясно, спастись желала отчаянно. А потому локтем ударила назад, надеясь попасть под дых и выбить из тщедушного тельца этого душегуба воздух хотя бы на пару секунд. Не вышло.
— Заткнись! – нервно заголосил Олфа, понимая, что чары его не сработали. – Заткнись, стерва.
Он сделал какой-то дурацкий пас рукой и сильно дернул Анну назад, а за спиной корчмаря сорвались со стены уставленный оловянными и глиняными кружками полки. Корчма разразилась десятком голосов, смешалась кучей тел – кто-то просто шарахнулся в сторону, повалился на пол, цепляясь за соседа и невольно имитируя нападение, у кого-то кулаки чесались набить морду дерзкому проходимцу, что вздумал грозить мирным кметам саблей, кто-то просто остервенело расталкивал всех, пробираясь к двери и жаждая поскорее убраться подальше отсюда. Никто ничего не понимал, но все жаждали мести. И природа происхождения этой мести не была такой уж естественной.

• Благосклонность предназначения
[status]Жена без мужа[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/c7/e0/91/29567.jpg[/icon][ageah]Возраст: 23[/ageah]

+1

6

Олаф дернул Анну на себя, махнул рукой. Милеанэль рефлекторно выкрикнула контрформулу; заклятие проскочило мимо нее, но, даже наполовину защитив себя, эльфка, как и все остальные, ощутила целый спектр эмоций: от испуга до кипятившего кровь гнева. В голову полезли странные желания: ударить о забор котенка, засунуть руку в котел с горячей похлебкой, пнуть беременную женщину по животу...

Альберт же защититься от импульса Силы не успел: на него набросились те, кто и без велений ренегата мечтал начистить чужаку морду. Двое мужиков зажали его к стойке корчмаря, ближний молниеносно выбросил вперед кулак. Охотник не мог закрыться саблей, но увернулся от первого удара. Однако хозяин трактира улучил момент и обхватил шею чародея сзади, не давая улизнуть. Второй боец с явным наслаждением ударил Альберта в живот, заставил напарника Милеанэль вскрикнуть от неожиданной боли. Но помощи он не просил; эльфка, в свою очередь, не могла ее оказать.

Устремившийся к выходу щуплый мужичок оттолкнул мешавшую ретироваться целительницу. Она покачнулась, все еще сражаясь с чужим заклинанием, и быстро просчитывала возможные варианты. Олаф под общий шум бочком отступал, намереваясь воспользоваться суматохой и навсегда попрощаться с охотниками за ренегатами. Теперь он с Анной не церемонился, вцепившись пальцами в ту ямку у локтя и надавив на уязвимое место.

- Ногами двигай! - Учтивость и обещание не обижать беременную женщину как будто никогда и не существовали. Чародей прижимал Анну спиной к себе и напряженно дышал ей на ухо, не обращая внимания на ожидаемые попытки вырваться, не думая, что он может навредить ребенку. Напротив: вторую руку мужчина положил ей на живот, превратив жест заботы в ощутимую угрозу. Но он был адресован не Анне.

- Дай повод, - ядовито зашипел он, затравленным взглядом просверлив Милеанэль. Эльфка попыталась поднять руку, но сразу же оставила эту идею, увидев, как Олаф сжал пальцы на женском животе. У нее не было никаких сомнений, что ренегат, загнанный в угол, лишен границ дозволенного. Как будто прочитав мысли оппонентки, он сжал локоть Анны, надавил худым пальцем в естественную ямку, причиняя портнихе боль. - Отпусти.

Милеанэль покачала головой.

- Сначала она.

Олаф презрительно сощурился, осклабился, наклонился к уху Анны. Он по-прежнему продолжал отступать к выходу со следующей за ним по пятам Милеанэль, которая мягко, как кошка, тенью следовала за ренегатом.

- Поможешь мне еще раз? - Он тянул время, пока обжигал беременную горячим дыханием, пока сжимал тиски пальцев на ее локте, пока навязчиво держал руку на животе, предупреждая: одно неверное движение, и твой отпрыск никогда не родится.

Руки корчмаря после очередного удара, пришедшемуся Альберту в печень, соскользнули с шеи чародея. Мужчина согнулся напополам и, как только почувствовал, что в груди у него достаточно воздуха, прокричал заклинание, не тратя время на невербальную концентрацию Силы. Обоих мужиков отбросило в стороны до стен корчмы; корчмарь не удержался на ногах, а предательские осколки с обрушившейся полки не вовремя подвернулись под ноги. Хозяин подвернул стопу на мусоре, в который превратилось годами облагораживающая стену убранство, и рухнул на пол, с чувством матерясь. Разукрашенный кровоподтеками и назревающими синяками под глазами Альберт с трудом поднялся на ноги, опираясь на стойку. Мир плыл у него перед глазами, но даже в таком состоянии он был опасен. И Олаф, оставшийся один против двоих - как и в самом начале - быстро это понял.

- Ну лови! - взвизгнул он и сильно толкнул Анну в спину. Несмотря на суматоху, ренегат успел прочитать Милеанэль: она не напала на него, даже когда ее напарника дубасили озверевшие крестьяне, а значит, высоко оценила жизнь и здоровье заложницы. И в своих просчетах он не ошибся, пусть и немного напортачил с их обоснованием. Эльфка протянула руки и поймала тяжелую из-за раздутого от беременности живота портниху, а Олаф, воспользовавшись шансом, пустился наутек из корчмы. Неумолимая инерция заставила Милеанэль опасно закачаться, и эльфка вцепилась в плечи Анны с той же силой, с какой секундой ранее ренегат удерживал заложницу.

Альберт смачно выругался и, сильно шатаясь, выскочил из корчмы следом за Олафом. В трактире, в оформление которого ренегат внес свою лепту, осталась только эльфка, Анна, два мужика, на какое-то время оглушенные ударом о стену, и витиевато матерящийся корчмарь.

- Ты в порядке? - Милеанэль поддержала портниху, не давая ногам подкоситься, но вдруг поскользнулась сама. Она опустила взгляд на пол, вытаращила глаза, как в первый раз. - Какой у тебя срок?

- Сука, я вас убью! - взревел поднявшийся, наконец, на ноги корчмарь. Он вытащил из-под стойки внушительных размеров тесак и угрожающе взмахнул им.

- Ну тогда ты ей роды и примешь! - злобно парировала эльфка, мягко подтолкнув Анну к перевернутой лавке. Корчмарь, явно не обладающий ценными навыками повитухи, застыл с тесаком в руке и завороженно засмотрелся на медленно растущее пятно на Аннушкином платье.

- Это твой первый ребенок?

Милеанэль помогла Анне присесть на пол и упереться лопатками в спинку лавки. Движения у врачеи были деликатные, но бескомпромиссные, как у недавно державшего в заложниках женщину ренегата.

+1

7

Дрожащие губы Анны едва заметно шевелились, беззвучно вознося самые отчаянные и искренние мольбы к богине Мелитэле, хранительнице семьи и жизни; на лбу выступила холодная испарина, а тело мелко подрагивало от страха. Он был ей дорог с того дня, как Анна о нем впервые узнала в уютной корчме в Ринде, был дорог и когда деревенские соседки демонстративно отворачивались, выказывая свое презрение, а босоногая детвора с того конца улицы кричала, что де она гулящая женщина и принесла на подоле. И сейчас он был ей дороже всего на свете. Если бы она могла отдать за него жизнь, она отдала ни на секунду не задумавшись, но сейчас – пока они были одним целым, – ее смерть стала бы и его смертью тоже.
«Великая Мелитэле, мать всего сущего, пожалуйста, будь сейчас со мной. Ты видишь будущности, в которые вдыхаешь жизнь...»
Анна сжала зубы и застонала от боли, но не вскрикнула, слезы не пролились из ее глаз. Она повиновалась Олафу, отступала вместе с ним назад – ближе к двери, – а взгляд ее был прикован к женщине напротив. Высокая, статная, из-за своей комплекции выглядит боевитой, да и разговор ее с Олафом дал понять, что незадачливая портниха угодила в жернова чужой войны. Так не вовремя. Святая Мелитэле, как же невовремя!
— Все сделаю… – тихо ответила Анна на шепот у самого уха, но даже в гвалте разразившейся в корчме драки, Олаф ее прекрасно расслышал.
Его рука легла на большой, круглый живот Анны, и та накрыла ее своей ладонь. Ренегату это нисколько не мешало – он не пытался сбросить ее ладонь со своей, а по-прежнему отступал назад, буравя взглядом боевитую женщину – из-под пряди ее темных волосы выбилось острое эльфское ухо, – угрожал заложнице и, казалось, наслаждался тем, что кметы отчаянно мутузят пришлого мужчину за его дерзость.
«Помоги мне», – глядя в синие глаза эльфки, мысленно взмолилась Анна, и эта отчаянная мольба без труда читалась в ее глазах. Она обещала за спасения все блага мира. Все, что у нее попросят. Лишь бы только спасти еще не родившегося ребенка.
Эти мысли, этот страх и грубые, жесткие пальцы, которые впивались в ее живот сквозь плотную ткань платья, держали Анну в напряжении. Она не могла никак расслабиться и это безумное напряжение копилось именно там, где поддаваясь панике матери, младенец суетился и пинал ножкой ее скованное страхом тело.
Тонкая горячая струйка потекла по бедрам Анны, затекая в сапоги, капая на пол и становясь сильнее. И если поначалу портниха – не испытывая при этом ожидаемого стыда, – решила, что таким образом она просто не сдержала страха, то совсем скоро, когда струйка стала очевидно сильнее, поняла в чем дело.
«Святая Мелитэле!» – взгляд Анны сделался совсем испуганным.
Словно услышав ее отчаянные молитвы, богиня снизошла – направила руку и помыслы душегуба, – тот с силой оттолкнул Анну от себя, и, едва не свалившись на пол, она полетела в руки незнакомой эльфки. Хлопнула за спиной дверь корчмы – то Олаф спешно выскочил на улицу, – а следом за ним, едва не сбив женщин с ног, последовал и давешний дерзкий милсдарь.
Все еще шумная, истерзанная безрассудной и теперь мало кому понятной дракой, корчма медленно приходила в себя. Поднимались с пола упавшие кметы, вытирали разбитые морды, почесывали синяки на ребрах. Корчмарь, по понятным причинам, негодовал и возмущения своего не скрывал. Но опасность миновала и добрый люд, утративший человеческий облик от заклинания Олафа, вновь приобретала привычный вид – хмурые, ворчащие и недоверчивые мужики, закаленные тяжелой работой и тяготами крестьянского быта.
— В порядке, – чуть морщась и охая, ответила Анна. Одной рукой она придерживала живот, а второй упиралась в уставшую от неудобной позы поясницу. – Уже на исходе срок. Пару недель… не доносила.
Ей самой уже все стало ясно – стекавшая по ногам влага теперь обильно выступила на подоле платья. Но ведь в деревне есть повитуха. Она должна быть здесь!
На вопрос незнакомки о родах, Анна только кивнула.
— Надо повитуху покликать, – опустившись на пол, она тяжело дышала, волновалась; схватила эльфку за руку и не хотела отпускать. – Я – Анна Тиль, портниха из Корво. Если.. – она тяжело выдохнула и оперлась о лавку, – … если родов не переживу, отдай ребенка семье моей – деревня «Медуницы» близ Корво. Запомнила? Не брось сироту, добрая женщина.
Внизу живота потянуло, Анна почувствовала болезненный спазм и шумно вздохнула.
[status]Жена без мужа[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/c7/e0/91/29567.jpg[/icon][ageah]Возраст: 23[/ageah]

+2

8

- Пара недель... Че ты встал? Повитуху зови! - прикрикнула Милеанэль на оторопевшего, по-прежнему сжимавшего тесак корчмаря. Тот, завороженно глядевший на стремительно мокнущее платье портнихи, не сразу повернул голову к эльфке, и ей пришлось еще раз окликнуть его.

- Так... померла давеча, старая была... - промямлил он. Гнев, насланный Олафом и усиленный неосторожностью Альберта, уступал страху, который возникает у любого мужчины, ставшего свидетелем таинства рождения. Оба мужика, пять минут назад воодушевленно мутузившие чужака-чародея, и вовсе старались занимать в корчме как можно меньше места.

- О Дева, ну тогда теплой воды мне принеси и тряпок чистых! А ты метнись к моей лошади, возьми футляр с седла и тащи сюда, живо!

Далеко, где-то за сотню шагов, раздался громкий хлопок. На улице завопил ребенок, испуганный неожиданным звуком. Милеанэль же почувствовала два импульса Силы так четко, будто стояла рядом. Альберт, очевидно, Олафа догнал и теперь удерживает всеми правдами и неправдами.

- Мы тут чужакам не подчиняемся, - заартачился корчмарь, закосившийся в сторону выхода и не меньше дитяти убоявшийся магической дуэли - даже той, что происходила далеко от его трактира. - И ты, и она тут не местные, еще будем ваших ублюдков привечать!

- И эльфок, - сплюнул на пол мужик. Милеанэль злобно ощерилась, но тут же изменилась в лице, когда на ее запястье сжалась рука роженицы. Целительница повернула голову к Анне; по лицу Милеанны ни за что не скажешь, что та волнуется не меньше портнихи из Корво.

- Я медичка, я помогу тебе, - обнадежила она Анну, вовремя удержавшись от комментария, который могла дать только врачея: "Роди сначала, а потом поговорим". Не сказала Милеанэль и то, что условия, мягко говоря, к принятию малыша не располагают. Пол в корчме явно не мыли уже несколько лет, повсюду расплескалась стремительно остывающая похлебка, то тут, то там лежат осколки от поваленных на пол кувшинов, мисок и чарок. Эльфке уже доводилось помогать детям появиться на свет, но не в таких... помещениях. - Смотри: дыши вот так, - Милеанэль показала: вдох на четыре счета, выдох - на шесть. - Я сейчас, сейчас.

Целительница осторожно, но безапелляционно освободила свою руку, поднялась на ноги и в два шага преодолела расстояние до стойки, оперлась на нее локтем, наклонилась к корчмарю.

- Я представляю специальный отряд «Aeksinan aenye». Я и мой спутник - охотники на опасных для общества чародеев. И мы бы его взяли без шуму, если бы вы не артачились. - Корчмарь медленно положил тесак под стойку и молча продолжил слушать чужачку. - Я тебе все убытки покрою, если ты поможешь этой женщине родить ребенка. Она же тут совсем не при чем.

- Да чего ты ее слушаешь, Годрик? Те сказали, эльфка, не привечаем мы тут таких! - снова подал голос недавний оппонент Альберта. Корчмарь, однако, заколебался. Он по-прежнему не хотел терпеть у себя в трактире непонятных охотников и рожениц, но тут-то дело не в них - в ребенке. - Пошла отсюда, и эту забери!

Осмелевший мужик, искренне уверенный, что в этот-то раз он говорит не с магичкой, а с обычной эльфкой, каких погаными метлами взашей гонят с любого двора, сделал шаг вперед.

- Завались, Жор! Хватит мне тут склок! - рявкнул на него корчмарь. Мужик переглянулся с товарищем; тот пожал плечами и неожиданно тонким голосом поинтересовался:

- Годрик, ты чего?..

- Того! Не хватало еще, чтоб люди говорили, что Годрик - детей чужих убивца! Тащи с лошади то, что эльфка сказала, а ты со мной иди, воды наберем.

- Годрик...

- Я тебе все долги припомню, мудозвон, если не завалишь ебало свое! - не выдержал корчмарь и снова схватился за тесак. Совокупность этих аргументов подействовали на обоих завсегдатаев трактира в разы больше, чем взывание к совести: как так, совсем все долги, что ли?.. Мужики состроили самые угрюмые рожи, какие были в их арсенале, и закосолапили каждый по своему поручению. Милеанэль вернулась к Анне, опустилась рядом с ней и без разрешения нырнула под юбку портнихи.

- Потихоньку раскрываешься, молодец. Дыши, как собака, поняла меня? Поверхностно...

Эльфка помогла роженице согнуть ноги в коленях и перебросила через них подол платья.

- Смотри или в потолок, или на меня, по сторонам глазками не стреляй, хорошо? Расскажи мне, что чувствуешь: хочешь в нужник?

Милеанэль без спешки стянула с левой руки перчатку и положила ладонь на живот Анны. Женщина почувствует, как холодная ладонь эльфки неожиданно излучает волны тепла. Целительница "прощупывала" ребенка внутри, фиксировала для себя периодичность схваток.

- Вот, не переживай, он лежит правильно, скоро сама увидишь. Роды у тебя будут быстрые, - успокоила - или напугала - Анну Милеанэль.

Вернувшийся с футляром мужик поставил сумку у целительницы, бросил шальной взгляд на портниху и тут же умчался в самый дальний угол корчмы, какой смог найти. Слабая психика мужчины позволяла ему бить чужие лица до кровавой каши во рту несчастного, но была не в силах усвоить образ готовящейся к рождению женщины.

А где отец этого ребенка? Почему он оставил свое сокровище, носящее их малыша, в одиночестве, в чужом городе, так не любящем путников с большой дороги? Эльфка тактично оставила почти сорвавшийся с губ вопрос при себе.

+3

9

Чужая, совсем не приветливая деревня, какой-то безумец, едва не лишивший ее жизни, странные эльфы – второй тоже эльф? – ставшие причиной кметской драки. И так не вовремя почившая с миром повитуха. Ох!
«Все будет хорошо. Мы справимся, мой маленький. Мы справимся», – шумно втягивая носом воздух и выдыхая его ртом, думала Анна. Она гладила ладонями живот, отвлекая себя от мыслей, что скоро этот болезненный спазм вновь повторится. Но Анна была готова. Как любая кметка, она и умереть в родах тоже была готова. Лишь бы ребенок ее выжил. Ох, зачем она отпустила Петро в Ринду? Когда он вернется, чтобы позаботиться о ее малыше?
— Хвала Мелитэле, – выдохнула Анна, когда не назвавшая своего имени эльфка оказалась целительницей.
Дышать, как ее научила лекарка, было непросто. Пришлось приноровиться, следить за дыханием, считать. Теплыми ладонями касаясь живота, Анна прикрывала глаза и следовала мудреной лекарской науке: раз, два, три, четыре – вдох; раз, два, три, четыре, пять, шесть – выдох.
Она не обратила внимание, как эльфка подошла к корчмарю и принялась настойчиво увещевать того. Раз, два, три, четыре… Вдох. Анна не слышала, как завязался сопровождаемый крепкой бранью спор. Не до этого было. Раз, два, три, четыре, пять, шесть. Выдох.
— Тьфу, одна срамота, – тихонько заскрипел сидевший в углу и, казалось, даже не поднимавшийся из-за своего стола старичок.
Крепкий, поджарый, несмотря на свои годы. Всеми тут уважаемый дед Кондрат. Он пожил долго, на своем веку видывал многое. Зубами перегрызал пуповину теленка, когда его норовистая корова Зорька сбежала со двора и отелилась в густом подлеске; помогал своей супруге, любезной Аксинье, помершей от лихорадки уж почитай десять лет назад, произвести на свет их первенца – Ваську. Бабьих родовых мук он не боялся. Расовыми и классовыми предрассудками скован не был.
— Глашка! – кликнул он молоденькую шинкарку, что забилась в самый дальний угол на кухне, едва только в корчме появились сомнительные господа и не казавшая оттуда носа до сих пор. – А ну-ка неси из-за печи рогожу и соломенный тюфячок. Ентой бабе под голову подложим. Слышишь что ли меня, Глашка?
Дед Кондрат слегка петляющим от старости, но все еще уверенным шагом направился к кухне и одернул полотняную занавесь. Глаша уже стояла на пороге, растерянно моргая и комкая в руках соломенный тюфяк.
Вместе с дедом Кондратом они отодвинули от окна стол, составили вместе три лавки и обвязали их бечевкой, чтобы те не разъехались, буде роженица неспокойной в родильных муках; накинули на них рогожу. Пока эльфка-целительница увещевала местных мудозвонов – как их громко и со смаком поименовал корчмарь, – дед Кондракт вмест с Глашкой помогли Анне перебраться на лавку.
— Так тебе светлее будет, – старик сдернул с окна занавеску и обратился к эльфке, которая уже склонилась к роженице и помогла той принять нужную позу. Глаша боязливо подоткнула под голову Анне свернутый в плотный валик тюфячок и торопливо отошла. Дед Кондрат улыбнулся в свои седые усы и бороду. – Да не боись ты, Глашка. Бабы ужо тыщу лет рожают и еще две тыще рожати будут. Ничегошеньки удивительного в том нет.
Слова старика на шинкарку впечатление не произвели, и та спешно ретировалась к себе на кухню, желая чтобы все ее оставили в покое. Дед Кондрат же присел недалече, чтобы наблюдать, как эльфка-целительница будет помогать ентой бабе разродиться. Век живи, век учись, как говорится.

***

Она делала все, как эльфка ей велит – дышала, смотрела то на нее, то в потолок, – но все равно мучения казались бесконечными. Прошло больше часа, схватки участились и стали долгими, не давая Анне передыху. Она вспотела, на лбу выступила испарина, а на морщившемся от боли носу появилась мелкие капельки пота. Это все казалось мучительным, но до того не знавшая еще радости материнства, портниха наивно полагала, что это высшая точка боли – больнее, наверное, уже и не будет.
Она не кричала – только напряженно сопела, упрямо сжимая зубы. Прикосновение магии, которое Анна почувствовала, едва целительница коснулась ее живота, поначалу напугало ее – как большинство кметов, она относилась к чародеям с недоверием, – но боль и волнение быстро вытеснили эти страхи.
Где-то рядом негромко бубнил дед Кондрат, рассказывая о каких-то событиях своего богатого на приключения прошлого, корчмарь Годрик протирал засаленным полотенцем оловянные кружки, а вновь призванная с кухни Глаша неторопливо сметала в кучу черепки побитой глиняной посуды. Лишние люди давно покинули корчму.
— Долго ль еще? – улучив момент между спазмами и частыми вздохами, спросила Анна. – Как там дитё?
[status]Жена без мужа[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/c7/e0/91/29567.jpg[/icon][ageah]Возраст: 23[/ageah]

Отредактировано Анна из Корво (20.03.21 09:42)

+2

10

Как странно: незнакомой кметке, какой-то женщине был готов помочь каждый. Вот без лишней суеты подсобил какой-то дед, к нему подскочила шинкарка, бледная и искренне страшащаяся роженицы. А если бы ребенок просился из эльфки? Из такой же, как она, Aen Seidhe, которой не повезло бы оказаться в человеческом городишке? Что бы они сделали: этот дед, эта девочка, все остальные? Корчмарь уже не боялся бы общественного осуждения и на просьбу помочь в родах наверняка вырезал бы ребенка из живота матери; убил бы обоих - эльфских выродков, коих на свободных северных просторах быть не должно. Никому не было бы до благополучия остроухих дела; никто бы не помог. Милеанэль не думала о ксенофобии нордлингов. Это было знание, заложенное с молоком ее матери, и оно фонило, пока эльфка внимательно подсчитывала интервал схваток.

Прошел час - пустой, тяжелый, безрезультативный час. Страшные звуки с улицы не раздавались уже полчаса; Милеанэль не могла избавиться от дурного предчувствия и хотела бы помочь Альберту - последнему, с кем у нее сохранялись теплые, рабочие отношения с отряде. Но делать нечего: у нее был и другой, не менее важный долг. Оставить сейчас Анну в одиночестве, в окружении пьяниц и с одной только девчонкой, которая смертельно бледнеет при одном только взгляде на портниху, значит убить и ее, и ребенка. Поэтому Милеанэль не уходила. Отдернутая Кондратом шторка обеспечила ей хороший обзор, но кмет не дождался от врачеи слов благодарности. Не до того ей было. Не до того было и Анне.

Глаша мягко сметала метелкой черепки. Те весело звенели друг о друга и заполняли неприятную, тягучую паузу, которую нарушало только частое дыхание Анны. На ее вопрос Милеанэль не могла дать точного ответа. Она снова положила руку на живот, внимательно отсчитала периодичность схваток, еще раз заглянула под подол. Раскрытие по диаметру напоминало целую дольку апельсина - очень редкого фрукта в этих землях Севера.

- Дольше ждать нельзя, - констатировала врачея. Она подняла взгляд на портниху и закончила мысль: - Тебе уже пора разродиться. Слушай меня внимательно: я тебе буду говорить, когда тужиться, и ты тужься. Не ртом, а внизу, выталкивай. Когда тебе скажу отдыхать, будешь отдыхать. Делай все, как я тебе велю, и все будет хорошо.

"Иначе он умрет", - не сказала женщина, перебросив подол юбки на живот Анны. Портниха могла ухватиться за него или за край скамейки, когда станет невмоготу терпеть. Врачее же он мешался, постоянно путался под руками. Разложенные за прошедший час на чистой ткани инструменты зазывно блестели в лучах света, который теперь не останавливала темная шторка. Закрыть их было нечем.

Эльфка еще раз вымыла руки в поднесенной корчмарем воде. Глашка, закончив подметать пол, забрала тазик и спешно пошла на кухню набирать теплую воду взамен уже давно остывшей. Корчмарь провожал девушку взглядом и старался не смотреть на угол, где впервые рожала одна маленькая женщина. Рожала ребенка человека, муштровавшего сейчас свой отряд в каком-нибудь лесу и понятия не имеющего, что через какие-то полчаса он станет отцом.

- Тужься, Анна, - повысила голос эльфка, ухватив девушку за ноги и разведя их шире. Хватка у Милеанэль была крепкая, такая, что после нее кожа портнихи сохранит синие следы на местах, куда впивались чужие пальцы. Женщина внимательно следила за промежностью, где то появлялась во время потуг, то пропадала обратно, когда те заканчивались.

В покачиваниях туда-сюда, от "тужься" до "отдохни" прошло еще несколько минут. Наконец, Милеанэль прямо посмотрела на Анну и быстро проговорила:

- Давай, девочка, еще немного! Тужься, и теперь не прекращай, сколько есть сил у тебя! Ноги не своди!

Глаша, вернувшаяся с тазиком, едва не уронила его, увидев, как из портнихи буквально торчит голова ребенка. Однако девушка справилась с собой и быстро, как могла, поставила тазик рядом с Милеанэль, которая даже не повернулась к шинкарке, не поблагодарила ее. Глаше то было не надо: она отскочила, как ошпаренная, под глухой смешок деда.

- Тужься, я тебе говорю, еще! - подстегнула Анну эльфка, уже готовая принимать ребенка. Голова всегда выходит тяжело, успокоила себя Милеанэль, с плечами будет полегче, если не застрянут. А за плечами выскочит, как пробка из бутылки. Главное только поймать.

+3

11

«Тужься», – говорила ей целительница. И Анна тужилась.
Задранное вверх платье – она дернула его повыше, не стыдясь и не церемонясь, – не скрывало нагих бедер и большого круглого живота. Корчмарь на все эти бабские прелести уже давно не смотрел – быстро утратил интерес и к неприкрытой части женского тела, и к, казалось бы, интересной позе. Потому, что бабу болезненно корчило и стонала она отнюдь не от удовольствия. Что уж говорить о том, что из нее наружу пер ребенок. Это навевало воспоминания о его кобыле Сивке, которая неделю назад принесла крепкого, доброй масти жеребенка, тем самым приумножив его богатство – из той тоже наружу перло дитё, растягивая плоть так, что ни в жисть не подумаешь, что такое вообще возможно.
Годрик поставил кружку на полку – большая часть глиняных разбилась, но эта уцелела, – и перевел взгляд на роженицу. Та натужно застонала – стон ее начал переходить в вой, – и согнулась, будто пытаясь достать головой до колен. Но в позе такой пробыла не долго – рухнула обратно на рогожу, хватая ртом воздух, как выброшенная на берег рыба. На секунду Годрик подумал, что баба-то с виду здоровая, ладная и платье на ней хорошее. Вроде б Кондрат говорил, что купчиха от каравана отбилась. Баба-купчиха? А гдей-то муж, отец ребенка? Тут баба снова напряглась и взвыла, а Годрик подлез под прилавок проверить в целости ли дорогие наливки, хранившиеся не в деревянных бочках, а в диковинных стеклянных бутылях.

***

Платье насквозь вымокло от пота; волосы спутались и липли к покрывшемуся крупной испариной лбу, щекотали щеку. Соленые капли скатывались по напряженной шее – когда Анна тужилась, жилы проступали особенно отчетливо, – сбегали вниз, в ложбинку между сильно набухших в последние месяцы беременности грудей. Она дышала часто – с каждым вдохом набираясь сил для очередного рывка.
«Миленький, не мучь меня. Довольно и без того в этой жизни мучений», – мысленно взмолилась Анна, глубоко вздохнула и напряглась, что есть силы толкая ребенка наружу.
Грубая ткань – простая деревенская рогожа, подстреленная под спину, – была сжата в ее кулаке с такой силой, что готова была уже треснуть и разойтись. Удивительно, как Анна еще не выдрала из нее кусок.
Она тужилась, что есть мочи, отчего черты ее лица становились ожесточенными – прямой ровный нос морщился, а между бровей залегали две глубокие вертикальные складки, которых обычно не было видно. Эту гримасу боли, напряжения и отчаянной борьбы за своего ребенка, которым ее так нежданно наградил заезжий купец-бакалейщик, эльфка-целительница могла видеть промеж расставленных ног Анны, когда та тужилась, выла и подавалась вперед.
«Не мучь. Не страшись этого мира. Я сделаю все, чтобы уберечь тебя от опасностей», – вновь откинувшись назад, Анна смотрела сквозь обеспокоенного старика, и обращалась к собственному, пока еще не родившемуся ребенку.
— Потерпи, родимая. Чую, что ужо немного осталось, – подпирая рукой седую голову, подбодрил ее дед Кондрат. – Коль девка уродится, так будет такая ж краса, как и ты. Вон смотри, какая ты баба ладная. А коль сынка принесешь, таки крепкий и сильный будет. Мудрено ли? Только сильные в пути-дороге и рождаются, а не по домам на чистых простынях.
Слов его Анна не слышала – эльфка скомандовала тужиться, и Анна снова потужилась.

***

Не было в ней больше сил. Совсем. Настолько, что существуя будто уже не в своем теле, перестаешь понимать можешь ты что-то или не можешь – просто делаешь.
Со злостью, почти с ненавистью ко всему миру – но не к ребенку, – Анна вновь напряглась, остервенело дернула на себя рогожу и подалась вперед, сжимая зубы, сквозь которые все равно пробивался вой. По ту сторону на нее смотрела эльфка-целительница, и Анна видела ее лицо, синие глаза и заостренные уши. Ничего не получалось.
Все. Нужно было откинуться назад, подышать и попробовать вновь. Но на этот раз Анна почувствовала, что… вот-вот… уже. Продержаться еще хотя бы секунду, чтобы не начинать все эти муки сначала. И она не остановилась.
В глазах все замелькало, как перед потерей сознания – лица целительницы было уже не разобрать, – ноги затряслись больше обычного, и Анна закричала во весь голос.
Ей сразу стало легче. Она почувствовала тот момент, когда важный барьер был пройден. Нужно было только дотолкать ребенка дальше, не останавливаться сейчас. И крик Анны сменился короткими хриплыми стонами.
Она расслабилась и завалилась назад только когда почувствовала полное освобождение. Когда почувствовала, что долгожданное событие наконец-то произошло.
[status]Жена без мужа[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/c7/e0/91/29567.jpg[/icon][ageah]Возраст: 23[/ageah]

+1

12

Никого, кроме Анны и ее ребенка, для Милеанэль не существовало. Она не слышала голоса Кондрата, не замечала стонов и вздохов роженицы, но внимательно, пристально наблюдала за тем, как идет процесс. А шел он тяжело: так, как верно заметил дед, рождаются только сильные младенцы. Или мучаются очень слабые матери. На таковую крепко сложенная портниха была не похожа. Значит, вариантов больше нет: принимаем дите с большим будущим!

- Вот так, так, удерживай! - подбодрила роженицу эльфка. - Девка, подай мне сюда ткань, быстро!

Плечо ребенка, увидела она, застряло и не хотело пролезать. Милеанэль профессиональным движением ввела указательный палец под плечико и подтянула его, помогла человеческому детенышу освободиться из естественного захвата. Главное - не перетянуть, иначе он навсегда может остаться инвалидом. Но Анна могла не беспокоиться: эльфка, пусть и не была акушеркой по специальности, знала, когда ей нужно остановиться. А дальше - дело техники. Портниха не расслабилась, не совершила ошибку, которая могла причинить ей только больше боли. Анна сделала последнее усилие, а Милеанэль подхватила ребенка и, наконец, подняла его на руки, испачкав ладони и свою одежду в крови, слизи и остатках околоплодных вод. Глашка трясущимися руками протянула эльфке кусок чистой ткани; та схватила его не глядя и, поудобнее перехватив младенца, быстро обтерла ему изнутри рот и, как могла, нос. Сын Анны истошно кричал на руках эльфки, и не подозревая, что его отец был бы не очень рад человеку, которого его дитя увидит самым первым. Не человеку даже, если быть точным...

- Ух, богатырь какой! - довольно возвестил подскочивший к Милеанэль Кондрат. Он радостно заулыбался, повернулся к Анне и хмыкнул в свою седую бороду. - Такой мамку в обиду-то не даст. Годрик, чего стоишь? Давай-ка по чарке, за молодца-то?

Корчмарь заворчал, но все-таки полез под стойку доставать стопки для себя и Кондрата. Дед напоследок похлопал Анну по колену жестом исключительно отеческим и окрыленной походкой направился к Годрику отмечать появление на свет нового жителя Континента. Глашка, остававшаяся рядом с Милеанэль, проблеяла:

- Что еще...

- Руки помой, готовь мне зажим и принеси самогон.

- Что? - не поняла смертельно бледная шинкарка. Врачея, закончившая протирать младенцу глаза, устало вздохнула.

- На ножницы похоже. Шустрее! - подогнала она Глашку. Та бегом отправилась мыть руки, а Милеанэль, наконец, подошла к изнеможенной тяжелыми родами портнихе. Она аккуратно опустила дите на грудь Анны, освободившимися руками показала ей: мол, освободи грудь, приложи его к ней. А пока роженица будет занята знакомством со своим сыном, Милеанэль займется обработкой пуповины. Как раз подоспела Глашка, еще не до конца верившая, что участвует в настоящей операции. Она еще мокрыми от воды руками выбрала, но не с первого раза, нужные зажимы и поднесла их эльфке вместе с бутылкой сапогона. Та обработала пуповину прямо руками, предварительно полив ладони самогоном. Кондрат, принявший на грудь, грустно наблюдал, как пропадает отличный продукт, но и слова не сказал в знак протеста.

- Слушай меня, - пока зажимы ложились на нить, связывающую мать и ребенка до сих пор, а Милеанэль готовила ножницы, чтобы перерезать ее, врачея обратилась к новоиспеченной матери, - у тебя через, самое большее, полчаса снова будут схватки. Не бойся, это выйдет послед. Тебе не будет так больно, это просто неприятно, поняла? Кивни мне.

Раз - и мать и ребенок разорваны, физически, но не духовно. Милеанэль, не спеша со вторичной обработкой, оставила около десяти сантиметров пуповины в целости и сохранности. Она отложила инструменты обратно на стол, на который тяжело опиралась обеими ладонями шинкарка, и вдруг сама отодвинула край платья Анны в зоне декольте. Пальцы, легшие на свободный от лица младенца сосок, были достаточно нежными, но движения, которыми целительница массировала портниху, носили сугубо практичный характер. Эльфка не объяснила, зачем, да и нужно ли было? Вряд ли Анна захочет знать о премудростях, которые помогают последу быстрее родиться, правда? Сейчас перед ней открылся новый мир - вот он, в глазах ее только что родившегося сына. Абсолютно здорового.

Скрипнула дверь корчмы, заставив Милеанэль поднять голову. В нее ввалился Альберт, мокрый насквозь, с зияющей дырой в щеке, злой, как тысяча мулей. Заметив испуг в глазах эльфки, он махнул рукой. На их условных обозначениях это означало: "Все в порядке". Значит, отряд успел, привез заветные двимеритовые кандалы, а Альберт... он смог сделать то, что не смогла Милеанэль. Вопросов во взгляде чародея было гораздо больше, чем в пронзительно-синих эльфских. Целительница пожала плечами: такая вот у нее работа. Иногда появляется буквально на пустом месте.

- Ну что там? - нетерпеливо спросил занервничавший корчмарь.

- Родила, - коротко ответила эльфка. Годрик, явно ждавший другого ответа, недовольно заворчал и схлестнулся в диспуте с Кондратом, который попытался успокоить оскорбленного хозяина. Альберта тот видеть был явно не готов.

- Милеанна, - позвал ее чародей. Его голос искажался из-за дыры в щеке, которая придавала каждому звуку характерный свист, - пора.

- Езжайте, я догоню. Тут... еще немного работы. Анна, - обратилась отмахнувшаяся Милеанэль к портнихе, - я его сейчас заберу. Нужно сделать ему пупок. На минуты две, не больше, и я тебе его отдам. Девка, дай полотенце.

Поданным куском тряпки, хвала Деве, чистой эльфка быстро обтерла младенца прямо на руках Анны из Корво. Ребенок уже не плакал, только издавал странные звуки, свойственные всем только родившимся, но уже успокоившимся детям.

+2

13

Сил больше не было – Анна в жизни так не уставала, как в этот день, – но даже будучи смертельно истощенной, измученной, она все равно зашевелилась, тревожно заворочалась, и вздохнула с облегчением лишь когда после негромкого фырканья ее ребенок закричал.
«Родился. Живой», – подумала Анна и слезы хлынули из ее глаз.
Она не плакала, когда ей было больно, когда ей было страшно. Не проронила ни слезинки за эти часы родовых мук. Но теперь слезы сами собой катились из глаз, пробегали по щекам, щекотали шею и падали на соломенный тюфяк, который Глаша так боязливо подсунула ей под голову.
Живой. И это было главное.
Живой. И все остальное уже перестало ее волновать.
Год назад она и подумать не могла, что когда-нибудь это случится и она прижмет к груди собственное дитя.
— Сын, – едва шевеля губами и протягивая руку на детский плач, произнесла Анна.
На секунду перед ней встал образ его отца. Сильный, решительный человек, мужчина из той особой породы отчаянных вояк, не обделен умом и смекалистостью. И даже если Анна никогда не встретится с ним вновь, его семя уже дало крепкий всход. Он подарил ей сына, который сейчас во всю драл свое детское горлышко, оглушая корчму богатырскими, как сказал дед Кондрат, криками. Сын.
Когда целительница передала ей дитя, Анна обняла его со всей нежностью, на которую только была способна, коснулась губами еще влажной, покрытой редким темным пушком макушки. Несмотря на отечность и сморщенность личика – рождение и для него тоже стало большим испытанием, – он уже казался ей самым красивым ребенком в мире. Самым лучшим. Самым любимым. Самым долгожданным. Слезы хлынули с новой силой, и Анна даже коротко всхлипнула, прижимаясь щекой к голове младенца, накрывая ладонью его маленькую спинку.
А тот, напротив, затих, прильнув к теплому телу матери, пригрелся; пока еще подслеповато щурился, но уже с любопытством взирал на мир и на происходящее. Будучи самым дорогим человеком для своей матери, и тем, о ком совершенно ничего не знает его отец.
А жизнь в корчме продолжалась. У прилавка плескалась по стопкам деревенская брага, поднимались тосты – в сущности, явившиеся лишь предлогом, – за здоровье нового реданца и его матери. Убирала воду и тряпки Глашка. А целительница продолжала суетиться вокруг дитя и матери, наставляя их и завершая последние родильные процедуры.
— Да, я поняла, – Анна согласна кивнула на слова эльфки.
Мудреных лекарских подробностей она не знала, но в округе соседки рожали с присущей простолюдинам регулярностью. Даже сама Анна помогала вредной соседке Фимке разминать грудь, чтобы быстрее пришло молоко, и о неких бытовых премудростях сего дела ей было известно.
— Спасибо, – подняв глаза на эльфку, когда та наклонилась чтобы обтереть тряпицей ее малыша, произнесла Анна.

***

Он не плакал, но был недоволен – активно причмокивал, касаясь материнской груди, но молоко приходило медленно и лишь дразнило его редкой каплей, оказавшейся на языке. Привязанный к телу Анны длинной, теплой шалью, младенец лежал в ней, как в люльке, чувствовал тепло материнского тела и был спокоен.
— Большая удача, что ты оказалась здесь, – сидя на лавке у самого окошка, Анна обратилась к целительнице. – Спасибо за помощь.
Тяготы родов еще давали о себе знать, но выполняя наставления эльфки, она быстро приходила в себя, а закаленный организм привыкшей к труду горожанки помогал ей в этом. Смогла бы она родить без помощи целительницы, а лишь под надзоров деда Кондрата и Глаши? Как знать. Но Предназначение послало ей эту женщину. И Анна той была искренне благодарна.
— Возьми это труды, – Анна протянула эльфке монеты. Для деревенской повитухи это была бы немалая сумма, но эльфка простой повитухой и не была. Анна прекрасно поняла, что исходившее от ее рук щекочущее тепло было магией. – Для меня не накладно, а тебе в пути поди пригодится.
Эльфкой была целительница или человеком – это сути дела не меняло. Анна не испытывала особой неприязни к их братии, это не мешало ей здраво оценивать как плохие, так и хорошие поступки эльфов.
— Благодарна Предназначению за встречу с тобой.

***

На деревеньку вот-вот должны были спуститься сумерки, но они не торопились войти в хату – сидели на скамье у крыльца и смотрели, как уплывает за верхушки елей солнце нынешнего дня. Анна кутала в плащ и прижимала к себе ребенка – тот наконец-то хорошо поел и теперь спал крепким, здоровым сном, – а дед Кондрат потирал занывшее от ревматизма колено. Он предложил портнихе ночлег – это скрашивало его тихую, под старость совсем одинокую жизнь, развеивало скуку, – и она согласилась.
— Думаю вот я, – поскрипывал рядом дед Кондрат, – а чавой-та они там на опушке за деревней творили? Надо будет завтра глянуть чего там. Неужто в деревню нашу прибыли молодчика ентого крутить?
— Да поди ж знай!
Любопытного старика страсть как интересовала группа этих эльфов и не эльфов, что внезапно нагрянули и почти так же внезапно смылись из их деревни. Хотя любопытство деда Кондрата распространялось на все.
— Какой подарок супругу-то привезешь, – Кондрат весело усмехнулся  и покосился на дите.
— Вдова я, – спокойно глядя на закат, ответила Анна.
— Эх, жаль, не дожил, сердешный.
— Не его ребенок. На подоле принесла, – все так же спокойно, не меняясь в голосе, призналась она.
— А чего ж отец? – озадаченно поинтересовался старик.
— А отец – шпик темерский.
Кондрат не осуждал, но сочувствуя судьбе глупой бабы, сосредоточенно почесывал затылок.
— Назовешь-то как?
[status]Жена без мужа[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/c7/e0/91/29567.jpg[/icon][ageah]Возраст: 23[/ageah]

+1

14

Оставалось только провести дезинфекцию инструментов. Милеанэль оценила повреждения Альберта, прикинула, что придется проставиться ему - за то, что оставила в самый ответственный момент. Корчмарь подал ей спирт, которым эльфка щедро полила испачканные в крови зажимы, а потом протерла их чистым полотенцем, вовремя подсунутым Глашкой. Под тяжелым взглядом хозяина трактира она собрала инструменты обратно в сумку, тем же куском ткани оттерла запачканную ребенком одежду.

Значит, снова в путь. Надеяться только, что при поимке ренегата никто не пострадал, иначе в деревню придется вернуться... как говорил командир, для ликвидации очагов гоэтической этиологии. Бывший командир, пришлось поправить себя Милеанэль. Бывший. Но для нее - единственный.

Эльфка ненадолго задержалась в таверне, выполняя обещание: достала кошель и отсчитала оттуда ровно столько, чтобы хотя бы частично покрыть ущерб, причиненный Годрику ренегатом. Корчмарь хмуро ссыпал монеты себе под стойку и дернул головой: вон отсюда, и чтобы больше никогда не возвращались. Милеанэль поняла его без слов и только пожала плечами. Нужно будет - вернутся. В следующий раз, надеялась она, под руку не подвернется беременная женщина. Вторых скорых родов эта корчма больше не перенесет.

Выйдя на улицу, Милеанэль было направилась к своей осиротевшей у импровизированной коновязи лошади, но остановилась, окликнутая портнихой. Та сидела на лавке у окошка и крепко прижимала к себе уже обсохшего, обмытого и спокойного младенца, мирно чмокающего губами в поисках материнского молока. У любого другого такое милое зрелище вызвало бы, как минимум, улыбку. Милеанэль, однако, не улыбнулась: только еще раз пожала плечами. Это же ее работа. Только и всего.

- Спасибо. - Целительница подошла к Анне, чтобы та не поднималась с ребенком на руках, и подставила ладонь, чтобы портниха положила на нее монеты. О кожаную перчатку, закрывающую изуродованную кожу, весело ударились заветные шекели. Отказываться от вознаграждения Милеанэль не собиралась: во-первых, нужно брать, пока дают, во-вторых, работа и правда была непростая, а в-третьих, почти все свои сбережения она оставила у ушлого хозяина корчмы. Плата от Анны пришлась очень кстати.

- Останься тут на несколько дней, - в качестве странного напутствия произнесла эльфка, сунув монеты в кошель. - Отдохни. Он тяжело тебе достался.

В последний раз Милеанэль бросила взгляд на уже розового ребенка, прильнувшего к груди матери. Она не прощалась с Анной: только кивнула и направилась к смиренно ожидающей хозяйку кобыле. Эльфка водрузила на седло свой футляр, кое-как закрепила его и на прощание взглянула на оставленную в селе лошадь ренегата, стоящую на прежнем месте. Здесь ей будет лучше, решила Милеанэль, не став отвязывать ее и вести за собой. Отряд придется нагонять, и животное еще одной скачки за день может не выдержать. Женщина отцепила край повода своей лошади от изгороди, перекинула его через шею, с тяжелым вздохом взобралась в седло. Застоявшаяся кобыла ответила ей довольным фырком: пора нагонять друзей.

* * *

Отряд остановился в двух милях от деревушки. Милеанэль остановила лошадь, спрыгнула с седла, сразу же перехватила животное под уздцы. Ее встретил Воймир, смахивавший пот с выступившего лба. Новый отрядный псионик явно только что закончил работу. Несмотря на это, маг протянул руку, чтобы забрать у Милеанэль лошадь. Она отдала кобылу товарищу и пошла к рассевшемуся на земле Альберту, у которого из щеки по-прежнему сочилась кровь. Краем глаза женщина приметила Олафа, злобным хорьком косившегося на нового командира отряда. На руках у ренегата покоились двимеритовые кандалы.

- Милеанна, - окликнул ее новый капитан. Человек, он не мог правильно, без коверканий произносить имя эльфки и предпочитал адаптированный под всеобщий язык вариант. Она обернулась, увидела очень недовольное командирское лицо. - Почему Альберт его крутил в одиночку, м? Я вас зачем послал?

- Задержать, командир, - отрапортовала Милеанэль. Воймир, уже привязавший ее лошадь с остальными, поднес целительнице футляр с инструментами.

- Почему Альберт был один?

- Ренегат взял в заложники беременную. У нее начались скорые роды. Я должна была убедиться, - она перехватила футляр и благодарно кивнула псионику, - что ребенок не подвергся магическому воздействию.

- И как?

- Все обошлось.

Командир молчал. Олаф из Каррераса, заядлый экспериментатор, вскрывший немало женских и детских тел и так сильно мечтавший о беременной жертве, застонал и впустую содрогнулся. Желудок у ренегата был уже пуст. Глава "Aeksinan aenye" пнул проштрафившегося мага в живот, заставил его припасть на бок и заскулить. Олаф не боялся смерти. А вот суда Капитула - еще как.

- Займись Альбертом, - наконец, бросил командир, опустившись на корточки рядом с ренегатом. Воймир направился туда же, готовый, если потребуется, еще раз проверить сознание чародея. Напарник Милеанэль шикнул от боли, когда та начала протирать от запекшейся крови его порванную щеку.

- Милеанна, - спросил он, уличив момент, пока женщина отвлеклась, чтобы вставить в иглу нить, - а чего ты к этой бабе-то бросилась помогать? Это ведь...

- Тихо, - шикнула на него врачея. Альберт умолк. Милеанэль сделала первый стежок и негромко произнесла: - Прости меня.

Маг грустно вздохнул, просвистев зияющей в щеке дырой. Конечно, он простил. Вопрос все равно был риторический.

+2


Вы здесь » Aen Hanse. Мир ведьмака » Эхо минувших дней » [19 апреля, 1267] — Природа женщин


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно